King Creosote - Largs (Long) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Creosote - Largs (Long)




Largs (Long)
Ларгс (Длинная версия)
So who cares if nothing
И кого волнует, если ничего
Comes out of this morning
Не выйдет из этого утра
But an earful of sea and a neck-full of sun
Кроме полных ушей моря и шеи, полной солнца
And a deckchair always broken
И шезлонга, вечно сломанного,
When sunbathed upon
Когда на нём загораешь
Each of us is as backwards
Каждый из нас так же неумело
At coming forwards
Движется вперёд
Silence from me
Тишина от меня,
Whilst you′re keeping schtum
Пока ты молчишь
My mind's still as blank
Мой разум всё ещё пуст,
As that postcard we′ve barely begun
Как та открытка, которую мы едва начали
So would you look at this gang
Так взгляни на эту толпу,
How we all burst forth at sun up
Как мы все высыпаем с восходом солнца
From our caravan parks
Из наших кемпингов
Whilst the kids are going mental
Пока детишки сходят с ума,
Kicking up sand I shall take this chance
Пиная песок. Я воспользуюсь этим шансом,
To slope off, find the queen of ice-creams
Чтобы улизнуть, найти королеву мороженого.
I shall ask her to dance
Я приглашу её потанцевать,
While she dithers with her wafers
Пока она возится со своими вафлями.
99 is the number of my knockbacks
99 это число моих отказов.
The water here doesn't get any warmer
Вода здесь не становится теплее,
She won't let me get anything near her
Она не подпускает меня к себе.
I′m just looking for a bandstand
Я просто ищу эстраду,
Holiday only romance
Праздничный романчик.
Or at least share a slider
Или хотя бы разделить слайдер,
While sitting beside her
Сидя рядом с ней.
I′ll kid on I'm rich, kid on I′m older and wiser
Я приструнюсь, буду делать вид, что я богат, старше и мудрее,
Kid I'm foreign
Что я иностранец.
Maybe kid on I′m only from Largs
Может, прикинусь, что я всего лишь из Ларгса.
So would you look at this gang
Так взгляни на эту толпу,
How we all burst forth at sun up
Как мы все высыпаем с восходом солнца
From our caravan parks
Из наших кемпингов
Whilst the kids are going mental kicking up sand
Пока детишки сходят с ума, пиная песок.
They're kicking up sand
Они пинают песок.
So would you look at this gang
Так взгляни на эту толпу,
How we all burst forth at sun up
Как мы все высыпаем с восходом солнца
From our caravan parks
Из наших кемпингов
Whilst the kids are going mental
Пока детишки сходят с ума,
Kicking up sand I shall take this chance
Пиная песок. Я воспользуюсь этим шансом,
To slope off, find the queen of ice-creams
Чтобы улизнуть, найти королеву мороженого.
I shall ask her to dance
Я приглашу её потанцевать,
While she dithers with her wafers
Пока она возится со своими вафлями.
99 is the number of my knockbacks
99 это число моих отказов.
Of my knockbacks
Моих отказов.





Writer(s): Kenny Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.