King Diamond - The Puppet Master - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Diamond - The Puppet Master




The Puppet Master
Кукольник
Night time in Budapest
Ночь в Будапеште,
So many people are waiting in line
Так много людей ждут в очереди.
Darkness without a glow
Тьма без единого проблеска,
What a night to be watching a Christmas show
Какая ночь, чтобы смотреть рождественское шоу.
What a magical mystery feeling
Какое волшебное, таинственное чувство,
Dancing at the end of their silvery strings
Танцующие на концах своих серебристых нитей,
Almost human in size
Почти человеческого размера,
Like children with plague in their flesh
Словно дети, пораженные чумой,
These Puppets are oh so grotesque
Эти Куклы такие гротескные.
Night time in Budapest
Ночь в Будапеште,
The Puppet Theater is so dark inside
В Кукольном театре так темно,
Gas lamps light the stage
Газовые фонари освещают сцену,
We're watching as the curtain begins to rise
Мы смотрим, как начинает подниматься занавес.
What a magical mystery feeling
Какое волшебное, таинственное чувство,
Dancing at the end of their silvery strings
Танцующие на концах своих серебристых нитей,
Almost human in size
Почти человеческого размера,
Like children with plague in their flesh
Словно дети, пораженные чумой,
These Puppets are so grotesque
Эти Куклы такие гротескные.
Sssssshhhh... here come the Puppets
Тссс... вот и Куклы,
There is 1.2... I see 3 Puppets waiting in the wing
Их 1...2... Я вижу 3 Куклы, ждущих за кулисами.
Then they start to walk, in line
Затем они начинают идти, по линии,
And suddenly they're all on the stage
И вдруг все они оказываются на сцене.
I see the Puppet Master high above on the walkway
Я вижу Кукловода высоко наверху, на мостике.
He pulls one string and up goes a leg. Down goes a head
Он дергает за одну ниточку, и нога поднимается. Голова опускается.
He pulls one more and then he lets them all go!
Он дергает еще раз, а затем отпускает их всех!
Solo: Andy
Соло: Энди
No strings, none of them fall, no strings at all...
Никаких нитей, никто не падает, никаких нитей...
I take a look at the Little Drummer Boy, up on the stage. Oh no
Я смотрю на Маленького Барабанщика на сцене. О нет.
I think he looked at. ME, is he alive?
Мне кажется, он посмотрел на... МЕНЯ, он живой?
I get a little scared... as he starts to play his drum
Мне становится немного страшно... когда он начинает играть на барабане.
On the skin of his hand, I see a little cut... BLOOD
На коже его руки я вижу небольшой порез... КРОВЬ.
Solo: Mike - Andy
Соло: Майк - Энди
Night time in Budapest
Ночь в Будапеште,
So many things here are not what they seem
Так много вещей здесь не те, чем кажутся.
But we love them all
Но мы любим их всех,
What a night to remember forevermore
Какую ночь нужно запомнить навсегда.
What a magical mystery feeling
Какое волшебное, таинственное чувство,
Dancing at the end of their silvery strings
Танцующие на концах своих серебристых нитей,
Almost human in size
Почти человеческого размера,
Like children with plague in their flesh
Словно дети, пораженные чумой,
These Puppets are so grotesque
Эти Куклы такие гротескные.
The show has come to an end
Шоу подошло к концу,
The Master himself is on the STAGE
Сам Мастер на СЦЕНЕ,
With his CHILDREN, the curtain must fall
Со своими ДЕТЬМИ, занавес должен опуститься.
And then the Puppets they are... Gone
И тогда Куклы... Исчезли.





Writer(s): Lukas Michalczyk, Daniel Grossmann


Attention! Feel free to leave feedback.