King Gizzard & The Lizard Wizard - Persistence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Gizzard & The Lizard Wizard - Persistence




Persistence
Упорство
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
Keep pushing like the Ford motor pistons
Пробивной, как поршни мотора Ford.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
I'm an automatic transmission
Я как автоматическая коробка передач.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
I hold the pole position
Я занимаю поул-позицию.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
Yeah, I go the distance
Да, я иду до конца.
No want for gas (gas)
Не нужно бензина (бензина),
I run on love (love)
Я работаю на любви (любви).
So cut the brakes (brakes)
Так что жми на тормоза (тормоза),
There's no end of the road (the road)
У этой дороги нет конца (конца).
Unfading highway (highway)
Неувядающее шоссе (шоссе),
Pass no cars on the way (the way)
Ни одной машины по пути (по пути).
So set to cruise (to cruise)
Так давай на крейсерской скорости (скорости),
Let's get away (get away)
Давай уедем (уедем).
Let's drive (drive)
Поехали (поехали),
Drive, drive, drive (get away, get away)
Поехали, поехали, поехали (уедем, уедем).
Let's drive (drive)
Поехали (поехали),
Drive, drive, drive, drive
Поехали, поехали, поехали, поехали.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
Keep pushing like the Ford motor pistons
Пробивной, как поршни мотора Ford.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
I'm an automatic transmission
Я как автоматическая коробка передач.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
I hold the pole position
Я занимаю поул-позицию.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
Yeah, I go the distance
Да, я иду до конца.
(Oh baby, I got persistence)
(О, детка, я упорный)
Yeah, I go the distance
Да, я иду до конца.
(Oh baby, I got persistence)
(О, детка, я упорный)
Yeah, I go the distance
Да, я иду до конца.
I think I went too fast (you did)
Кажется, я слишком разогнался (разогнался).
I think the car might crash (it will)
Кажется, машина может разбиться (разобьется).
I'll have to pull out the wings (the wings)
Придется доставать крылья (крылья)
And feel the lift underfoot (underfoot)
И почувствовать подъем (подъем).
I'm shaking with fear (with fear)
Я дрожу от страха (от страха),
Such a crazy idea (idea)
Такая безумная идея (идея).
Better give it a try (give it a try)
Лучше попробовать (попробовать),
See if this car can fly
Посмотреть, сможет ли эта машина летать.
Let's fly (fly)
Полетели (полетели),
Fly, fly, fly
Летим, летим, летим.
Let's fly (fly)
Полетели (полетели),
Fly, fly, fly, fly
Летим, летим, летим, летим.
Flying, I'm flying (flying)
Лечу, я лечу (лечу).
I'm floating (flying, flying, flying)
Я парю (лечу, лечу, лечу).
I'm flying (flying)
Я лечу (лечу).
I'm floating
Я парю.
Ooh, ooh
О-о-о.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
Keep pushing like the Ford motor pistons
Пробивной, как поршни мотора Ford.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
I'm an automatic transmission
Я как автоматическая коробка передач.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
I hold the pole position
Я занимаю поул-позицию.
Oh baby, I got persistence
О, детка, я упорный,
Yeah, I go the distance
Да, я иду до конца.
(Oh baby, I got persistence)
(О, детка, я упорный)
Yeah, I go the distance
Да, я иду до конца.
(Oh baby, I got persistence)
(О, детка, я упорный)
Yeah, I go the distance
Да, я иду до конца.





Writer(s): Stuart Douglas Mackenzie, Nicholas Craig


Attention! Feel free to leave feedback.