Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
matter
Schwarze
Materie
Dark
changes
Dunkle
Veränderungen
Dark
castle
Full
of
strangers
Dunkles
Schloss,
voll
von
Fremden
Dark
energy
the
cosmos
is
banging
on
my
window
sill
Dunkle
Energie,
der
Kosmos
hämmert
an
mein
Fensterbrett
The
window
feels
like
wind
blow
Das
Fenster
fühlt
sich
an
wie
Windstoß
When
you
fng
with
a
nympho
Wenn
du
mit
einer
Nymphomanin
rummachst
Instrumentals
in
a
rental
Instrumentals
in
einem
Mietwagen
I
wish
life
could
be
this
simple
Ich
wünschte,
das
Leben
könnte
so
einfach
sein
I
wonder
if
the
stars
are
out
today
Ich
frage
mich,
ob
die
Sterne
heute
draußen
sind
No
sir,
gotta
find
Another
way
Nein,
mein
Herr,
ich
muss
einen
anderen
Weg
finden
Closer
to
the
ground
is
where
you
stay
Näher
am
Boden
ist,
wo
du
bleibst
Our
Earth
is
it
a
million
miles
away
Unsere
Erde,
ist
sie
eine
Million
Meilen
entfernt
Star
burst
for
a
comet
karma
Comes
in
Constellations
Sternenexplosion
für
einen
Kometen,
Karma
kommt
in
Konstellationen
That
condescends
the
Current
conversation
Das
die
aktuelle
Konversation
herablassend
behandelt
Comprehend
the
Constant
Compilations
Verstehe
die
ständigen
Zusammenstellungen
Of
Consciousness
can
cause
a
Complication
Des
Bewusstseins,
kann
eine
Komplikation
verursachen
Somebody
told
me
I
am
in
the
matrix
Jemand
sagte
mir,
ich
bin
in
der
Matrix
Looked
at
me
and
told
me
I
was
made
to
Sah
mich
an
und
sagte
mir,
ich
wurde
dazu
geschaffen
Challenge
all
the
truth
and
information
Alle
Wahrheiten
und
Informationen
herauszufordern
And
bend
the
fabric
of
this
old
creation
Und
das
Gefüge
dieser
alten
Schöpfung
zu
verbiegen
You
waiting,
you
wasting
time
Du
wartest,
du
verschwendest
Zeit
Take
about
a
month
to
make
up
your
mind
Brauchst
etwa
einen
Monat,
um
dich
zu
entscheiden
I
dont
really
trust
the
gold
in
your
eyes
Ich
traue
dem
Gold
in
deinen
Augen
nicht
wirklich
Open
up
the
trunk
and
what
do
you
find
Öffne
den
Kofferraum
und
was
findest
du
Open
up
your
back
and
show
me
that
spine
Öffne
deinen
Rücken
und
zeig
mir
diese
Wirbelsäule
Open
every
crack
and
show
me
those
lines
Öffne
jeden
Riss
und
zeig
mir
diese
Linien
It's
such
a
design
but
who
designed
it
Es
ist
so
ein
Design,
aber
wer
hat
es
entworfen
You
work
so
hard
to
stay
blinded
Du
arbeitest
so
hart,
um
blind
zu
bleiben
Tell
yo
ass
the
truth
I
got
to
rewind
it
Sag
dir
die
Wahrheit,
ich
muss
es
zurückspulen
Digging
for
the
root
I
hope
that
we
find
it
Grabe
nach
der
Wurzel,
ich
hoffe,
dass
wir
sie
finden
Tell
yo
ass
the
truth
I
got
to
rewind
it
Sag
dir
die
Wahrheit,
ich
muss
es
zurückspulen
Digging
for
the
root
I
hope
that
we
find
it
Grabe
nach
der
Wurzel,
ich
hoffe,
dass
wir
sie
finden
Cause
it
been
lost
for
a
long
long
time
Denn
sie
ist
seit
langer,
langer
Zeit
verloren
Haven't
we
been
lost
for
a
long
long
time
Sind
wir
nicht
seit
langer,
langer
Zeit
verloren?
Haven't
gotten
off
for
a
long
long
time
Haben
seit
langer,
langer
Zeit
keinen
Orgasmus
mehr
gehabt
You
done
had
a
boss
for
a
long
long
time
Du
hattest
seit
langer,
langer
Zeit
einen
Boss
Aint
my
Anatomy
Nicht
meine
Anatomie
Why
does
my
body
look
like
a
trees
Warum
sieht
mein
Körper
aus
wie
Bäume
Why
does
the
hair
resemble
the
leaves
Warum
ähneln
die
Haare
den
Blättern
Why
does
my
nephew
look
like
a
seed
Warum
sieht
mein
Neffe
aus
wie
ein
Samen
Why
is
there
balance
in
everything
Warum
gibt
es
in
allem
Gleichgewicht
I
don't
know
much
but
Anatomy
Ich
weiß
nicht
viel,
aber
Anatomie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Raymond Jean Philippe
Album
Anatomy
date of release
14-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.