Lyrics and translation King Blitz - Fire Back
Look,
uh
Послушай,
э-э-э
...
I
seen
lil′
homie
flip
a
hundred
bands
Я
видел,
как
маленький
братишка
перевернул
сотню
полосок.
And
go
broke
in
a
week
(Facts)
И
разориться
через
неделю
(факты).
It
went
live,
on
them
55
Он
вышел
в
эфир,
на
них
55.
That
flexin'
shit
went
deep
(Pray)
Это
гибкое
дерьмо
зашло
глубоко
(молюсь).
He
put
his
hoes
all
in
Designer
Он
засунул
свои
мотыги
в
дизайнерскую
одежду.
Brought
his
ass
down
to
a
G
(Word)
Довел
свою
задницу
до
точки
G
(слово).
He
left
his
crib,
but
he
parked
his
car
Он
оставил
свою
кроватку,
но
припарковал
машину.
That
"Skrrt"
made
him
reach
(Swerve)
Это
"Скррт"
заставило
его
потянуться
(свернуть).
Never
claim
to
be
a
gangsta
nigga
Никогда
не
называй
себя
гангстером
ниггером
That
just
ain′t
my
lane
(Woo)
Это
просто
не
моя
полоса
(Ууу).
Pose
a
threat
and
you
get
stretched
Представь
угрозу
и
ты
растянешься
We
call
that
just
being
a
mane
(On
God)
Мы
называем
это
просто
быть
гривой
(Богом).
Some
grew
up
in
the
streets
Некоторые
выросли
на
улицах.
Around
the
streets
just
ain't
the
same
(Facts)
На
улицах
все
совсем
не
так
(Факты).
Baby
I've
been
off
the
porch
Детка
я
был
на
крыльце
At
25,
swear
you
lane
(Ha)
В
25
лет
клянусь,
что
ты
переулок
(ха).
They
be
changing
they
demeanor
Они
меняют
свое
поведение
When
they
get
around
these
hoes
(They
do)
Когда
они
обходят
эти
мотыги
(они
это
делают).
How
you
got
this
shit
lock?
Откуда
у
тебя
этот
чертов
замок?
But
steady
go
against
the
code?
(Who
know?)
Но
ты
идешь
против
кодекса?
(кто
знает?)
He
put
that
gun
to
our
face
Он
приставил
пистолет
к
нашему
лицу.
And
it
was
then
I
watched
you
fold
(Word?)
И
именно
тогда
я
увидел,
как
ты
сгибаешься
(слово?).
Then
you
try
to
play
and
flip
that
shit
on
me
А
потом
ты
пытаешься
играть
и
швыряешь
на
меня
это
дерьмо.
That′s
what
you
told?
Это
то,
что
ты
сказал?
Tryna
take
care
of
my
kids
Пытаюсь
позаботиться
о
своих
детях
To
see
this
shit
′till
I
get
old
Смотреть
на
это
дерьмо,
пока
не
состарюсь.
I'ma,
stand
myself
Я
буду
стоять
на
своем.
I
swear
to
God
I
know
I′m
cold
(Facts)
Клянусь
Богом,
я
знаю,
что
мне
холодно
(факты).
I'm
the
shit,
they
can′t
slow
me
down
Я-дерьмо,
им
меня
не
остановить.
They
see
I'm
on
a
roll
Они
видят,
что
я
в
ударе.
Call
me
King
in
this
bitch,
you
niggas
know
Называйте
меня
королем
в
этой
суке,
вы,
ниггеры,
знаете
Do
your
dirt
by
your
lonely
Делай
свою
грязь
своим
одиночеством
So
you
ain′t
gotta
hide
that
Так
что
тебе
не
нужно
это
скрывать.
If
somebody
come
at
you
Если
кто-то
нападет
на
тебя
...
And
taking
shots,
you
fire
back
И
делая
выстрелы,
ты
стреляешь
в
ответ.
And
then
lil
bro,
don't
send
a
low
И
потом,
лил
бро,
не
присылай
Лоу.
Ain't
no
where
you
can
hide
that
Нет
места,
где
ты
можешь
это
спрятать.
