High School Reunion (feat. Hopsin) -
Hopsin
,
King Chip
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High School Reunion (feat. Hopsin)
High School Reunion (feat. Hopsin)
Class
of
2005,
I'm
shitting
on
all
ya'll
niggas
(Damn!)
Abschlussklasse
2005,
ich
scheiße
auf
euch
alle,
Niggas
(Verdammt!)
Shitting
on
these
niggas
at
the
high
school
reunion!
(Damn!)
Ich
scheiße
auf
diese
Niggas
beim
Highschool-Treffen!
(Verdammt!)
(I'm
shitting
on
ya)
Bitch,
I
got
the
check,
I'm
laughing
to
the
credit
union,
(Ich
scheiße
auf
dich)
Schlampe,
ich
habe
den
Scheck,
ich
lache
auf
dem
Weg
zur
Bank,
Got
a
100
niggaz
ready,
but
you
a
bitch
I
ain't
gonna
need
'em,
Habe
100
Niggas
bereit,
aber
du
bist
eine
Schlampe,
ich
brauche
sie
nicht,
Bitch,
ask
me
King
Chip
mean
I'll
say
Cleveland!
Schlampe,
frag
mich,
was
King
Chip
bedeutet,
ich
sage
Cleveland!
Fuck
ass
nigga
tryna
talk
crazy,
now
a
nigga
walk
crazy,
Verdammter
Nigga
versucht,
verrückt
zu
reden,
jetzt
läuft
ein
Nigga
verrückt,
I'll
be
gettin'
off
lately,
got
it
off
safety,
cause
y'all
crazy,
Ich
komme
in
letzter
Zeit
davon,
habe
es
von
der
Sicherheit
genommen,
weil
ihr
verrückt
seid,
You
think
my
son
ain't
fittin'
had
no
daddy,
y'all
crazy,
Du
denkst,
mein
Sohn
passt
nicht,
hatte
keinen
Vater,
ihr
seid
verrückt,
If
I
bust
a
nigga'z
head
it's
cause
y'all
made
me,
Wenn
ich
einem
Nigga
den
Kopf
einschlage,
dann
weil
ihr
mich
dazu
gebracht
habt,
You
ain't
seen
me
in
a
while,
got
the
check
now
pray
the
lord
save
me.
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen,
habe
jetzt
den
Scheck,
bete,
dass
der
Herr
mich
rettet.
You
ain't
seen
me
in
a
while,
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen,
I
am
shittin
on
you
now,
Ich
scheiße
jetzt
auf
dich,
You
ain't
seen
me
in
a
while
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen
(I'M
SHITTIN
ON
THESE
NIGGAZ
AT
THE
HIGH
SCHOOL
REUNION!)
(ICH
SCHEISSE
AUF
DIESE
NIGGAS
BEIM
HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
You
ain't
seen
me
in
a
while,
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen,
I
am
shittin
on
you
now,
Ich
scheiße
jetzt
auf
dich,
You
ain't
seen
me
in
a
while
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen
(I'M
SHITTIN
ON
THESE
BITCH
ASS
NIGGAZ
AT
THE
HIGH
SCHOOL
REUNION!)
(ICH
SCHEISSE
AUF
DIESE
SCHLAMPE
NIGGAS
BEIM
HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
(Damn!)
Shittin
on
these
niggaz
at
the
high
school
reunion!
(Verdammt!)
Ich
scheiße
auf
diese
Niggas
beim
Highschool-Treffen!
(Bitch!)
I
just
came
here
to
stun,
I
don't
want
no
reunion
(Schlampe!)
Ich
bin
nur
hierher
gekommen,
um
zu
protzen,
ich
will
kein
Wiedersehen
Even
if
Pretty
Ricky
what
they
call
him,
King
Chip
fuckin'
over
all
dem.
Auch
wenn
sie
ihn
Pretty
Ricky
nennen,
King
Chip
fickt
sie
alle.
I
know
some
bitches
never
said
nothing
to
me
in
the
hall,
now
I'm
skeeting
on
all
em.
Ich
kenne
ein
paar
Schlampen,
die
in
der
Halle
nie
etwas
zu
mir
gesagt
haben,
jetzt
spritze
ich
auf
sie
alle.
I
was
in
da
real
wet
thang,
I
was
in
da
pussy
and
the
coast
guard
came,
Ich
war
im
richtig
nassen
Ding,
ich
war
in
der
Muschi
und
die
Küstenwache
kam,
Two
bitches
from
the
12th
grade,
both
start
sprayin',
Zwei
Schlampen
aus
der
12.
Klasse,
beide
fingen
an
zu
spritzen,
U
ain't
see
me
grind,
now
I
finish
stop
playin',
Du
hast
mich
nicht
grinden
sehen,
jetzt
höre
ich
auf
zu
spielen,
I
ain't
got
no
diploma,
ain't
got
a
student
loan,
Ich
habe
kein
Diplom,
habe
kein
Studentendarlehen,
I'm
a
student
to
the
fuck
shit,
I
could
never
condone,
Ich
bin
ein
Schüler
des
verdammten
Scheißes,
ich
könnte
das
nie
dulden,
I
ain't
goin
to
the
prom,
nigga
fuck
prom,
Ich
gehe
nicht
zum
Abschlussball,
Nigga,
scheiß
auf
den
Abschlussball,
All
these
niggas
sad,
broke,
live
with
their
mom.
