Lyrics and translation King Jeorge feat. J.H Taylor - Gonna Get Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Get Down
Собираешься пасть
Penny
for
your
problems
a
dollar
for
your
dreams
Пенни
за
твои
проблемы,
доллар
за
твои
мечты,
He
said
I'll
give
you
hundred
fifty
if
you
let
me
make
you
scream
Он
сказал:
«Дам
тебе
сто
пятьдесят,
если
позволишь
мне
довести
тебя
до
крика».
You've
got
to
watch
yourself
Тебе
нужно
быть
осторожнее.
Kain
and
Abel
were
sitting
on
a
stone
Каин
и
Авель
сидели
на
камне,
Kain
said
would
it
be
a
sin
to
say
I'll
always
walk
alone
Каин
сказал:
«Будет
ли
грехом
сказать,
что
я
всегда
буду
идти
один?»
He
said
no
Он
сказал:
«Нет».
You've
only
got
yourself
У
тебя
есть
только
ты
сама.
You
had
your
savior
but
you
loved
him
to
death
У
тебя
был
твой
спаситель,
но
ты
любила
его
до
смерти,
And
they
could
all
smell
the
liquor
on
Jesus'
breath
И
все
они
чувствовали
запах
спиртного
в
дыхании
Иисуса.
He'd
tell
you
all
about
his
fortune
and
fame
Он
рассказал
бы
тебе
все
о
своем
состоянии
и
славе,
He'd
say
be
careful
with
that
knife
while
you're
carving
out
your
name
Он
сказал
бы:
«Будь
осторожна
с
этим
ножом,
когда
вырезаешь
свое
имя».
You
want
the
answers
why
you
listening
to
me
Ты
хочешь
ответов,
почему
ты
меня
слушаешь?
I'm
still
watchin
black
& white
movies
on
my
colour
tv
Я
все
еще
смотрю
черно-белые
фильмы
на
своем
цветном
телевизоре.
This
place
don't
make
a
lotta
sense
to
me
anyhow
Это
место
вообще
не
имеет
для
меня
особого
смысла.
Oh,
you're
gonna
get
down
О,
ты
собираешься
пасть,
You
gotta
get
down
Ты
должна
пасть,
Sometimes
you're
gonna
get
down
Иногда
ты
будешь
падать.
There
was
a
miracle
on
Sunday
but
the
people
never
came
В
воскресенье
было
чудо,
но
люди
так
и
не
пришли,
They
were
gathered
round
the
television
watching
people
ruin
fame
Они
собрались
у
телевизора,
наблюдая,
как
люди
разрушают
славу,
Cause
everybody
wants
to
love
someone
Потому
что
каждый
хочет
кого-то
любить.
So
a
penny
for
your
problems
a
dollar
for
your
dreams
Итак,
пенни
за
твои
проблемы,
доллар
за
твои
мечты,
The
sound
of
our
destruction
serves
to
suffocate
the
screams
Звук
нашего
разрушения
душит
крики.
So
raise
your
children
well
Так
что
воспитывайте
своих
детей
хорошо,
They'll
need
to
pray
like
hell
Им
нужно
будет
молиться
как
чертям.
Oh,
you're
gonna
get
down
О,
ты
собираешься
пасть,
You
gotta
get
down
Ты
должна
пасть,
Sometimes
you're
gonna
get
down
Иногда
ты
будешь
падать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.