Lyrics and translation King Crimson - The Light of Day (Improv) [from Jakszyk Fripp Collins DGM Live 2018]
I
woke
up
into
daylight
Я
проснулся
при
свете
дня.
Wishing
I
was
far
away
from
here
Хотел
бы
я
быть
далеко
отсюда.
In
a
place
where
no
one,
would
even
notice
if
I
disappear
В
месте,
где
никто
даже
не
заметит,
если
я
исчезну.
But
I
still
hear
the
distant
ringing,
that
brings
me
back
Но
я
все
еще
слышу
отдаленный
звон,
который
возвращает
меня
назад.
This
is
the
moment
when
the
world
begins
to
shake
Это
момент,
когда
мир
начинает
дрожать.
The
point
where
everything
changes
- and
won't
go
back
Точка,
где
все
меняется
- и
не
вернется.
Now
fate
has
placed
a
marker
in
the
road
Теперь
судьба
поставила
отметку
на
дороге.
So
I
will
leave
this
space
for
good
Так
что
я
оставлю
это
место
навсегда.
And
I
won't
turn
back
И
я
не
вернусь
назад.
This
could
be
me
Это
могу
быть
я.
This
could
be
you
Это
можешь
быть
ты.
All
is
sailing
Все
плывет
...
All
is
sailing
Все
плывет
...
All
is
sailing
away
Все
уплывает
прочь.
I'll
be
that
changeling
Я
буду
тем
меняющимся.
I'll
be
life
changing
and
watch
it
drift
away
Я
буду
менять
жизнь
и
смотреть,
как
она
уходит.
Still
trapped
below
the
falling
stones
Все
еще
в
ловушке
под
падающими
камнями.
Under
the
water
Под
водой.
Lie
here
watching
the
rain
fall
Лежи
здесь,
наблюдая
за
падением
дождя.
Till
the
sun
disappears
Пока
солнце
не
исчезнет.
Flesh
and
blood
we
were
made
of
Плоть
и
кровь,
из
которых
мы
были
сделаны.
Back
in
the
world
we
belong
Назад
в
мир,
которому
мы
принадлежим.
The
light
of
day
Дневной
свет
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.