Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Easy Money - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
Easy Money - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: 30. Juni 1974
                         
                        
                            
                                        Your 
                                        admirers 
                                        in 
                                        the 
                                        street 
                            
                                        Deine 
                                        Bewunderer 
                                        auf 
                                        der 
                                        Straße 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        to 
                                        hoot 
                                        and 
                                        stamp 
                                        their 
                                        feet 
                            
                                        Müssen 
                                        johlen 
                                        und 
                                        mit 
                                        den 
                                        Füßen 
                                        stampfen 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        the 
                                        heat 
                                        from 
                                        your 
                                        physique 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        Hitze 
                                        deines 
                                        Körpers 
                            
                         
                        
                            
                                        As 
                                        you 
                                        twinkle 
                                        by 
                                        in 
                                        moccasin 
                                        sneakers 
                            
                                        Während 
                                        du 
                                        in 
                                        Mokassin-Sneakern 
                                        vorbeifunkelst 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Well, 
                                            I 
                                        argued 
                                        with 
                                        the 
                                        judge 
                            
                                        Nun, 
                                        ich 
                                        stritt 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Richter 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        the 
                                        bastard 
                                        wouldn't 
                                        budge 
                            
                                        Aber 
                                        der 
                                        Mistkerl 
                                        rührte 
                                        sich 
                                        nicht 
                            
                         
                        
                            
                                        'Cause 
                                        they 
                                        caught 
                                        me 
                                        licking 
                                        fudge 
                            
                                        Weil 
                                        sie 
                                        mich 
                                        beim 
                                        Fudge-Lecken 
                                        erwischten 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        they 
                                        never 
                                        told 
                                        me 
                                        once, 
                                        you 
                                        were 
                                            a 
                                        minor 
                            
                                        Und 
                                        sie 
                                        sagten 
                                        mir 
                                        nie, 
                                        dass 
                                        du 
                                        minderjährig 
                                        warst 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Easy 
                                        money 
                            
                                        Leicht 
                                        verdientes 
                                        Geld 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        With 
                                        your 
                                        figure 
                                        and 
                                        your 
                                        face 
                            
                                        Mit 
                                        deiner 
                                        Figur 
                                        und 
                                        deinem 
                                        Gesicht 
                            
                         
                        
                            
                                        Strutting 
                                        out 
                                        at 
                                        every 
                                        race 
                            
                                        Stolzierst 
                                        bei 
                                        jedem 
                                        Rennen 
                                        heraus 
                            
                         
                        
                            
                                        Throw 
                                            a 
                                        glass 
                                        around 
                                        the 
                                        place 
                            
                                        Du 
                                        wirfst 
                                        ein 
                                        Glas 
                                        durch 
                                        den 
                                        Raum 
                            
                         
                        
                            
                                        Show 
                                        the 
                                        colour 
                                        of 
                                        your 
                                        crimson 
                                        suspenders 
                            
                                        Zeigst 
                                        die 
                                        Farbe 
                                        deiner 
                                        purpurroten 
                                        Hosenträger 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        We 
                                        could 
                                        take 
                                        the 
                                        money 
                                        home 
                            
                                        Wir 
                                        könnten 
                                        das 
                                        Geld 
                                        nach 
                                        Hause 
                                        bringen 
                            
                         
                        
                            
                                        Sit 
                                        around 
                                        the 
                                        family 
                                        throne 
                            
                                        Um 
                                        den 
                                        Familienthron 
                                        herumsitzen 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        old 
                                        dog 
                                        could 
                                        chew 
                                        his 
                                        bone 
                            
                                        Mein 
                                        alter 
                                        Hund 
                                        könnte 
                                        seinen 
                                        Knochen 
                                        kauen 
                            
                         
                        
                            
                                        For 
                                        two 
                                        weeks 
                                        we 
                                        could 
                                        appease 
                                        the 
                                        Almighty 
                            
