King Diamond - Sleepless Nights (Reissued) - translation of the lyrics into German

Sleepless Nights (Reissued) - King Diamondtranslation in German




Sleepless Nights (Reissued)
Schlaflose Nächte (Neuauflage)
I cannot sleep at night
Ich kann nachts nicht schlafen
That's what the day is for anyway
Dafür ist der Tag ja sowieso da
And as the clock strikes midnight
Und wenn die Uhr Mitternacht schlägt
I hear them dancing at the graves
Höre ich sie an den Gräbern tanzen
Singing to my mind
Singen in meinem Geist
Killing the pain ... sleepless nights ... sleepless nights
Den Schmerz tötend ... schlaflose Nächte ... schlaflose Nächte
I cannot sleep at night
Ich kann nachts nicht schlafen
That's what the day is for anyway
Dafür ist der Tag ja sowieso da
And as the clock strikes midnight
Und wenn die Uhr Mitternacht schlägt
Only they can let us meet
Nur sie können uns zusammenbringen
Even though she's dead now
Obwohl sie jetzt tot ist
I gotta see her again ... sleepless nights ... sleepless nights
Ich muss sie wiedersehen ... schlaflose Nächte ... schlaflose Nächte
I cannot sleep at night
Ich kann nachts nicht schlafen
I will do anything to see missy again
Ich werde alles tun, um Missy wiederzusehen
Then let us make you an eternal deal
Dann lass uns einen ewigen Pakt mit dir schließen
You will attend to the graves
Du wirst dich um die Gräber kümmern
You'll give us the house back and keep in mind
Du wirst uns das Haus zurückgeben und bedenke
That we only come here at night.
Dass wir nur nachts hierherkommen.
So we made the deal under the starry night and
Also schlossen wir den Pakt unter dem Sternenhimmel und
Amon belongs to them now ...
Amon gehört jetzt ihnen ...
I feel the dawn coming my way
Ich fühle die Dämmerung auf mich zukommen
And as the sun breaks up the dark
Und während die Sonne die Dunkelheit durchbricht
I can't hear them dance no more
Kann ich sie nicht mehr tanzen hören
There's no voices
Da sind keine Stimmen
Killing the pain ... pain ... pain
Den Schmerz tötend ... Schmerz ... Schmerz





Writer(s): King Diamond, A La Rocque


Attention! Feel free to leave feedback.