Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside
the
leaves
are
slowly
falling
from
the
trees
Draußen
fallen
langsam
die
Blätter
von
den
Bäumen
Black
clouds
are
moving
in,
a
storm
is
coming
on
Schwarze
Wolken
ziehen
auf,
ein
Sturm
kommt
heran
Inside
the
confessional,
angel
and
I
are
playing
games
Drinnen
im
Beichtstuhl
spielen
Angel
und
ich
Spiele
I'm
acting
the
priest,
and
she
is
the
sinner
of
all
my
dreams...
Ich
spiele
den
Priester,
und
sie
ist
die
Sünderin
all
meiner
Träume...
Dreams,
dreams,
turn
into
a
nightmare
Träume,
Träume,
werden
zu
einem
Albtraum
A
sudden
change
on
her
face,
her
smile
is
gone
without
a
trace
Eine
plötzliche
Veränderung
auf
ihrem
Gesicht,
ihr
Lächeln
ist
spurlos
verschwunden
"Nothing...
nothing
is
forever",
she
said
"Nichts...
nichts
ist
für
immer",
sagte
sie
"So
many
things
are
wrong
in
here,
so
many
times
I've
lived
in
fear
"So
viele
Dinge
sind
hier
falsch,
so
oft
habe
ich
in
Angst
gelebt
A
year
ago...
I
signed
a
sacred
pact,
and
if
you
love
me
so
will
you"
Vor
einem
Jahr...
unterzeichnete
ich
einen
heiligen
Pakt,
und
wenn
du
mich
liebst,
wirst
du
es
auch
tun"
Then
she
told
me
of
the
pact,
her
tears
were
not
an
act
Dann
erzählte
sie
mir
von
dem
Pakt,
ihre
Tränen
waren
keine
Show
And
they
were
not
alone,
all
my
dreams...
shattered
to
the
bone
Und
sie
waren
nicht
allein,
all
meine
Träume...
bis
ins
Mark
erschüttert
I
fell
to
my
knees
in
prayer...
but
ohhh
this
is
hell
Ich
fiel
betend
auf
die
Knie...
aber
ohhh
das
ist
die
Hölle
The
pact
is
so
powerful,
it
leaves
you
no
way
out
Der
Pakt
ist
so
mächtig,
er
lässt
dir
keinen
Ausweg
Unless
within
a
year,
someone
else
will
sign
it
in
blood
Es
sei
denn,
innerhalb
eines
Jahres
unterzeichnet
ihn
jemand
anderes
mit
Blut
Someone
to
take
your
place,
to
guard
this
evil
church
Jemand,
der
deinen
Platz
einnimmt,
um
diese
böse
Kirche
zu
bewachen
Another
wolf
to
roam
the
hills,
another
wolf...
in
for
the
kill
Ein
weiterer
Wolf,
der
die
Hügel
durchstreift,
ein
weiterer
Wolf...
bereit
zu
töten
"Nothing...
nothing
is
forever",
she
said
"Nichts...
nichts
ist
für
immer",
sagte
sie
"So
many
things
are
wrong
in
here,
so
many
times
I've
lived
in
fear
"So
viele
Dinge
sind
hier
falsch,
so
oft
habe
ich
in
Angst
gelebt
A
year
ago...
I
signed
a
sacred
pact"
Vor
einem
Jahr...
unterzeichnete
ich
einen
heiligen
Pakt"
If
I
sign
it
now,
angel
will
be
free
to
go
Wenn
ich
ihn
jetzt
unterzeichne,
wird
Angel
frei
sein
zu
gehen
She
must
leave
without
her
memory,
no
more
a
wolf,
but
as
a
lady
Sie
muss
ohne
ihre
Erinnerung
gehen,
nicht
länger
ein
Wolf,
sondern
als
Dame
And
if
I
don't,
then
in
seven
days
she
will
die
before
my
very
eyes
Und
wenn
ich
es
nicht
tue,
wird
sie
in
sieben
Tagen
vor
meinen
eigenen
Augen
sterben
Either
way...
I'll
never
see
her
again
So
oder
so...
werde
ich
sie
nie
wiedersehen
If
I
sign
then
I
must
stay,
and
only
leave
as
a
wolf
for
prey
Wenn
ich
unterzeichne,
muss
ich
bleiben
und
kann
nur
als
Wolf
auf
Beutezug
gehen
"Nothing...
nothing
is
forever",
she
said
"Nichts...
nichts
ist
für
immer",
sagte
sie
"So
many
things
are
wrong
in
here,
so
many
times
I've
lived
in
fear
"So
viele
Dinge
sind
hier
falsch,
so
oft
habe
ich
in
Angst
gelebt
A
year
ago...
I
signed
a
sacred
pact"
Vor
einem
Jahr...
unterzeichnete
ich
einen
heiligen
Pakt"
And
now
I'm
signing
it
for
you
Und
jetzt
unterzeichne
ich
ihn
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Petersen, Anders Allhage
Attention! Feel free to leave feedback.