King Chip feat. Hopsin - High School Reunion (feat. Hopsin) - translation of the lyrics into German

High School Reunion (feat. Hopsin) - Hopsin , King Chip translation in German




High School Reunion (feat. Hopsin)
High School Reunion (feat. Hopsin)
Class of 2005, I'm shitting on all ya'll niggas (Damn!)
Abschlussklasse 2005, ich scheiße auf euch alle, Niggas (Verdammt!)
Shitting on these niggas at the high school reunion! (Damn!)
Ich scheiße auf diese Niggas beim Highschool-Treffen! (Verdammt!)
(I'm shitting on ya) Bitch, I got the check, I'm laughing to the credit union,
(Ich scheiße auf dich) Schlampe, ich habe den Scheck, ich lache auf dem Weg zur Bank,
Got a 100 niggaz ready, but you a bitch I ain't gonna need 'em,
Habe 100 Niggas bereit, aber du bist eine Schlampe, ich brauche sie nicht,
Bitch, ask me King Chip mean I'll say Cleveland!
Schlampe, frag mich, was King Chip bedeutet, ich sage Cleveland!
Fuck ass nigga tryna talk crazy, now a nigga walk crazy,
Verdammter Nigga versucht, verrückt zu reden, jetzt läuft ein Nigga verrückt,
I'll be gettin' off lately, got it off safety, cause y'all crazy,
Ich komme in letzter Zeit davon, habe es von der Sicherheit genommen, weil ihr verrückt seid,
You think my son ain't fittin' had no daddy, y'all crazy,
Du denkst, mein Sohn passt nicht, hatte keinen Vater, ihr seid verrückt,
If I bust a nigga'z head it's cause y'all made me,
Wenn ich einem Nigga den Kopf einschlage, dann weil ihr mich dazu gebracht habt,
You ain't seen me in a while, got the check now pray the lord save me.
Du hast mich eine Weile nicht gesehen, habe jetzt den Scheck, bete, dass der Herr mich rettet.
You ain't seen me in a while,
Du hast mich eine Weile nicht gesehen,
I am shittin on you now,
Ich scheiße jetzt auf dich,
You ain't seen me in a while
Du hast mich eine Weile nicht gesehen
(I'M SHITTIN ON THESE NIGGAZ AT THE HIGH SCHOOL REUNION!)
(ICH SCHEISSE AUF DIESE NIGGAS BEIM HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
You ain't seen me in a while,
Du hast mich eine Weile nicht gesehen,
I am shittin on you now,
Ich scheiße jetzt auf dich,
You ain't seen me in a while
Du hast mich eine Weile nicht gesehen
(I'M SHITTIN ON THESE BITCH ASS NIGGAZ AT THE HIGH SCHOOL REUNION!)
(ICH SCHEISSE AUF DIESE SCHLAMPE NIGGAS BEIM HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
(Damn!) Shittin on these niggaz at the high school reunion!
(Verdammt!) Ich scheiße auf diese Niggas beim Highschool-Treffen!
(Bitch!) I just came here to stun, I don't want no reunion
(Schlampe!) Ich bin nur hierher gekommen, um zu protzen, ich will kein Wiedersehen
Even if Pretty Ricky what they call him, King Chip fuckin' over all dem.
Auch wenn sie ihn Pretty Ricky nennen, King Chip fickt sie alle.
I know some bitches never said nothing to me in the hall, now I'm skeeting on all em.
Ich kenne ein paar Schlampen, die in der Halle nie etwas zu mir gesagt haben, jetzt spritze ich auf sie alle.
I was in da real wet thang, I was in da pussy and the coast guard came,
Ich war im richtig nassen Ding, ich war in der Muschi und die Küstenwache kam,
Two bitches from the 12th grade, both start sprayin',
Zwei Schlampen aus der 12. Klasse, beide fingen an zu spritzen,
U ain't see me grind, now I finish stop playin',
Du hast mich nicht grinden sehen, jetzt höre ich auf zu spielen,
I ain't got no diploma, ain't got a student loan,
Ich habe kein Diplom, habe kein Studentendarlehen,
I'm a student to the fuck shit, I could never condone,
Ich bin ein Schüler des verdammten Scheißes, ich könnte das nie dulden,
