King Diamond - Blue Eyes - translation of the lyrics into German

Blue Eyes - King Diamondtranslation in German




Blue Eyes
Blaue Augen
I open my eyes... I can barely see
Ich öffne meine Augen... Ich kann kaum sehen
I got a feeling inside
Ich habe ein Gefühl in mir
No one's here but me, no one's here but me... Ohhh
Niemand ist hier außer mir, niemand ist hier außer mir... Ohhh
I'm stone cold... I must be lying on a floor
Ich bin eiskalt... Ich muss auf einem Boden liegen
My hands are tied to the wall. An Iron chain, I can't move at all
Meine Hände sind an die Wand gefesselt. Eine Eisenkette, ich kann mich überhaupt nicht bewegen
Oh... I remember, I must be in the Cellar
Oh... Ich erinnere mich, ich muss im Keller sein
My eyes are sucking on the Dark to lighten the gloom
Meine Augen saugen die Dunkelheit auf, um die Finsternis zu lichten
My eyes are no more blind, I can see what's in this room
Meine Augen sind nicht länger blind, ich kann sehen, was in diesem Raum ist
Full of skeletons, dressed in human skin...
Voller Skelette, gekleidet in Menschenhaut...
They're sitting on their shelves, a cellar full of Sin.
Sie sitzen auf ihren Regalen, ein Keller voller Sünde.
They're made from humans
Sie sind aus Menschen gemacht
Ahh. Ahh. Ahh.
Ahh. Ahh. Ahh.
So many Puppets here, there are eyes everywhere
So viele Puppen hier, überall sind Augen
There are eyes I recognize
Da sind Augen, die ich erkenne
Oh no, it's the eyes of my love. The eyes of my love
Oh nein, es sind die Augen meiner Liebe. Die Augen meiner Liebe
Oh Victoria Nooooo
Oh Victoria Neiiiiin
[Solo: Andy]
[Solo: Andy]
My hands are tied to the wall. An Iron chain, I can't move at all
Meine Hände sind an die Wand gefesselt. Eine Eisenkette, ich kann mich überhaupt nicht bewegen
Oh... I remember
Oh... Ich erinnere mich
[Solos: Andy - Mike]
[Solos: Andy - Mike]
Full of skeletons, dressed in human skin:
Voller Skelette, gekleidet in Menschenhaut:
They're sitting on their shelves, a cellar full of Sin.
Sie sitzen auf ihren Regalen, ein Keller voller Sünde.
I open my eyes. I can barely see a thing
Ich öffne meine Augen. Ich kann kaum etwas sehen
All the tears in my eyes, someone better say it's a dream
All die Tränen in meinen Augen, jemand sollte besser sagen, es ist ein Traum
[Solo: Mike]
[Solo: Mike]
Blue eyes, blue eyes, blue eyes I recognize
Blaue Augen, blaue Augen, blaue Augen, die ich erkenne
Blue eyes in the night
Blaue Augen in der Nacht
They see nothing, and yet they're so alive
Sie sehen nichts, und doch sind sie so lebendig
Blue eyes, they're so alive
Blaue Augen, sie sind so lebendig
All the tears in my eyes, someone better say it's a dream
All die Tränen in meinen Augen, jemand sollte besser sagen, es ist ein Traum
Blue eyes, blue eyes, blue eyes I recognize
Blaue Augen, blaue Augen, blaue Augen, die ich erkenne
Blue eyes in the night
Blaue Augen in der Nacht
They see nothing, and yet they're so alive
Sie sehen nichts, und doch sind sie so lebendig
Yet they're so alive: yet they're so alive
Doch sie sind so lebendig: doch sie sind so lebendig





Writer(s): D. Ringle


Attention! Feel free to leave feedback.