King Diamond - Living Dead - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Diamond - Living Dead




Living Dead
Живой Мертвец
Same old wall, still hanging tall
Та же старая стена, все еще такая же высокая
Same old nail. through my throat
Тот же старый гвоздь. сквозь мое горло
Eighteen years came along
Прошло восемнадцать лет
And this time I never
И на этот раз я никогда
I never saw my Love
Я никогда не видел тебя, моя любовь
I'm going insane
Я схожу с ума
THEY sold me to this little shop
ОНИ продали меня в эту маленькую лавку
Where I remain
Где я и остаюсь
Living Dead... I'm feeling like a Living Dead
Живой мертвец... Я чувствую себя живым мертвецом
Living Dead... Two blue eyes in an empty head
Живой мертвец... Две голубые линзы в пустой голове
Dead Dead Dead
Мертв, мертв, мертв
Eighteen years came along
Прошло восемнадцать лет
And this time I never
И на этот раз я никогда
I never saw my Love
Я никогда не видел тебя, моя любовь
This life is NOTHINGNESS
Эта жизнь - НИЧТО
Life on a wall, time to be called back. to the Beyond
Жизнь на стене, время быть отозванным. в мир иной
[Solos: Andy - Mike - Andy ]
[Соло: Энди - Майк - Энди]
There's a rumour going around and around
Ходят слухи, что
They say The Puppet Master
Говорят, Кукольник
Is gonna build another theater in London Town
Собирается построить еще один театр в Лондоне
For Kids
Для детей
Run by his son and daughter
Которым управляют его сын и дочь
It's gonna be a bloody mess
Это будет кровавая каша
Living Dead... I'm feeling like a Living Dead
Живой мертвец... Я чувствую себя живым мертвецом
Living Dead, Living
Живой мертвец, живой
Forever on the same old wall
Навсегда на той же старой стене
Forever with that nail going through my throat
Навсегда с этим гвоздем, пронзающим мое горло
All the children, who see me in this shop
Все дети, которые видят меня в этой лавке
They are scared of me, they say I'm looking sick
Они боятся меня, говорят, что я выгляжу больным
My eyes follow them
Мои глаза следят за ними
Never to be sold again
Никогда больше не быть проданным
Life is never fair... Life is air
Жизнь никогда не бывает справедливой... Жизнь - это воздух
"Will I ever see his eyes again
"Увижу ли я когда-нибудь ее глаза снова
Will I ever see him again"
Увижу ли я когда-нибудь ее снова"
Where is she now... "Where is he now"...
Где она сейчас... "Где он сейчас"...





Writer(s): Petersen Kim Bendix, Allhage Anders Lars Erik


Attention! Feel free to leave feedback.