King Diamond - The Cellar - translation of the lyrics into German

The Cellar - King Diamondtranslation in German




The Cellar
Der Keller
Why do I feel this way?
Warum fühle ich mich so?
Deep in my mind I know that I should stay away
Tief in meinem Inneren weiß ich, dass ich wegbleiben sollte
Anyway I go, down below
Trotzdem gehe ich, nach unten
Down to the cellar where the little girl just might show
Hinunter in den Keller, wo das kleine Mädchen sich vielleicht zeigen wird
The Dark is so much darker here
Die Dunkelheit ist hier so viel dunkler
The candlelight can? t break the sensation of fear
Das Kerzenlicht kann das Gefühl der Angst nicht durchbrechen
I see a trail of blood
Ich sehe eine Blutspur
Leading down into the Dark where no one should go
Die hinab in die Dunkelheit führt, wohin niemand gehen sollte
I shouldn? t be down here, not tonight
Ich sollte nicht hier unten sein, nicht heute Nacht
Evil is in the air, tonight
Das Böse liegt in der Luft, heute Nacht
I shouldn? t be down here, not tonight
Ich sollte nicht hier unten sein, nicht heute Nacht
Everything is closing in on me
Alles schließt sich um mich herum
Here I am, in the Dark, there? s no return
Hier bin ich, im Dunkeln, es gibt kein Zurück
Then in a halo of light? I see a shape? I know it? s her? Ohh
Dann in einem Lichtschein? sehe ich eine Gestalt? Ich weiß, sie ist es? Ohh
So many black little wings meet me as I enter the cellar
So viele kleine schwarze Flügel begegnen mir, als ich den Keller betrete
So many black little wings, black little wings on my face
So viele kleine schwarze Flügel, kleine schwarze Flügel auf meinem Gesicht
Oh no no no, I cannot see, I cannot see what? s going on
Oh nein nein nein, ich kann nicht sehen, ich kann nicht sehen, was vor sich geht
I hear her breathe, I hear her wheeze
Ich höre sie atmen, ich höre sie keuchen
And then she points her little finger right at me
Und dann zeigt sie mit ihrem kleinen Finger direkt auf mich
[Solo: Andy]
[Solo: Andy]
? Mine mine mine mine, give me your soul please
? Meins meins meins meins, gib mir bitte deine Seele
Mine mine mine mine?
Meins meins meins meins?
STAY AWAY FROM ME
BLEIB WEG VON MIR
? Mine mine mine mine, give me your soul please
? Meins meins meins meins, gib mir bitte deine Seele
Mine mine mine mine?
Meins meins meins meins?
Oh no no no
Oh nein nein nein
I? I? ve got the get away
Ich? ich muss hier weg
Her piercing eyes will burn deep into my mind
Ihre durchdringenden Augen werden sich tief in meinen Geist brennen
I slowly turn around
Ich drehe mich langsam um
I can feel her closing in, and then I? m falling down
Ich kann fühlen, wie sie näherkommt, und dann falle ich hin
The Dark is so much darker than before
Die Dunkelheit ist so viel dunkler als zuvor
The candle in my hand doesn? t burn anymore
Die Kerze in meiner Hand brennt nicht mehr
I think I? m losing my mind
Ich glaube, ich verliere den Verstand
As I? m barely crawling out, out of this place
Während ich kaum herauskrieche, heraus aus diesem Ort
I shouldn? t b down there, not tonight
Ich hätte nicht da unten sein sollen, nicht heute Nacht
I can? t believe I made it out of there
Ich kann nicht glauben, dass ich es da herausgeschafft habe





Writer(s): Kim Petersen, Anders Allhage


Attention! Feel free to leave feedback.