Lyrics and translation King Iso - War Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Zone
Зона боевых действий
From
the
trenches
Из
окопов
Real
shit
Реальный
дерьмо
Blood
diamonds
on
my
neck
while
I'm
walking
through
this
war
zone
Кровавые
алмазы
на
моей
шее,
пока
я
иду
через
эту
зону
боевых
действий
Big
bank
on
me,
spend
a
check
then
I
got
it
out
the
war
zone
Куча
бабла
на
мне,
трачу
чек,
потом
я
вытащил
его
из
зоны
боевых
действий
Choppers
on
deck
what
you
expect?
I'm
a
product
of
this
war
zone
Пушки
наготове,
чего
ты
ожидала?
Я
продукт
этой
зоны
боевых
действий
In
the
mirrors
everybody
biggest
threat
В
зеркалах
все
видят
самую
большую
угрозу
'Cause
inside
you
is
a
war
zone,
war
zone
(war
zone)
Потому
что
внутри
тебя
зона
боевых
действий,
зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
The
world
is
dark
that's
why
you
see
me
shining
Мир
темный,
вот
почему
ты
видишь,
как
я
сияю
I
don't
look
like
what
I
been
through
Я
не
выгляжу
так,
как
будто
прошел
через
это
Baby
I'm
out
here
surviving
Детка,
я
здесь
выживаю
You
gotta
keep
on
fighting
Ты
должна
продолжать
бороться
This
war
of
ours
is
timeless
Эта
наша
война
вечна
I
rock
conflict
ice
like
glaciers
that
melt
in
Antarctica
Я
ношу
лед
конфликта,
как
ледники,
тающие
в
Антарктиде
Don't
believe
in
global
warming,
Не
верю
в
глобальное
потепление,
Man
I
even
heard
the
devil
say
it's
hot
as
fuck
Чувак,
я
даже
слышал,
как
дьявол
говорил,
что
здесь
черт
возьми
как
жарко
But
a
heated
discussion
on
media
doesn't
get
hot
enough
Но
жаркие
дискуссии
в
СМИ
недостаточно
горячие
But
the
market
is
to
sell
us
all
a
new
hell
that's
inside
of
us
Но
рынок
должен
продать
нам
всем
новый
ад,
который
внутри
нас
Now
go
run
that
product
up
А
теперь
иди,
поднимай
этот
продукт
Got
through
the
pressure
and
made
it,
now
look
at
these
diamonds
uh
Прошел
через
давление
и
сделал
это,
теперь
посмотри
на
эти
бриллианты,
а
My
lane
was
selfish
like
Chachi
and
that's
what
the
problem
was
Моя
полоса
была
эгоистичной,
как
у
Чачи,
и
в
этом
была
проблема
They
place
us
in
dark
situations,
we
too
busy
sparking
up
Они
помещают
нас
в
темные
ситуации,
мы
слишком
заняты,
поджигая
And
chasing
the
slime
like
the
deadliest
designer
drug
И
гонимся
за
грязью,
как
за
самым
смертоносным
дизайнерским
наркотиком
See
now
you
know
how
they
fund
their
operation
Теперь
ты
знаешь,
как
они
финансируют
свою
операцию
I'm
doing
the
same
here,
the
doctors
come
Я
делаю
то
же
самое
здесь,
врачи
приходят
I'm
sick
of
all
kind
plugs
on
'em,
Меня
тошнит
от
всех
этих
затычек
на
них,
They
beat
our
purpose,
popping
quick
like
this
chopper
does
Они
противоречат
нашей
цели,
выскакивая
быстро,
как
этот
автомат
I'm
a
weapon
that
formed
it
was
prosperous
Я
оружие,
которое
сформировалось,
оно
было
процветающим
Puffing
and
passing
on
all
of
this
pot
for
luck
Пыхтим
и
передаем
всю
эту
травку
на
удачу
A
grave
was
they
plot
for
us
Могила
была
их
загробным
планом
для
нас
Could
the
opinion
of
all
of
us
rebels
be
popular
Может
ли
мнение
всех
нас,
бунтовщиков,
быть
популярным
For
change
that
is
not
enough
Для
изменений
этого
недостаточно
And
it
was
costing
us
И
это
стоило
нам
So
that's
why
I
got
my
dollars
up
Вот
почему
я
поднял
свои
доллары
In
a
land
with
broken
promises
В
стране
с
нарушенными
обещаниями
That
don't
fix
a
Bumbuna
because
Это
не
исправит
Бумбуну,
потому
что
Internal
problems
they
can't
solve
for
us
Внутренние
проблемы
они
не
могут
решить
за
нас
Internal
affairs
ain't
monogamous
Внутренние
дела
не
моногамны
Police
lights
the
only
shine
on
us
Полицейские
огни
- единственное,
что
на
нас
светит
Clips
loaded
and
we
grinding
bruh
Обоимы
заряжены,
и
мы
пашем,
братан
So
if
you
asking
why
I'm
rocking
Так
что,
если
ты
спрашиваешь,
почему
я
ношу
Blood
diamonds
on
my
neck
while
I'm
walking
through
this
war
zone
Кровавые
алмазы
на
моей
шее,
пока
я
иду
через
эту
зону
боевых
действий
Big
bank
on
me,
spend
a
check
then
I
got
it
out
the
war
zone
Куча
бабла
на
мне,
трачу
чек,
потом
я
вытащил
его
из
зоны
боевых
действий
Choppers
on
deck
what
you
expect?
