Lyrics and translation King Gordy - Darkside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise
children
Восстаньте,
дети
Rise
children!
Восстаньте,
дети!
You
got
lions
and
tigers
that
hiding
inside
of
this
jungle,
they
are
asleep
В
этих
дебрях
скрываются
львы
и
тигры,
они
спят.
I
think
that
it's
time
that
we
find
and
invite
these
animals
to
a
feast
Думаю,
пришло
время
найти
этих
животных
и
пригласить
их
на
пир.
They
tummies
are
hungry,
they
hold
me,
they
know
me,
but
what
do
I
have
to
eat?
Их
животы
пусты,
они
держат
меня,
они
знают
меня,
но
чем
же
мне
их
накормить?
Well
it's
something
so
sick
and
the
wickedest,
bet
you
this
shit'll
give
you
the
creeps
У
меня
есть
кое-что
настолько
отвратительное
и
мерзкое,
что
тебе
точно
станет
не
по
себе.
The
horrorcore
king,
you
don't
believe
Король
хоррора,
ты
же
не
сомневаешься?
Knock
on
your
door,
kill
everything
Стучусь
в
твою
дверь,
убиваю
всех.
Wife
on
the
floor,
bitch
don't
you
scream
Твоя
жена
на
полу,
сучка,
не
смей
кричать.
You
know
you
want
more,
give
me
your
spleen
Знаю,
ты
хочешь
ещё,
дай
мне
свою
селезёнку.
Now
watch
me
eat
it,
shit
it,
and
pee
it,
eat
it
again
А
теперь
смотри,
как
я
её
съем,
высеру,
выссаю
и
съем
снова.
You
seen
it,
even
thinking
bout
puking,
dryheaving
Ты
все
видела,
тебя
сейчас
вырвет,
тебя
тошнит.
He
can't
believe
it,
he
bout
to
see
it
again
Он
не
может
в
это
поверить,
он
увидит
это
снова.
Sing
for
the
dead
Спой
для
мёртвых.
Sing
for
the
dead!
Спой
для
мёртвых!
Now
wake
em
up
Разбуди
их.
Now
whether
your
smoking,
or
whether
your
drinking
Неважно,
куришь
ты
или
пьёшь,
Arms
are
broken,
severed
and
bleeding
Руки
сломаны,
отрублены
и
истекают
кровью.
You
stay
martian,
at
all
costs
and
if
you
shall
fall
in
They
stuck
with
ya'll
winning
Оставайся
марсианином,
чего
бы
это
ни
стоило,
и
если
ты
упадёшь,
они
останутся
с
тобой,
побеждая.
You
don't
ever
see
another
night
and
day,
just
know
you'll
die
rocking
Ты
больше
никогда
не
увидишь
ни
дня,
ни
ночи,
просто
знай,
что
умрёшь
в
рок-н-ролле.
Thats
the
only
way,
for
a
juggalo
to
know
Это
единственный
способ,
который
известен
Джаггало.
Raise
your
horns
up,
even
if
your
dead,
face
ripped
and
torn
up
Поднимите
свои
рога,
даже
если
вы
мертвы,
с
разорванными
лицами.
Jump
out
your
brains
and
catch
the
horrorshow
Выпрыгивайте
из
штанов
и
наслаждайтесь
шоу
ужасов.
King
Gordy's
on
he's
testing
to
grow
Король
Горди
на
сцене,
он
растет.
With
Strange
and
Psychopathic
rolled
into
one
Вместе
со
Стрэнджем
и
Псикопатами,
объединенными
в
одно
целое.
Keep
telling
Potluck
to
roll
another
one
Продолжайте
говорить
Потлаку,
чтобы
он
замутил
ещё
один.
One
Ton,
Suburban
Noize
heard
ya
boy
One
Ton,
Suburban
Noize
услышали
твоего
мальчика.
They
love
me
Они
любят
меня.
The
rockstar
life
is
lovely
Жизнь
рок-звезды
прекрасна.
To
all
my
kids
that
keep
their
hair
braided,
drug
related
and
they
faces
painted
Всем
моим
детишкам,
которые
заплетают
косы,
употребляют
наркотики
и
разрисовывают
лица.
Your
filled
up
with
hate,
no
one
can
relate,
you
live
in
eternal
hell
Ты
полна
ненависти,
никто
не
может
тебя
понять,
ты
живешь
в
вечном
аду.
Can't
wait
til
you
waste,
your
family's
fate,
they
grin
only
for
themselves
Не
могу
дождаться,
когда
ты
потратишь
себя
впустую,
судьба
твоей
семьи
- они
улыбаются
только
ради
себя.
Your
funeral's
boring,
now
they
are
snoring,
only
time
will
tell
Твои
похороны
скучны,
теперь
они
храпят,
только
время
покажет.
When
my
soul
will
leave,
so
I
can
see
King
Gordy
rocking
well
Когда
моя
душа
покинет
тело,
я
увижу,
как
круто
отжигает
Король
Горди.
I'll
cheer
and
I'll
scream,
jump
off
the
stage
Я
буду
аплодировать
и
кричать,
прыгать
со
сцены.
Sing
all
the
songs,
I'm
in
a
daze
Петь
все
песни,
я
буду
в
трансе.
Hitting
the
bong,
blunts
to
blaze
Курить
бонг,
раскуривать
бланты.
Watch
him
go
hard,
look
at
his
face
Смотреть,
как
он
отрывается,
смотреть
на
его
лицо.
He
entertains,
he
is
Cobain
Он
развлекает,
он
- Кобейн.
He
is
insane,
he
is
in
space
Он
безумен,
он
в
космосе.
Out
of
this
galaxy
Gordy
straight
laughing
and
actually
man
he's
a
natural
catastrophe
Горди
из
другой
галактики
смеется
и,
на
самом
деле,
парень,
он
- стихийное
бедствие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): trick trick
Attention! Feel free to leave feedback.