Lyrics and translation King Chai - Happy Birthday.
Happy Birthday.
С днем рождения.
(I
hope
this
is
the
last
song
though)
(Надеюсь,
это
последняя
песня)
It's
been
like
4,5,6
songs
I
wrote
bout
you
Я
написал
о
тебе
уже
4,
5,
6 песен,
наверное.
It
feels
like
2,3
years
since
I
spoke
to
you
Такое
чувство,
что
мы
не
разговаривали
уже
2,
3 года.
I
know
I
saw
you
and
we
small
talked
acting
cordial
Знаю,
мы
виделись,
мило
болтали,
делая
вид,
что
всё
в
порядке.
But
we
got
too
much
history
to
keep
on
acting
formal
Но
у
нас
слишком
богатое
прошлое,
чтобы
продолжать
притворяться.
(Pause)
I
heard
you
had
a
baby
on
the
way.
Glad
you
keeping
it,
I
know
the
last
one
had
you
bent
(Пауза)
Слышал,
ты
ждешь
ребенка.
Рад,
что
ты
его
оставляешь,
знаю,
как
тяжело
тебе
было
с
последним.
It's
crazy
that
you
asked
me
how
I
felt
about
that
Удивительно,
что
ты
спросила,
что
я
чувствовал
по
этому
поводу.
And
then
I
go
ahead
follow
right
in
your
footsteps
Damn
А
потом
я
взял
и
пошел
по
твоим
стопам.
Черт.
Abortion
is
a...
sin.
Father
forgive
me
cuz
I
got
blood
on
my
hands
Аборт
- это...
грех.
Прости
меня,
Господи,
потому
что
у
меня
на
руках
кровь.
No
my
momma
doesn't
know
but
I
told
them
bout
you
though
Нет,
моя
мама
не
знает,
но
я
им
о
тебе
рассказывал.
(Pause)They
were
sitting
there.
and
their
hearts
were
so
burdened
(Пауза)
Они
сидели...
с
такими
тяжелыми
сердцами.
About
you,
so
how'd
they
feel
if
I
said
that
again
Из-за
тебя.
Что
бы
они
почувствовали,
узнав
обо
всем?
Yesterday
I
turned
23,
it
was
a
great
day
with
my
friends
and
family
Вчера
мне
исполнилось
23,
это
был
отличный
день,
проведенный
с
друзьями
и
семьей.
But
somehow
I
still
thought
about
you
Но
я
все
равно
думал
о
тебе.
Cuz
2 years
change
and
I'd
still
sing
for
you
Потому
что
даже
через
2 года
я
бы
все
равно
пел
для
тебя.
Kevin
knows,
we
heard
that
song
playing
Кевин
знает,
мы
слышали,
как
играет
та
песня.
I
looked
at
him
and
said
bro
that's
my
heart
singing
Я
посмотрел
на
него
и
сказал:
"Бро,
это
мое
сердце
поет".
Change
the
subject,
it's
just
music,
who
am
I
playing
Сменить
тему,
это
просто
музыка,
кого
я
разыгрываю?
The
only
thing
that
changed
now
is
the
time
wasted
Единственное,
что
изменилось,
- это
зря
потраченное
время.
Whatever,
whatever,
whatever
Неважно,
неважно,
неважно.
I
ain't
trippin'
I'm
just
getting
to
this
cheddar
Я
не
парюсь,
я
просто
зарабатываю
свои
деньги.
Right,
Jesus?
It's
whatever?
Верно,
Иисус?
Неважно?
(I
hope
this
is
the
last
song
though)
(Надеюсь,
это
последняя
песня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michai Wharton
Album
Burdens.
date of release
25-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.