Lyrics and translation King Creosote & Jon Hopkins - Bats In The Attic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bats In The Attic
Летучие мыши на чердаке
And
I've
gone
silver
on
my
travels
Мои
странствия
посеребрили
виски,
Growing
silver
in
my
sideburns
Побелели
бакенбарды,
I'm
starting
to
unravel
Я
начинаю
терять
рассудок.
Heard
my
heartbeats
on
a
djembe
Слышал,
как
бьётся
мое
сердце
под
джембе,
I
counted
eighteen
on
my
pulse
Насчитал
восемнадцать
ударов,
As
Kilrenny
Church
struck
three
for
three
o'clock
Когда
часы
на
церкви
Килренни
пробили
три.
And
you
said
twelve
years
in
retirement
Ты
говорила,
что
двенадцать
лет
будешь
на
пенсии,
The
hours
go
by
like
sips
of
water
Часы
утекают,
словно
глотки
воды.
The
record
lies
unbroken
Рекорд
остается
непобитым,
And
no
doubt
it's
white
flour
in
my
diet
И,
без
сомнения,
белая
мука
в
моем
рационе
It's
going
to
be
the
death
of
me
Меня
когда-нибудь
убьет.
Sweet
drum
roll
for
those
embittered
big
ideas
Барабанная
дробь
в
честь
горьких
амбициозных
идей,
Such
a
waste
of
all
that
I
had
Такая
бессмысленная
трата
всего,
что
у
меня
было.
You
mentioned
bats
in
the
attic
Ты
упоминала
летучих
мышей
на
чердаке,
So
now
you're
lifting
up
the
tiles
И
вот
ты
уже
снимаешь
черепицу,
To
get
around
these
conservation
rules
Чтобы
обойти
эти
правила
охраны
памятников.
I
walked
down
in
the
basement
Я
спустился
в
подвал,
I'm
hanging
upside
down
Вишу
вниз
головой,
A
gag
across
my
mealy
mouth
Рот
заклеен,
And
how
I'll
laugh
out
loud
about
that
И
как
же
громко
я
буду
смеяться,
When
I
read
your
simple
novel
Когда
прочту
твой
незамысловатый
роман.
It
uses
all
our
real
names
В
нем
ты
используешь
наши
настоящие
имена,
And
go
make
yourself
a
fortune
Иди
и
заработай
себе
состояние.
There's
nothing
left
for
us
Нам
больше
ничего
не
осталось,
Than
us
left
dangling
just
a
little
shame-faced
Кроме
как
болтаться
здесь,
немного
пристыженными.
It's
such
a
waste
of
what
we
had
Какая
же
это
была
пустая
трата
того,
что
у
нас
было,
And
it's
such
a
waste
of
all
that
we
had
Какая
же
это
была
пустая
трата
того,
что
у
нас
было,
And
it's
such
a
waste
of
all
that
we
had
Какая
же
это
была
пустая
трата
того,
что
у
нас
было,
And
it's
such
a
waste
of
all
that
we
had
Какая
же
это
была
пустая
трата
того,
что
у
нас
было,
And
it's
such
a
waste
of
all
that
I
am
Какая
же
это
была
пустая
трата
того,
кем
я
являюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Hopkins, Kenny Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.