Lyrics and translation King Combs feat. Jeremih - Naughty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naughty
(Swift)
Непослушный
(Стремительный)
You're
so
naughty
Ты
такая
непослушная.
On
your
body
На
твоем
теле
On
your
body
На
твоем
теле.
Let
me
unwrap
you
in
my
presence,
shawty
Позволь
мне
раскрутить
тебя
в
моем
присутствии,
малышка.
I
can
see
you
in
my
future,
prolly
Я
вижу
тебя
в
своем
будущем,
проли.
Me
and
you
should
have
a
private
party
Мы
с
тобой
должны
устроить
частную
вечеринку.
Love
the
way
you
make
that
tongue
move
so
naughty
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
этот
язык
двигаться
так
непослушно.
Let
me
unwrap
you
in
my
presence,
shawty
Позволь
мне
раскрутить
тебя
в
моем
присутствии,
малышка.
I
can
see
you
in
my
future,
prolly
Я
вижу
тебя
в
своем
будущем,
проли.
Me
and
you
should
have
a
private
party
Мы
с
тобой
должны
устроить
частную
вечеринку.
Love
the
way
you
make
your
tongue
move
so
naughty
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
свой
язык
двигаться
так
непослушно.
You
know
what,
a
nigga
got
bags
like
a,
uh
Знаешь
что,
у
ниггера
есть
сумки,
типа
...
Glad,
boy,
know
you
wanna
ride,
saddle
up
Рад,
парень,
знаю,
ты
хочешь
прокатиться,
оседлать.
I
could
really
see
us
in
the
tabloids
Я
действительно
мог
видеть
нас
в
таблоидах.
Tell
me,
have
you
ever
been
with
a
Bad
Boy?
Скажи
мне,
Ты
когда-нибудь
был
с
плохим
парнем?
You
deserve
a
palace
(Palace)
Ты
заслуживаешь
дворец
(Дворец).
Somewhere
on
Star
Island
Где-то
на
звездном
острове.
I
could
call
the
pilot
Я
мог
бы
позвать
пилота.
You
know
how
we
be
private
(Private)
Ты
знаешь,
как
мы
можем
быть
личными
(личными).
Wrist
work,
cash
for
it
Работа
на
запястьях,
деньги
за
нее.
Rollie
with
the
red
glass
on
it
Ролли
с
красным
стеклом
на
нем.
Cheap
200
on
the
dashboard
Дешевые
200
на
приборной
панели.
Body
tatted
like
your
passport
Тело
оборвано,
как
твой
паспорт.
Make
you
wanna
run
around
with
that
boy
Ты
хочешь
побегать
с
этим
парнем?
Chase
on
chubby,
not
a
fat
boy
Гоняюсь
за
пухленьким,
а
не
толстым
мальчиком.
And
I
ain't
worried
'bout
your
past,
shawty
И
я
не
волнуюсь
о
твоем
прошлом,
малышка.
Let
me
unwrap
you
in
my
presence,
shawty
Позволь
мне
раскрутить
тебя
в
моем
присутствии,
малышка.
I
can
see
you
in
my
future,
prolly
Я
вижу
тебя
в
своем
будущем,
проли.
Me
and
you
should
have
a
private
party
Мы
с
тобой
должны
устроить
частную
вечеринку.
Love
the
way
you
make
that
tongue
move
so
naughty
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
этот
язык
двигаться
так
непослушно.
Let
me
unwrap
you
in
my
presence,
shawty
Позволь
мне
раскрутить
тебя
в
моем
присутствии,
малышка.
I
can
see
you
in
my
future,
prolly
Я
вижу
тебя
в
своем
будущем,
проли.
Me
and
you
should
have
a
private
party
Мы
с
тобой
должны
устроить
частную
вечеринку.
Love
the
way
you
make
your
tongue
move
so
naughty
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
свой
язык
двигаться
так
непослушно.
Let
me
get
all
in
your
feelings
Позволь
мне
проникнуться
твоими
чувствами.
Matter
fact,
throw
it
at
me,
I'ma
go
the
back
На
самом
деле,
брось
это
на
меня,
я
пойду
на
попятную.
New
coupe,
got
it
matted
black
Новое
купе,
оно
матовое
черное.
Got
your
own,
I
ain't
made
at
that
У
тебя
есть
своя,
я
не
справляюсь
с
этим.
Bought
you
some
luggage,
you
tripping,
tripping
Купил
тебе
багаж,
ты
спотыкаешься,
спотыкаешься.
Miami
Sunday,
we
live
it,
live
it
Воскресенье
в
Майами,
мы
живем
этим,
живем
этим.