I'm
a
product
of
this
war
zone
Пушки
наготове,
чего
ты
ожидала?
Я
продукт
этой
зоны
боевых
действий
In
the
mirrors
everybody
biggest
threat
В
зеркалах
все
видят
самую
большую
угрозу
'Cause
inside
you
is
a
war
zone,
war
zone
(war
zone)
Потому
что
внутри
тебя
зона
боевых
действий,
зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
The
world
is
dark
that's
why
you
see
me
shining
Мир
темный,
вот
почему
ты
видишь,
как
я
сияю
I
don't
look
like
what
I
been
through
Я
не
выгляжу
так,
как
будто
прошел
через
это
Baby
I'm
out
here
surviving
Детка,
я
здесь
выживаю
You
gotta
keep
on
fighting
Ты
должна
продолжать
бороться
This
war
of
ours
is
timeless
Эта
наша
война
вечна
Yeah,
I'm
sipping
this
alkaline
Да,
я
попиваю
эту
щелочную
воду
They
killed
Alfredo,
these
chickens
are
outta
line
Они
убили
Альфредо,
эти
цыплята
перешли
черту
It
Israel
like
85,
I
told
the
homie
free
Palestine
Это
Израиль,
как
в
85-м,
я
сказал
корешу,
освободите
Палестину
Hit
the
strip
like
Gaza
to
the
west
bank
Бью
по
полосе,
как
Газа
по
Западному
берегу
I'm
really
cashing
out
this
time
На
этот
раз
я
действительно
обналичиваю
Everybody
got
a
chopper
У
всех
есть
пушка
All
I
ever
see
is
K's
like
Calvin
Klein
Все,
что
я
вижу,
это
буквы
K,
как
у
Calvin
Klein
I
had
sex
with
an
alibi
Я
занимался
сексом
с
алиби
Fuck
excuses,
these
people
don't
buy
you
time
К
черту
оправдания,
эти
люди
не
купят
тебе
время
War
with
the
physical,
now
remind
Война
с
физическим,
теперь
напомни
I'm
Dr.
Jekyll,
you
just
'bout
to
Hyde
Я
доктор
Джекил,
ты
просто
вот-вот
превратишься
в
Хайда
If
money
was
the
root
of
evil,
I'd
want
none
Если
бы
деньги
были
корнем
зла,
я
бы
не
хотел
ни
копейки
Homie
not
a
dime
Братан,
ни
цента
Cut
a
line
down
Superman's
chest
Проведи
линию
по
груди
Супермена
And
tell
Clark
Kent
fuck
a
dollar
sign
И
скажи
Кларку
Кенту,
к
черту
знак
доллара
Knowledge
is
shot
like
Columbine
Знания
расстреляны,
как
в
Колумбайне
Just
get
your
paper
and
stay
outta
mine
Просто
возьми
свои
деньги
и
не
лезь
в
мои
Manifest
thoughts,
what
you
got
in
mind?
Материализуй
мысли,
что
у
тебя
на
уме?