I ain't goin to the prom, nigga fuck prom,
Ich gehe nicht zum Abschlussball, Nigga, scheiß auf den Abschlussball,
All these niggas sad, broke, live with their mom.
All diese Niggas sind traurig, pleite, leben bei ihrer Mutter.
You ain't seen me in a while,
Du hast mich eine Weile nicht gesehen,
I am shittin on you now,
Ich scheiße jetzt auf dich,
You ain't seen me in a while
Du hast mich eine Weile nicht gesehen
(I'M SHITTIN ON THESE NIGGAZ AT THE HIGH SCHOOL REUNION!)
(ICH SCHEISSE AUF DIESE NIGGAS BEIM HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
You ain't seen me in a while,
Du hast mich eine Weile nicht gesehen,
I am shittin on you now,
Ich scheiße jetzt auf dich,
You ain't seen me in a while
Du hast mich eine Weile nicht gesehen
(I'M SHITTIN ON THESE BITCH ASS NIGGAZ AT THE HIGH SCHOOL REUNION!)
(ICH SCHEISSE AUF DIESE SCHLAMPE NIGGAS BEIM HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
(Shit) You motherfuckers better feel lucky that I showed up,
(Scheiße) Ihr Mistkerle könnt euch glücklich schätzen, dass ich aufgetaucht bin,
Back then I remember you was givin' no fucks,
Damals erinnere ich mich, dass du einen Scheiß drauf gegeben hast,
Showing no love to a nigga, I was so cut,
Einem Nigga keine Liebe gezeigt, ich war so verletzt,
Now you bitches all up on my dick because I blowed up,
Jetzt bist du Schlampe an meinem Schwanz, weil ich berühmt geworden bin,
Girls wouldn't give my ass their time of day, my self esteem was dead up inside the grave,
Mädchen wollten mir keine Zeit geben, mein Selbstwertgefühl war tot im Grab,
Revenge was something I knew one day that I'd repay with my success, now look at my fuckin life, hurray
Rache war etwas, von dem ich wusste, dass ich es eines Tages mit meinem Erfolg zurückzahlen würde, jetzt schau dir mein verdammtes Leben an, hurra
I got a brand new house up in Northridge, bout to get a second one somewhere in New-York, bitch.
Ich habe ein brandneues Haus in Northridge, und bald ein zweites irgendwo in New York, Schlampe.
Shit, you tryna throw it at me now, you better forfeit,
Scheiße, du versuchst es mir jetzt zuzuwerfen, du solltest lieber aufgeben,
You got three broke baby daddies with like four kids? (What?!)
Du hast drei pleite Baby-Daddys mit etwa vier Kindern? (Was?!)
Why the hell you fuckin' with grown niggaz that don't get paid?
Warum zum Teufel fickst du mit erwachsenen Niggas, die nicht bezahlt werden?
Oh well, it's yo life, yo mistake
Na ja, es ist dein Leben, dein Fehler
Shit it's sad to me, you could've had a king,
Scheiße, es ist traurig für mich, du hättest einen König haben können,
Do me a favor, go home and cry yo ass to sleep
Tu mir einen Gefallen, geh nach Hause und wein dich in den Schlaf
You ain't seen me in a while,
Du hast mich eine Weile nicht gesehen,
I am shittin on you now,
Ich scheiße jetzt auf dich,
You ain't seen me in a while
Du hast mich eine Weile nicht gesehen
(I'M SHITTIN ON THESE NIGGAZ AT THE HIGH SCHOOL REUNION!)
(ICH SCHEISSE AUF DIESE NIGGAS BEIM HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
You ain't seen me in a while,
Du hast mich eine Weile nicht gesehen,
I am shittin on you now,
Ich scheiße jetzt auf dich,
You ain't seen me in a while
Du hast mich eine Weile nicht gesehen
(I'M SHITTIN ON THESE BITCH ASS NIGGAZ AT THE HIGH SCHOOL REUNION!)
(ICH SCHEISSE AUF DIESE SCHLAMPE NIGGAS BEIM HIGHSCHOOL-TREFFEN!)





Writer(s): Unknown Writer, Charles Jawanzaa Worth, Marcus Jamal Hopson


Attention! Feel free to leave feedback.