All
my
niggas
stand
on
been
and
Все
мои
ниггеры
стоят
на
месте
и
...
Guarantee
we
slide
back
(Bow,
bow,
bow)
Гарантирую,
что
мы
скользим
назад
(поклон,
поклон,
поклон).
(You
know
what
I′m
sayin′?)
(Понимаешь,
о
чем
я?)
(Small
circle,
big
business,
business,
man)
(Малый
круг,
большой
бизнес,
Бизнес,
человек)
(You
know
what
I'm
talkin′
'bout?)
(Ты
понимаешь,
о
чем
я?)
(Bigger
than
big)
(Больше,
чем
большой)
(Mtb3x,
man
the
biggest)
(Mtb3x,
человек
самый
большой)
(Like,
what
the
fuck
goin′
on
man?)
(Типа,
Какого
хрена
происходит,
чувак?)
(They
better
not
play
with
us,
for
sure)
(Им
лучше
не
играть
с
нами,
это
точно)
They
tryna
check
me
I'm
callin′
the
ice
over
(Let's
go)
Они
пытаются
проверить
меня,
я
вызываю
лед
(поехали).
Flippin'
performers,
you
watchin
a
maestro
(Cold)
Флиртуя
с
исполнителями,
ты
смотришь
на
маэстро
(холодно).
Shit
that
I′m
good
in
the
hood,
bitch
I′m
Geico
Дерьмо,
что
я
хорош
в
гетто,
сука,
я
Гейко.
I
stay
with
blick,
what
the
fuck
I'ma
fight
for?
(Bah)
Я
остаюсь
с
бликом,
за
что,
черт
возьми,
я
буду
бороться?
Gentrified
to
try
and
serve
other
white
folk
(Ha)
Джентрифицирован,
чтобы
попытаться
служить
другим
белым
людям
(ха).
In
the
hood,
generation
just
like
a
light
pole
(Light)
В
капюшоне
поколение
просто
как
фонарный
столб
(свет).
When
the
time,
I′ma
keep
me
some
IO
Когда
придет
время,
я
оставлю
себе
немного
ИО.
Keep
me
a
shooter,
he
slide
for
a
light
four
Держите
меня
стрелком,
он
скользит
за
легкой
четверкой.
And
we
ain't
deckin′
smoke
И
мы
не
собираемся
курить.
Pies
on
the
way
with
extra
artichoke
(Who
want
some
more?)
Пироги
по
пути
с
дополнительным
артишоком
(кто
хочет
еще?)
Me
and
my
mans
when
we
were
ten
Я
и
мои
парни,
когда
нам
было
по
десять.
I
gave
a
sent
see
order
for
(That
low)
Я
отдал
посланный
заказ
на
(это
низко).
Slide
by
my
Celery
Lane
Скользи
по
моей
сельдерейной
дорожке
No
need
for
no
Colder
Fitting
(On
God)
Нет
нужды
в
более
холодной
подгонке
(Клянусь
Богом).
Country
boy
gon'
pay
the
tax
Деревенский
парень
заплатит
налог.
Plus
he
ain′t
had
no
dependence
(Hahaha)
К
тому
же
у
него
не
было
никакой
зависимости
(ха-ха-ха).
Do
your
dirt
by
your
lonely
Делай
свою
грязь
своим
одиночеством
So
you
ain't
gotta
hide
that
Так
что
тебе
не
нужно
это
скрывать.
If
somebody
come
at
you
Если
кто-то
нападет
на
тебя
...
And
taking
shots,
you
fire
back
И
делая
выстрелы,
ты
стреляешь
в
ответ.
And
then
lil
bro,
don't
send
a
low
И
потом,
лил
бро,
не
присылай
Лоу.
Ain′t
no
where
you
can
hide
that
Нет
места,
где
ты
можешь
это
спрятать.
All
my
niggas
stand
on
been
and
Все
мои
ниггеры
стоят
на
месте
и
...
Guarantee
we
slide
back
Гарантирую,
что
мы
откатимся
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randle Lee Berry
Attention! Feel free to leave feedback.