Lyrics and translation King Clave - Mi Corazón Lloró 15 Años VRS. Niña
Mi Corazón Lloró 15 Años VRS. Niña
Моё сердце плакало 15 лет VRS. Девочка
Cariño
como
estas
дорогая,
как
ты?
No
sabes
quien
te
habla.
Ты
не
знаешь,
кто
с
тобой
говорит.
Es
el
señor
que
siempre
y
Это
тот
господин,
который
всегда
Pregunta
por
mi
mama
спрашивает
о
моей
маме.
Mi
mama
esta
ocupada
recibiendo
Моя
мама
занята,
принимает
Los
invitados
porque
hoy
гостей,
потому
что
сегодня
Cumplo
mis
15
años
sabia.
мне
исполняется
15
лет,
понимаете?
En
tu
cumple
años
he
vuelto
В
твой
день
рождения
я
вернулся
Ah
este
lugar
y
te
quise
llamar.
в
это
место
и
захотел
позвонить
тебе.
Si
usted
me
espera
un
momentito
Если
вы
подождёте
минутку,
Le
llamo
a
mi
mama
я
позову
маму.
Pero
hable
rapidito
Но
говорите
быстро,
Mi
papa
esta
por
llegar
y
mi
fiesta
por
comenzar
папа
скоро
придёт,
и
моя
вечеринка
вот-вот
начнётся.
Espera,
espera
niña
mía
Подожди,
подожди,
доченька
моя,
Que
quiero
hablar
contigo,
es
tu
papa
я
хочу
поговорить
с
тобой,
это
твой
папа.
Como,
no
mi
papa
se
fue
ase
Что?
Нет,
мой
папа
уехал
очень
Mucho
tiempo
a
una
a
otro
давно,
в
другую
Lado
a
una
estate
muy
lejos
сторону,
в
очень
далёкий
штат.
Pero
espere
espere
que
salga
Но
подождите,
подождите,
пока
выйдет
En
tu
cumpleaños
no
quiero
В
твой
день
рождения
я
не
хочу
Enturimpir
ne
molestar
тебя
беспокоить.
No
señor
usted
no
me
molesta
Нет,
господин,
вы
меня
не
беспокоите.
Espere
aye
vene
mi
mama
Подождите,
вот
идёт
моя
мама.
Mi
corazon
lloro
mi
niña
me
Моё
сердце
плакало,
доченька
моя,
меня
услышала.
Atiendo
pasaron
años
sin
ver
Прошли
годы
без
встречи,
Con
este
amor
quemando
с
этой
burning
любовью.
Me
mi
corazon
llorar
pero
también
Моё
сердце
плакало,
но
также
Canto
al
escuchar
la
vos
que
me
atendió
и
пело,
услышав
голос,
ответивший
мне.
Espera
yo
quiero
hablar
contigo
Подожди,
я
хочу
поговорить
с
тобой.
No
quiero
que
me
dejes
hablar
con
tu
mama
Я
не
хочу,
чтобы
ты
давала
мне
говорить
с
твоей
мамой.
Hola
quien
es,
hola
quien
habla
Алло,
кто
это?
Алло,
кто
говорит?
Por
favor
contéstame
contéstame
Пожалуйста,
ответьте
мне,
ответьте
мне.
Dele
por
favor
que
yo
la
Дайте
ей
трубку,
пожалуйста,
я
Quiero
mucho
y
también
a
ti
очень
люблю
её,
и
тебя
тоже.
Como
has
estado
después
de
tanto
Как
ты
поживаешь
после
стольких
Tiempo
gracias
por
a
ver
llamado
лет?
Спасибо,
что
позвонил
En
los
15
años
de
nuestra
hija
в
день
15-летия
нашей
дочери.
Mi
corazon
lloro
mi
niña
me
atiendo
Моё
сердце
плакало,
доченька
моя,
меня
услышала.
Pasaron
años
sin
ver
con
este
amor
Прошли
годы
без
встречи,
с
этой
burning
Quemándome
mi
corazon
lloro
pero
любовью.
Моё
сердце
плакало,
но
также
También
canto
al
escuchar
la
vos
и
пело,
услышав
голос,
Que
me
atendió
mi
corazon
lloro
mi
ответивший
мне.
Моё
сердце
плакало,
Niña
me
atiendo
pasaron
años
in
ver
доченька
моя,
меня
услышала.
Прошли
годы
без
встречи,
Con
este
amor
quemándome
mi
corazon
с
этой
burning
любовью.
Моё
сердце
Llorar
pero
también
canto
al
escuchar
плакало,
но
также
и
пело,
услышав
La
vos
que
me
atendió
голос,
ответивший
мне.
Dame
con
ella
Дай
мне
поговорить
с
ней.
Dale
el
teléfono
Дай
ей
телефон.
Tu
niña
se
fue
Твоя
девочка
ушла.
Se
se
a
marchado,
entonces
adiós
Она
ушла.
Тогда
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.