Lyrics and translation King Elle Noir - Blou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
shit
sucks
and
it
feels
weird
Всё
это
отстой,
и
как-то
странно.
My
brain
can′t
really
process
what
you
want
me
to
hear
Мой
мозг
не
может
переварить
то,
что
ты
хочешь
до
меня
донести.
All
I
hear
is
yeah,
yeah,
yeah,
blah,
blah,
blah
Всё,
что
я
слышу:
бла-бла-бла,
да-да-да.
I
broke
ya
heart
and
I'm
sorry
but
like
shut
the
fuck
up
Я
разбила
тебе
сердце,
и
мне
жаль,
но,
блин,
заткнись
уже.
Its
dramatic,
I′m
kinda
problematic
Это
драматично,
я
немного
проблемная.
While
I'm
at
it
lemme
ask
ya,
can
you
handle
us
И
раз
уж
на
то
пошло,
скажи,
справишься
ли
ты
с
нами?
I
think
I
need
some
therapy,
and
a
little
bit
more
sympathy
Мне
кажется,
мне
нужна
терапия
и
чуть
больше
сочувствия.
And
I
know
you're
prolly
bad
for
me
but
lemme
see
what′s
underneath
И
я
знаю,
что
ты,
вероятно,
плохо
на
меня
влияешь,
но
дай
мне
увидеть,
что
под
этой
оболочкой.
And
I
ain′t
talkin
bout
your
clothes
И
я
не
про
твою
одежду.
Lemme
see
what's
past
the
surface
wanna
Дай
мне
увидеть,
что
за
поверхностью,
хочу
See
how
far
it
goes
cause
I
want
Увидеть,
как
далеко
это
зайдет,
потому
что
я
хочу
Wanna
make
it
all
worth
it
Хочу,
чтобы
всё
это
стоило
того.
And
a
rainbow′s
only
perfect
А
радуга
прекрасна
только
When
it
got
that
shade
of
indigo
it's
Когда
в
ней
есть
оттенок
индиго,
это
And
I
really
really
really
wanna
know
you
И
я
очень,
очень,
очень
хочу
узнать
тебя.
But
I
wanna
keep
it
on
the
low
with
you
Но
я
хочу
держать
это
в
секрете
от
тебя.
And
I
don′t
want
you
to
feel
like
i
control
you
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовал,
будто
я
тебя
контролирую.
All
I
know
is
when
you
leave
me
I'm
so
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
когда
ты
уходишь,
мне
так
Imma
list
things
that
are
blue
now
Сейчас
я
перечислю
вещи,
которые
синие.
There′s
the
ocean
and
the
sky
and
Есть
океан
и
небо,
и
Well
there's
your
eyes
and
Ну,
есть
твои
глаза,
и
The
tuxedo
on
that
guy
Смокинг
на
том
парне,
And
my
tears
when
I
cry
И
мои
слёзы,
когда
я
плачу.
But
I
don't
cry
cause
I′m
a
king
Но
я
не
плачу,
потому
что
я
королева.
But
if
you
want
me
to
I
mean
Но
если
ты
хочешь,
чтобы
я
плакала,
то
есть
I
guess
I
really
can
do
anything
Думаю,
я
действительно
могу
всё,
If
it′s
gonna
make
those
blue
eyes
gleam
Если
это
заставит
эти
синие
глаза
сиять.
Think
that
I'm
the
best
Думаю,
что
я
лучшая.
Make
you
forget
about
your
ex
Заставлю
тебя
забыть
о
твоей
бывшей.
Make
you
forget
about
the
rest
Заставлю
тебя
забыть
обо
всех
остальных.
Make
you
forget
about
the
text
Заставлю
тебя
забыть
о
сообщении,
That
she
fuckin
left
on
read
Которое
она,
блин,
проигнорировала.
I
wanna
get
it
off
my
chest
that
Я
хочу
снять
это
с
души,
что
You
make
me
so
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou
Ты
делаешь
мне
так
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно.
You
make
me
so
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou
Ты
делаешь
мне
так
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно.
I
already
told
you
that
Я
уже
говорила
тебе,
что
You
don′t
gotta
be
like
that
Тебе
не
нужно
быть
таким.
You
know
that
I'm
on
your
side
Ты
знаешь,
что
я
на
твоей
стороне,
And
anyone
who
ain′t
is
just
whack
И
любой,
кто
не
с
нами,
просто
придурок.
And
you
don't
need
it
like
I
need
you
and
you
need
me
am
I
dreaming
if
I
deem
us
king
And
queen
or
I
could
like
switch
up
the
meaning
И
тебе
это
не
нужно
так,
как
мне
нужен
ты,
а
ты
нужен
мне.
Я
сплю,
если
считаю
нас
королём
и
королевой?
Или
я
могла
бы,
типа,
изменить
значение,
Call
each
other
king
and
kinger
put
a
ring
upon
our
fingers
but
on
the
right
hand
cause
we′ll
Называть
друг
друга
королевой
и
королевой,
надеть
кольца
на
пальцы,
но
на
правую
руку,
потому
что
мы
I
ain't
ready
for
all
that
life
commitment
either
Я
тоже
не
готова
ко
всем
этим
жизненным
обязательствам.
Think
that
I'm
the
best
Думаю,
что
я
лучшая.
Make
you
forget
about
your
ex
Заставлю
тебя
забыть
о
твоей
бывшей.
Make
you
forget
about
the
rest
Заставлю
тебя
забыть
обо
всех
остальных.
Make
you
forget
about
the
text
Заставлю
тебя
забыть
о
сообщении,
That
she
fuckin
left
on
read
Которое
она,
блин,
проигнорировала.
I
wanna
get
it
off
my
chest
that
Я
хочу
снять
это
с
души,
что
You
make
me
so
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou
Ты
делаешь
мне
так
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно.
You
make
me
so
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou,
blou
Ты
делаешь
мне
так
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arielle Macarthur
Album
Blou
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.