All
diese
Niggas
sind
traurig,
pleite,
leben
bei
ihrer
Mutter.
You
ain't
seen
me
in
a
while,
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen,
I
am
shittin
on
you
now,
Ich
scheiße
jetzt
auf
dich,
You
ain't
seen
me
in
a
while
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen
(I'M
SHITTIN
ON
THESE
NIGGAZ
AT
THE
HIGH
SCHOOL
REUNION!)
(ICH
SCHEISSE
AUF
DIESE
NIGGAS
BEIM
HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
You
ain't
seen
me
in
a
while,
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen,
I
am
shittin
on
you
now,
Ich
scheiße
jetzt
auf
dich,
You
ain't
seen
me
in
a
while
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen
(I'M
SHITTIN
ON
THESE
BITCH
ASS
NIGGAZ
AT
THE
HIGH
SCHOOL
REUNION!)
(ICH
SCHEISSE
AUF
DIESE
SCHLAMPE
NIGGAS
BEIM
HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
(Shit)
You
motherfuckers
better
feel
lucky
that
I
showed
up,
(Scheiße)
Ihr
Mistkerle
könnt
euch
glücklich
schätzen,
dass
ich
aufgetaucht
bin,
Back
then
I
remember
you
was
givin'
no
fucks,
Damals
erinnere
ich
mich,
dass
du
einen
Scheiß
drauf
gegeben
hast,
Showing
no
love
to
a
nigga,
I
was
so
cut,
Einem
Nigga
keine
Liebe
gezeigt,
ich
war
so
verletzt,
Now
you
bitches
all
up
on
my
dick
because
I
blowed
up,
Jetzt
bist
du
Schlampe
an
meinem
Schwanz,
weil
ich
berühmt
geworden
bin,
Girls
wouldn't
give
my
ass
their
time
of
day,
my
self
esteem
was
dead
up
inside
the
grave,
Mädchen
wollten
mir
keine
Zeit
geben,
mein
Selbstwertgefühl
war
tot
im
Grab,
Revenge
was
something
I
knew
one
day
that
I'd
repay
with
my
success,
now
look
at
my
fuckin
life,
hurray
Rache
war
etwas,
von
dem
ich
wusste,
dass
ich
es
eines
Tages
mit
meinem
Erfolg
zurückzahlen
würde,
jetzt
schau
dir
mein
verdammtes
Leben
an,
hurra
I
got
a
brand
new
house
up
in
Northridge,
bout
to
get
a
second
one
somewhere
in
New-York,
bitch.
Ich
habe
ein
brandneues
Haus
in
Northridge,
und
bald
ein
zweites
irgendwo
in
New
York,
Schlampe.
Shit,
you
tryna
throw
it
at
me
now,
you
better
forfeit,
Scheiße,
du
versuchst
es
mir
jetzt
zuzuwerfen,
du
solltest
lieber
aufgeben,
You
got
three
broke
baby
daddies
with
like
four
kids?
(What?!)
Du
hast
drei
pleite
Baby-Daddys
mit
etwa
vier
Kindern?
(Was?!)
Why
the
hell
you
fuckin'
with
grown
niggaz
that
don't
get
paid?
Warum
zum
Teufel
fickst
du
mit
erwachsenen
Niggas,
die
nicht
bezahlt
werden?
Oh
well,
it's
yo
life,
yo
mistake
Na
ja,
es
ist
dein
Leben,
dein
Fehler
Shit
it's
sad
to
me,
you
could've
had
a
king,
Scheiße,
es
ist
traurig
für
mich,
du
hättest
einen
König
haben
können,
Do
me
a
favor,
go
home
and
cry
yo
ass
to
sleep
Tu
mir
einen
Gefallen,
geh
nach
Hause
und
wein
dich
in
den
Schlaf
You
ain't
seen
me
in
a
while,
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen,
I
am
shittin
on
you
now,
Ich
scheiße
jetzt
auf
dich,
You
ain't
seen
me
in
a
while
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen
(I'M
SHITTIN
ON
THESE
NIGGAZ
AT
THE
HIGH
SCHOOL
REUNION!)
(ICH
SCHEISSE
AUF
DIESE
NIGGAS
BEIM
HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
You
ain't
seen
me
in
a
while,
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen,
I
am
shittin
on
you
now,
Ich
scheiße
jetzt
auf
dich,
You
ain't
seen
me
in
a
while
Du
hast
mich
eine
Weile
nicht
gesehen
(I'M
SHITTIN
ON
THESE
BITCH
ASS
NIGGAZ
AT
THE
HIGH
SCHOOL
REUNION!)
(ICH
SCHEISSE
AUF
DIESE
SCHLAMPE
NIGGAS
BEIM
HIGHSCHOOL-TREFFEN!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Charles Jawanzaa Worth, Marcus Jamal Hopson
Attention! Feel free to leave feedback.