Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
we
live
our
lives
Heute
Nacht
leben
wir
unser
Leben
Im
going
to
take
you
to
heaven
tonight
Ich
werde
dich
heute
Nacht
in
den
Himmel
bringen
Dum
Da
Da
Dum
Da
Dum
Da
Dum
Dum
Da
Da
Dum
Da
Dum
Da
Dum
Dum
Da
Da
Dum
Da
Dum
Da
Dum
Dum
Da
Da
Dum
Da
Dum
Da
Dum
Fresher
than
a
bitch
with
the
ratchet
on
me
Frischer
als
alles
andere,
mit
der
Knarre
bei
mir
Just
case
it
get
a
little
ratchet
homie
Nur
für
den
Fall,
dass
es
ein
bisschen
brenzlig
wird,
Kumpel
Roll
something
up
then
pass
it
to
me
Dreh
etwas
ein,
dann
gib
es
mir
rüber
King
Chip
so
cold,
bitch
has
to
know
me
King
Chip
so
cool,
die
Bitch
muss
mich
kennen
Know
a
nigga,
all
I
know
it's
nothin'
mayne
Kenn'
einen
Bruder,
alles
was
ich
weiß,
ist
nichts,
Mann
Eatin'
pretty
good
while
you
lunchin'
mayne
Esse
ziemlich
gut,
während
du
Pause
machst,
Mann
Leather
seat
back
so
my
nuts
can
hang
Ledersitz
zurückgelehnt,
damit
meine
Eier
hängen
können
Don't
talk
me
to
death
Laber
mich
nicht
tot
Nigga
fuck
your
name
(Shut
the
fuck
up)
Alter,
scheiß
auf
deinen
Namen
(Halt
die
Fresse)
Know
a
nigga
in
this
bitch
stuntin'
on
them
Kenn'
einen
Bruder
hier
drin,
der
vor
ihnen
angibt
Brand
new
tech
I'm
huntin
homie
Brandneue
Tec(-9),
ich
jage,
Kumpel
When
I'm
in
my
zone,
give
a
fuck
who
know
me
Wenn
ich
in
meiner
Zone
bin,
scheißegal,
wer
mich
kennt
Bitch
ass
niggas
got
nothin'
on
me
Diese
Bitch-Ass
Niggas
können
mir
nichts
anhaben
Know
a
niggas
livin'
like
im
supposed
to
though
Wisse,
ein
Bruder
lebt
so,
wie
er
leben
soll
Every
lane
on
the
freeway???
Jede
Spur
auf
dem
Freeway???
Hitting
doughnuts
in
the
middle
of
Melrose
Mache
Donuts
mitten
auf
Melrose
Nigga
black
on
black...
Alter,
schwarz
auf
schwarz...
(Holy
father,
please
wash
my
sins)
(Heiliger
Vater,
bitte
wasche
meine
Sünden
rein)
(The
holy
grail
has
fallen
over)
(Der
heilige
Gral
ist
umgefallen)
Tell
me
how
I
look
Sag
mir,
wie
ich
aussehe
Got
pharaoh
blood
in
my
DNA
Hab
Pharaonenblut
in
meiner
DNA
Chardonnay,
let
it
marinate
Chardonnay,
lass
es
marinieren
Paris
hill
sippin'
Perrier
Pariser
Hügel,
schlürfe
Perrier
Go
go
Scott
no
Gaga
Go
Go
Scott,
keine
Gaga
Might
fuck
around
and
just
poke
her
face
Könnte
Scheiße
bauen
und
sie
einfach
flachlegen
Running
red
lights,
you
scurred?
Fahre
über
rote
Ampeln,
hast
du
Schiss?
Might
fuck
around
and
just
swerve
Könnte
Scheiße
bauen
und
einfach
schleudern
(Wait,
shut
the
fuck
up),
hallelujah
(Warte,
halt
die
Fresse),
Halleluja
Bow
down
when
I
walk
in
this
bitch
Verbeug
dich,
wenn
ich
hier
reinkomme
Ho
remember
that
Schlampe,
merk
dir
das
That
was
just
a
modeling
chick
Das
war
nur
'ne
Model-Tussi
9 bitches
now
wanna
go
Neun
Schlampen
wollen
jetzt
mitkommen
And
tell
their
bitch
screaming
hot
Und
erzählen
ihrer
Freundin,
schreien
'Heiß!'
Fucking
with
the
double
x
why'd
you
do
it
Legst
dich
mit
dem
Double
X
an,
warum
tust
du
das?
Leave
you
hanging
watch
your
momma
mop
the
fluid
Lasse
dich
hängen,
schau
zu,
wie
deine
Mama
die
Flüssigkeit
aufwischt
Now
your
casket
close,
screaming
hallelujah
Jetzt
ist
dein
Sarg
geschlossen,
schreie
Halleluja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Webster, Charles Worth, Anthony Kilhoffer, Omar Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.