Dreams
to
fruition,
sign
a
dotted
line
Мечты
воплощаются
в
жизнь,
подпиши
пунктирную
линию
Niggas
stay
lyin'
with
a
lot
of
pride
Ниггеры
продолжают
врать
с
большой
гордостью
In
the
jungle,
everyday
somebody
die
В
джунглях
каждый
день
кто-то
умирает
No
pain
like
seeing
mommas
cry
Нет
боли
сильнее,
чем
видеть,
как
плачут
мамы
This
the
heartland
full
of
homicide
Это
сердцевина,
полная
убийств
As
far
as
beef,
Что
касается
говядины,
Leave
a
op
brain
laying
in
his
car
and
he
a
side
of
fries
Оставь
мозги
противника
лежать
в
его
машине,
а
он
будет
гарниром
из
картошки
фри
But
we
our
own
worst
enemy
Но
мы
сами
себе
злейшие
враги
Nowadays
how
we
let
'em
cloud
our
minds
В
наши
дни
мы
позволяем
им
затуманивать
наш
разум
I'm
always
running
with
the
rebels
Я
всегда
бегу
с
повстанцами
Gotta
check
the
frequency
from
the
powerlines
Должен
проверить
частоту
от
линий
электропередач
Guns
loaded,
yep,
now
it's
time
Пушки
заряжены,
да,
теперь
самое
время
From
the
dirt
now
I
buy
Из
грязи
теперь
я
покупаю
Blood
diamonds
on
my
neck
while
I'm
walking
through
this
war
zone
Кровавые
алмазы
на
моей
шее,
пока
я
иду
через
эту
зону
боевых
действий
Big
bank
on
me,
spend
a
check
then
I
got
it
out
the
war
zone
Куча
бабла
на
мне,
трачу
чек,
потом
я
вытащил
его
из
зоны
боевых
действий
Choppers
on
deck
what
you
expect?
I'm
a
product
of
this
war
zone
Пушки
наготове,
чего
ты
ожидала?
Я
продукт
этой
зоны
боевых
действий
In
the
mirrors
everybody
biggest
threat
В
зеркалах
все
видят
самую
большую
угрозу
'Cause
inside
you
is
a
war
zone,
war
zone
(war
zone)
Потому
что
внутри
тебя
зона
боевых
действий,
зона
боевых
действий
(зона
боевых
действий)
The
world
is
dark
that's
why
you
see
me
shining
Мир
темный,
вот
почему
ты
видишь,
как
я
сияю
I
don't
look
like
what
I
been
through
Я
не
выгляжу
так,
как
будто
прошел
через
это
Baby
I'm
out
here
surviving
Детка,
я
здесь
выживаю
You
gotta
keep
on
fighting
Ты
должна
продолжать
бороться
This
war
of
ours
is
timeless
Эта
наша
война
вечна
The
world
is
dark
that's
why
you
see
me
shining
Мир
темный,
вот
почему
ты
видишь,
как
я
сияю
I
don't
look
like
what
I
been
through
Я
не
выгляжу
так,
как
будто
прошел
через
это
Baby
I'm
out
here
surviving
Детка,
я
здесь
выживаю
You
gotta
keep
on
fighting
Ты
должна
продолжать
бороться
This
war
of
ours
is
timeless
Эта
наша
война
вечна
I
ain't
at
war
with
you
niggas
Я
не
воюю
с
вами,
ниггеры
Y'all
at
war
with
me
Вы
воюете
со
мной
I
don't
go
to
war
with
niggas
Я
не
иду
на
войну
с
ниггерами
Niggas
go
to
war
with
me
Ниггеры
идут
на
войну
со
мной
And
I'm
at
war
with
myself
nigga
И
я
воюю
сам
с
собой,
ниггер
Shit
good
thing
I
don't
look
like
what
I
been
through
Дерьмо,
хорошо,
что
я
не
выгляжу
так,
как
будто
прошел
через
это
See
me
shining
bitch
Видишь,
как
я
сияю,
сучка
From
the
dark
nigga
Из
темноты,
ниггер
Iso,
Strange
Music
Iso,
Strange
Music
Produced
ByKing
Iso
Музыкальное
сопровождениеKing
Iso
Written
ByKing
Iso
АвторKing
Iso
Release
DateSeptember
27,
2019
Дата
выхода27
сентября
2019
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarrel C. Gulledge
Attention! Feel free to leave feedback.