King Diamond - Digging Graves (Remastered By Andy LaRocque) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Diamond - Digging Graves (Remastered By Andy LaRocque)




Digging Graves (Remastered By Andy LaRocque)
Копаю могилы (ремастеринг Энди Ларока)
Lucy, you stay here
Люси, останься здесь,
The tomb is warm
В гробнице тепло.
Why don't you play with the dolls
Почему бы тебе не поиграть с куклами,
The doll's on the wall
Куклы на стене.
I am not the guy I used to be
Я уже не тот,
Not since he put me away
С тех пор как он меня упрятал.
I left half my brain behind
Я оставил половину своего мозга,
Back in that crazy place
В том сумасшедшем доме.
Does that mean
Значит ли это,
That I am insane
Что я безумен?
Does that really mean
Значит ли это,
That I am to blame
Что я виноват?
No, no, no
Нет, нет, нет.
Is it true what they say
Правда ли то, что говорят?
Little girls don't cry
Маленькие девочки не плачут.
Is it true what they say
Правда ли то, что говорят?
Lucy, look at me
Люси, посмотри на меня.
I am not the guy I used to be
Я уже не тот,
Not since he put me away
С тех пор как он меня упрятал.
I left half my brain behind
Я оставил половину своего мозга,
Back in that crazy place
В том сумасшедшем доме.
Does that mean
Значит ли это,
That I am insane
Что я безумен?
Does that really mean
Значит ли это,
That I am to blame
Что я виноват?
No, no, no
Нет, нет, нет.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
I'm gonna be your hell
Я буду твоим адом.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
And I wish you well in hell
И желаю тебе гореть в аду.
I'm digging graves
Я рою могилы,
Seven deadly tombs
Семь смертельных гробниц.
I'm digging graves
Я рою могилы,
Below that crazy moon
Под этой безумной луной.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
I'm gonna be your hell
Я буду твоим адом.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
And I wish you well in hell
И желаю тебе гореть в аду.
McKenzie
Маккензи,
How could you think I'd forget?
Как ты мог подумать, что я забуду?
All graves done, I'm so clever
Все могилы готовы, я так умен.
Seven headstones in all
Семь надгробий,
Saying,"Lucy Forever"
И на каждом "Люси навсегда".
I am not the guy I used to be
Я уже не тот,
Not since he put me away
С тех пор как он меня упрятал.
I left half my brain behind
Я оставил половину своего мозга,
Back in that crazy place
В том сумасшедшем доме.
Does that mean
Значит ли это,
That I am insane
Что я безумен?
Does that really mean
Значит ли это,
That I am to blame
Что я виноват?
No, no, no
Нет, нет, нет.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
I'm gonna be your hell
Я буду твоим адом.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
And I wish you well in hell
И желаю тебе гореть в аду.
I'm digging graves
Я рою могилы,
Seven deadly tombs
Семь смертельных гробниц.
I'm digging graves
Я рою могилы,
Below that crazy moon
Под этой безумной луной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не сможешь последовать за мной.





Writer(s): King Diamond


Attention! Feel free to leave feedback.