Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
over
your
town,
kings
get
the
crown
Ich
hab
deine
Stadt
übernommen,
Könige
kriegen
die
Krone
I'm
sipping
on
that
actavis,
a
nigga
damn
near
drowned
Ich
nipp'
an
dem
Actavis,
ein
Nigga
wäre
fast
ertrunken
Girl
you
know
I
need
that
crown,
light
skin
or
brown
Mädchen,
du
weißt,
ich
brauch'
die
Krone,
hellhäutig
oder
braun
Armenian,
Latino,
bitches
known
to
blow
it
down
Armenierin,
Latina,
Schlampen,
bekannt
dafür,
es
richtig
zu
blasen
Got
a
black
and
Asian
stallion,
bad
bitch
from
Sweden
Hab
'ne
schwarze
und
asiatische
Granate,
krasse
Bitch
aus
Schweden
Hair
extra
blonde
head
bouncing
while
she
eat
it
Haare
extra
blond,
Kopf
wippt,
während
sie
ihn
lutscht
Her
friend
is
Norwegian,
that
means
she's
from
Norway
Ihre
Freundin
ist
Norwegerin,
das
heißt,
sie
kommt
aus
Norwegen
She
said
let's
do
it
your
way
she
crowned
me
in
the
doorway
Sie
sagte,
lass
es
uns
auf
deine
Art
machen,
sie
hat
mir
im
Türrahmen
den
Kopf
gegeben
You
know
I
need
that
crown
Du
weißt,
ich
brauch'
diese
Krone
Your
boyfriend
is
a
clown
Dein
Freund
ist
ein
Clown
Maybe
that's
why
you
around
Vielleicht
bist
du
deshalb
hier
I'm
a
king
I
need
that
crown
Ich
bin
ein
König,
ich
brauch'
diese
Krone
Girl
gimmie
that
crown
Mädchen,
gib
mir
diese
Krone
The
show
is
going
down
Die
Show
geht
jetzt
ab
I'm
a
king
I
need
that
crown
Ich
bin
ein
König,
ich
brauch'
diese
Krone
Bitch
drop
it
to
the
ground
Bitch,
lass
dich
auf
den
Boden
fallen
You
know
I
need
that
crown
Du
weißt,
ich
brauch'
diese
Krone
Your
boyfriend
is
a
clown
Dein
Freund
ist
ein
Clown
Maybe
that's
why
you
around
Vielleicht
bist
du
deshalb
hier
I'm
a
king
I
need
that
crown
Ich
bin
ein
König,
ich
brauch'
diese
Krone
Girl
gimmie
that
crown
Mädchen,
gib
mir
diese
Krone
The
show
is
going
down
Die
Show
geht
jetzt
ab
I'm
a
king
I
need
that
crown
Ich
bin
ein
König,
ich
brauch'
diese
Krone
I'm
a
king
bitch,
Aladeen
bitch
Ich
bin
ein
König,
Bitch,
Aladeen,
Bitch
Off
with
your
head
real
quick
cause
you
don't
mean
shit
Kopf
ab,
ganz
schnell,
denn
du
bedeutest
einen
Scheiß
We
at
Katanas
with
some
queens
who
gon'
do
the
team
Wir
sind
im
Katanas
mit
Queens,
die
das
ganze
Team
ranlassen
Fuck
them
hoes
with
morals
we
gon'
live
this
life
and
hit
the
scene
Scheiß
auf
die
Huren
mit
Moral,
wir
leben
dieses
Leben
und
mischen
die
Szene
auf
Only
fuck
with
chicks
who
look
like
they
model
for
Maybelline
Ficke
nur
mit
Chicks,
die
aussehen,
als
ob
sie
für
Maybelline
modeln
This
is
how
we
living
real
life
lord
this
ain't
no
dream
So
leben
wir
im
echten
Leben,
Herrgott,
das
ist
kein
Traum
She
know
I'm
tied
in
she
want
to
get
to
know
my
clique
Sie
weiß,
ich
bin
vernetzt,
sie
will
meine
Clique
kennenlernen
The
lipstick
that
your
bitch
put
on
this
morning
is
now
on
my
dick
Der
Lippenstift,
den
deine
Bitch
heute
Morgen
aufgetragen
hat,
ist
jetzt
auf
meinem
Schwanz
Guys
fuck
in
that
all
black
Kerle
am
Start
in
komplett
Schwarz
Forty
on
me
nigga
fall
back
Vierziger
dabei,
Nigga,
tritt
zurück
2 perfect
tens
in
that
all
black
2 perfekte
Zehnen
in
dem
All
Black
And
they
know
these
niggas
is
all
whack
Und
sie
wissen,
diese
Niggas
sind
alle
lahm
Please
don't
think
I'm
cashing
out
on
hoes
that
shit
is
dead
Bitte
denk
nicht,
ich
geb
Geld
für
Huren
aus,
der
Scheiß
ist
vorbei
Them
red
bottoms
mean
nothing
if
you
ain't
2 steps
ahead
Diese
roten
Sohlen
bedeuten
nichts,
wenn
du
nicht
2 Schritte
voraus
bist
Got
that
hash
got
that
wax
Hab
das
Hasch,
hab
das
Wachs
Tell
your
boyfriend
to
relax
Sag
deinem
Freund,
er
soll
sich
entspannen
Bitch
you
know
I'm
after
these
racks
Bitch,
du
weißt,
ich
bin
hinter
diesen
Scheinen
her
I'm
a
stay
paid
dropping
these
facts
Ich
bleib
bezahlt,
indem
ich
diese
Fakten
droppe
Drop
your
head
into
my
lap
Lass
deinen
Kopf
in
meinen
Schoß
fallen
Fuck
you
know
about
that?
Was
zum
Fick
weißt
du
davon?
Tell
em
King
Chip
is
back
Sag
ihnen,
King
Chip
ist
zurück
Tell
em
to
french
kiss
my
sack
Sag
ihnen,
sie
sollen
meinen
Sack
küssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur
Attention! Feel free to leave feedback.