King Diamond - Twilight Symphony - translation of the lyrics into German

Twilight Symphony - King Diamondtranslation in German




Twilight Symphony
Dämmerungssymphonie
Morning came and so did they, flying questions from the police
Der Morgen kam und sie auch, fliegende Fragen von der Polizei
I'm waiting here in an ambulance for Dr. Landau
Ich warte hier in einem Krankenwagen auf Dr. Landau
To return and tell me why they're taking me so far away
Dass er zurückkommt und mir sagt, warum sie mich so weit wegbringen
"I did what I did and I'm glad I did,
"Ich tat, was ich tat, und ich bin froh, dass ich es tat,
'Cos I could have been the...
Denn ich hätte der... sein können
I could have been the next in line"
Ich hätte der Nächste in der Reihe sein können"
Nobody found a trace of Missy
Niemand fand eine Spur von Missy
I'd be the last to tell them anyway
Ich wäre sowieso der Letzte, der es ihnen erzählen würde
How could I ever ever explain
Wie könnte ich das jemals erklären
Now I hear "THEM" again, singing
Jetzt höre ich "SIE" wieder singen
Twilight symphony, twilight
Dämmerungssymphonie, Dämmerung
I hear "THEM" again, singing
Ich höre "SIE" wieder singen
Twilight symphony, twilight
Dämmerungssymphonie, Dämmerung
Grandma' was dead with an open neck
Oma war tot, mit offenem Hals
Blood still running from My open mouth
Blut lief immer noch aus meinem offenen Mund
I knew they would blame it, they would blame it all on me
Ich wusste, sie würden es mir anlasten, sie würden alles mir anlasten
How could I ever ever explain
Wie könnte ich das jemals erklären
Now I hear "THEM" again, singing
Jetzt höre ich "SIE" wieder singen
Twilight symphony, twilight
Dämmerungssymphonie, Dämmerung
I hear "THEM" again, singing
Ich höre "SIE" wieder singen
Twilight symphony, twilight
Dämmerungssymphonie, Dämmerung
Dr. Landau returned, and I told him the story
Dr. Landau kam zurück, und ich erzählte ihm die Geschichte
"Are You mad or just insane?"
"Bist Du verrückt oder einfach nur wahnsinnig?"
I tried anyway
Ich versuchte es trotzdem
"You can take him away now, the boy has lost his mind"
"Sie können ihn jetzt mitnehmen, der Junge hat den Verstand verloren"
Oh no no
Oh nein, nein
Guitar solo: Andy
Gitarrensolo: Andy
I haven't seen My Mother since they took me away
Ich habe meine Mutter nicht gesehen, seit sie mich weggebracht haben
And Dr. Landau wouldn't tell me
Und Dr. Landau wollte es mir nicht sagen
He wouldn't tell me anything
Er wollte mir gar nichts sagen
Oh I'm back on the outside
Oh, ich bin wieder draußen
Guitar solo: Pete
Gitarrensolo: Pete
Time has caught up with me, and I must leave for the old house
Die Zeit hat mich eingeholt, und ich muss zum alten Haus aufbrechen
Yes I must leave now
Ja, ich muss jetzt aufbrechen
Grandma'... I'm coming
Oma... ich komme
I'm coming home now
Ich komme jetzt nach Hause
I'm coming home now
Ich komme jetzt nach Hause





Writer(s): Kim Petersen


Attention! Feel free to leave feedback.