Lyrics and translation King Gizzard & The Lizard Wizard - The Dripping Tap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dripping Tap
Капающий кран
The
dripping
tap
Капающий
кран
Won't
be
turned
off
by
the
Не
будет
закрыт
теми,
Suits
in
charge
of
Кто
у
власти
в
The
world
and
our
Этом
мире,
и
наше
Futures
hanging
Будущее
висит
On
by
a
thread
На
волоске,
With
our
heads
in
the
sand
Пока
мы
прячем
головы
в
песок,
The
dripping
tap
Капающий
кран
Won't
be
turned
off
by
the
Не
будет
закрыт
Gods
up
above
us
Богами
над
нами,
Big
sky
country
В
стране
бескрайнего
неба,
That
we
never
От
которых
мы
никогда
Hear
from
in
these
Не
слышим
ни
слова
в
эти
Times
of
our
dying
needs
Времена
наших
предсмертных
нужд.
A
familiar
sound
ignored
Знакомый
звук,
который
игнорируют,
The
compartmentalized
thoughts
Разложенные
по
полочкам
мысли
In
the
back
corner
of
the
drawer
В
заднем
углу
ящика,
That
drip,
drip
on
the
floor
Кап,
кап
на
пол.
Don't
get
drowned
Не
утони,
Heed
that
sound
Внемли
этому
звуку,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Swamping
out
of
the
sink
Вода
хлещет
из
раковины,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Agua
flowin'
in
Вода
льется,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Blankets
over
my
skin
Одеяло
укрывает
мою
кожу,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Wish
I
learnt
how
to
swim
Жаль,
что
я
не
умею
плавать.
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Swamping
out
of
the
sink
Вода
хлещет
из
раковины,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Agua
flowin'
in
Вода
льется,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Blankets
over
my
skin
Одеяло
укрывает
мою
кожу,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Swamping
out
of
the
sink
Вода
хлещет
из
раковины,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Agua
flowin'
in
Вода
льется,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Blankets
over
my
skin
Одеяло
укрывает
мою
кожу,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Wish
I
learnt
how
to
swim
Жаль,
что
я
не
умею
плавать.
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Swamping
out
of
the
sink
Вода
хлещет
из
раковины,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Agua
flowin'
in
Вода
льется,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Blankets
over
my
skin
Одеяло
укрывает
мою
кожу,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
The
dripping
tap
Капающий
кран
Won't
be
turned
off
by
the
Не
будет
закрыт
теми,
Suits
in
charge
of
Кто
у
власти
в
The
world
and
our
Этом
мире,
и
наше
Futures
hanging
Будущее
висит
On
by
a
thread
На
волоске,
With
our
heads
in
the
sand
Пока
мы
прячем
головы
в
песок.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись,
Drip,
drip
from
the
tap
don't
slip
on
the
drip
Кап,
кап
из
крана,
не
поскользнись
на
капле.
Everybody's
on
the
same
orbit
Все
на
одной
орбите,
When
they
get
old
and
moronic
Когда
стареют
и
становятся
слабоумными,
Get
complacent
and
get
bored
Самодовольными
и
скучающими.
That
drip,
drip
on
the
floor
Кап,
кап
на
пол.
Don't
get
drowned
Не
утони,
Heed
that
sound
Внемли
этому
звуку,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Swamping
out
of
the
sink
Вода
хлещет
из
раковины,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Agua
flowin'
in
Вода
льется,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Blankets
over
my
skin
Одеяло
укрывает
мою
кожу,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Wish
I
learnt
how
to
swim
Жаль,
что
я
не
умею
плавать.
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Swamping
out
of
the
sink
Вода
хлещет
из
раковины,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Agua
flowin'
in
Вода
льется,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
Blankets
over
my
skin
Одеяло
укрывает
мою
кожу,
Left
the
tap
on
Я
оставил
кран
открытым,
The
dripping
tap
Капающий
кран
Won't
be
turned
off
by
the
Не
будет
закрыт
теми,
Suits
in
charge
of
Кто
у
власти
в
The
world
and
our
Этом
мире,
и
наше
Futures
hanging
Будущее
висит
On
by
a
thread
На
волоске,
With
our
heads
in
the
sand
Пока
мы
прячем
головы
в
песок.
The
dripping
tap
Капающий
кран
Won't
be
turned
off
by
the
Не
будет
закрыт
Gods
up
above
us
Богами
над
нами,
Big
sky
country
В
стране
бескрайнего
неба,
That
we
never
От
которых
мы
никогда
Hear
from
in
these
Не
слышим
ни
слова
в
эти
Times
of
our
dying
needs
Времена
наших
предсмертных
нужд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Douglas Mackenzie, Ambrose Thomas Kenny-smith
Attention! Feel free to leave feedback.