Acrobatic
how
we
flip
it,
flip
it
Акробатика,
как
мы
переворачиваем,
переворачиваем.
No,
I
don't
stop,
I
get
it,
get
it
Нет,
я
не
останавливаюсь,
я
понимаю,
понимаю,
Why
you
smell
like
my
cologne
is?
Почему
ты
пахнешь,
как
мой
одеколон?
That's
'cause
all
night
you
was
on
this
Это
потому,
что
всю
ночь
ты
был
на
этом.
Every
night,
yeah,
she
brought
them
Broadway
lights
Каждую
ночь,
да,
она
приносила
им
бродвейские
огни.
Curtains
close,
we
make
a
nuisance
Занавес
закрывается,
мы
создаем
неприятности.
Every
night
seem
like
it's
Friday
night
Каждую
ночь,
кажется,
будто
это
ночь
пятницы.
Might
as
well
make
a
movie
С
таким
же
успехом
можно
снять
фильм.
Body
banging
and
she
got
a
tooly
Тело
стучит,
и
она
стала
инструментальной.
I
sign
my
name
on
that,
yours
truly
Я
подписываю
свое
имя
на
этом,
на
твоем
самом
деле.
Let
me
unwrap
you
in
my
presence,
shawty
Позволь
мне
раскрутить
тебя
в
моем
присутствии,
малышка.
I
can
see
you
in
my
future,
prolly
Я
вижу
тебя
в
своем
будущем,
проли.
Me
and
you
should
have
a
private
party
Мы
с
тобой
должны
устроить
частную
вечеринку.
Love
the
way
you
make
that
tongue
move
so
naughty
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
этот
язык
двигаться
так
непослушно.
Let
me
unwrap
you
in
my
presence,
shawty
Позволь
мне
раскрутить
тебя
в
моем
присутствии,
малышка.
I
can
see
you
in
my
future,
prolly
Я
вижу
тебя
в
своем
будущем,
проли.
Me
and
you
should
have
a
private
party
Мы
с
тобой
должны
устроить
частную
вечеринку.
Love
the
way
you
make
your
tongue
move
so
naughty
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
свой
язык
двигаться
так
непослушно.
All
I
wanna
know,
yeah,
yeah
Все,
что
я
хочу
знать,
да,
да.
Seen
you
there
one
time
at
1 OAK
Я
видел
тебя
там
однажды
в
1 OAK.
I
just
wanna
take
you
to
the
'tel
room
Я
просто
хочу
отвести
тебя
в
телик.
Ho,
ho,
ho,
solo,
yeah
Хо,
хо,
хо,
Соло,
да.
Never
seen
such
a
savage
(Never)
Никогда
не
видел
такого
дикаря
(никогда).
You
got
them
gifts,
won't
ya?
(Won't
ya?)
У
тебя
есть
подарки,
не
так
ли?
(не
так
ли?)
Come
and
sit
on
Santa's
lap
(Oh
yeah)
Подойди
и
сядь
на
колени
Санты
(О
да!)
Ooh,
look
back,
screaming:
damn,
Zaddy
(Zaddy)
О,
оглянись
назад,
крича:
черт,
Задди
(Задди)
Tee
up
on
that,
don't
need
a
caddy
Надевай
это,
мне
не
нужен
Кадиллак.
Pretty
face
and
a
fatty
(Fatty)
Милое
личико
и
жирная
(жирная)
Good
girl
and
a
baddie
(Baddie)
Хорошая
девочка
и
плохой
парень
(плохой
парень).
Swipe
it
all
for
you,
gladly
(Gladly)
Размах
все
это
для
вас,
с
радостью
(с
удовольствием)
Let
me
unwrap
you
in
my
presence,
shawty
Позволь
мне
раскрутить
тебя
в
моем
присутствии,
малышка.
I
can
see
you
in
my
future,
prolly
Я
вижу
тебя
в
своем
будущем,
проли.
Me
and
you
should
have
a
private
party
Мы
с
тобой
должны
устроить
частную
вечеринку.
Love
the
way
you
make
that
tongue
move
so
naughty
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
этот
язык
двигаться
так
непослушно.
Let
me
unwrap
you
in
my
presence,
shawty
Позволь
мне
раскрутить
тебя
в
моем
присутствии,
малышка.
I
can
see
you
in
my
future,
prolly
Я
вижу
тебя
в
своем
будущем,
проли.
Me
and
you
should
have
a
private
party
Мы
с
тобой
должны
устроить
частную
вечеринку.
Love
the
way
you
make
your
tongue
move
so
naughty
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
свой
язык
двигаться
так
непослушно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.