                                        Zwei 
                                        Wochen 
                                        lang 
                                        könnten 
                                        wir 
                                        den 
                                        Allmächtigen 
                                        besänftigen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Easy 
                                        money 
                            
                                        Leicht 
                                        verdientes 
                                        Geld 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Your 
                                        admirers 
                                        in 
                                        the 
                                        street 
                            
                                        Deine 
                                        Bewunderer 
                                        auf 
                                        der 
                                        Straße 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        to 
                                        hoot 
                                        and 
                                        stamp 
                                        their 
                                        feet 
                            
                                        Müssen 
                                        johlen 
                                        und 
                                        mit 
                                        den 
                                        Füßen 
                                        stampfen 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        the 
                                        heat 
                                        from 
                                        your 
                                        physique 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        Hitze 
                                        deines 
                                        Körpers 
                            
                         
                        
                            
                                        As 
                                        you 
                                        twinkle 
                                        by 
                                        in 
                                        moccasin 
                                        sneakers 
                            
                                        Während 
                                        du 
                                        in 
                                        Mokassin-Sneakern 
                                        vorbeifunkelst 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Got 
                                        no 
                                        truck 
                                        with 
                                        the 
                                        la-di-da 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        nichts 
                                        mit 
                                        dem 
                                        La-di-da 
                                        am 
                                        Hut 
                            
                         
                        
                            
                                        Keep 
                                        my 
                                        bread 
                                        in 
                                        an 
                                        old 
                                        fruit 
                                        jar 
                            
                                        Bewahre 
                                        mein 
                                        Geld 
                                        in 
                                        einem 
                                        alten 
                                        Einmachglas 
                                        auf 
                            
                         
                        
                            
                                        Drive 
                                        you 
                                        out 
                                        in 
                                            a 
                                        motor-car 
                            
                                        Fahre 
                                        dich 
                                        in 
                                        einem 
                                        Auto 
                                        herum 
                            
                         
                        
                            
                                        Getting 
                                        fat 
                                        on 
                                        your 
                                        lucky 
                                        star 
                            
                                        Werde 
                                        fett 
                                        durch 
                                        deinen 
                                        Glücksstern 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Just 
                                        making 
                                        easy 
                                        money 
                            
                                        Einfach 
                                        leicht 
                                        verdientes 
                                        Geld 
                                        machen 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): David Francis Cross, Richard William Palmer James, Robert Fripp, John Kenneth Wetton, William Scott Bruford, Jamie Muir
                    
                    
                
                    
                        
                        
                        
                                1 
                                Walk On...No Pussyfooting - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                2 
                                Easy Money - Live in Penn State University: June 29th, 1974)
                                
                                3 
                                Improv - Is There Life Out There? - Live in Penn State University: June 29th, 1974)
                                
                                4 
                                Applause & Announcement - Live in Penn State University: June 29th, 1974)
                                
                                5 
                                Cat Food - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                6 
                                Peace - A Theme - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                7 
                                Improv - Tight Scrummy - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                8 
                                The NIght Watch - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                9 
                                We'll Let You Know - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                10 
                                Easy Money - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                11 
                                Book Of Saturday - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                12 
                                Larks' Tongues In Aspic: Part One - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                13 
                                ...It Is For You, But Not For Us - Live in Penn State University: June 29th, 1974)
                                
                                14 
                                Sharks' Lungs In Lemsip - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                15 
                                Walk Off From Providence...No Pussyfooting - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                16 
                                21st Century Schizoid Man - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                17 
                                Starless - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                18 
                                Fracture - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                19 
                                Improv - Providence - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                20 
                                Easy Money - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                21 
                                Improv - A Voyage To The Centre Of The Cosmos - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                                22 
                                Announcement - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                23 
                                Exiles - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                24 
                                Lament - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                25 
                                Larks' Tongues In Aspic: Part Two - Live in Providence, Rhode Island - Palace Theatre: June 30th 1974
                                
                                26 
                                Walk On To Glasgow - Live in Glasgow Apollo: October 23rd, 1973)
                                
                         
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! Feel free to leave feedback.