King Khalil feat. Capital Bra - Kein Entkommen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Khalil feat. Capital Bra - Kein Entkommen




Kein Entkommen
Нет спасения
Wenn wir komm′n, gibt's kein Entkomm′n
Когда мы приходим, нет спасения
Nix mit pardon, Gesicht auf Beton, bam, bam
Никаких извинений, лицо в бетон, бам, бам
Chill' an der Front, mit meiner Glock wie in Nah-Ost, bam, bam
Расслабляюсь на передовой, с моей пушкой, как на Ближнем Востоке, бам, бам
Ich piss' auf dein′n Boss, pack ab und ticke den Stoff
Я плюю на твоего босса, забирай и толкай товар
Lad′ nach, paar Schüsse in Kopf, bam, bam, es gibt kein Entkomm'n
Перезаряжаю, пару пуль в голову, бам, бам, нет спасения
Mach was du willst, ich mache mein Ding
Делай, что хочешь, я делаю свое дело
Legal, illegal, Patte reinbring′n
Легально, нелегально, приношу бабки
Ah, nimm die Waffe gleich mit
Ах, возьми сразу пушку
Geldzählmaschine, die Patte macht tick
Счетчик денег, бабки тикают
Koks im Schritt, Drogentrip, toter Blick
Кокс в штанах, наркотический трип, мертвый взгляд
Total dicht, null Millimeter Kurzhaarschnitt
Абсолютно обдолбан, стрижка под ноль
Was ist los? Wer will Problem?
Что случилось? Кто хочет проблем?
Wenn wir komm'n seid ihr querschnittsgelähmt
Когда мы приходим, вы становитесь парализованными
Gefährliche Gegend, Emblem, Stern vom Mercedes
Опасный район, эмблема, звезда Мерседеса
Kickdown nach Tegel, Hotbox, alles benebelt
Газ в пол до Тегеля, накурено, все в дыму
Rapper fallen wie Regen
Рэперы падают как дождь
Wir werden alles zersägen
Мы все разрушим
Wenn wir komm′n, gibt's kein Entkomm′n
Когда мы приходим, нет спасения
Nix mit pardon, Gesicht auf Beton, bam, bam
Никаких извинений, лицо в бетон, бам, бам
Chill' an der Front, mit meiner Glock wie in Nah-Ost, bam, bam
Расслабляюсь на передовой, с моей пушкой, как на Ближнем Востоке, бам, бам
Ich piss' auf dein′n Boss, pack ab und ticke den Stoff
Я плюю на твоего босса, забирай и толкай товар
Lad′ nach, paar Schüsse in Kopf, bam, bam, es gibt kein Entkomm'n
Перезаряжаю, пару пуль в голову, бам, бам, нет спасения
Wenn wir komm′n, gibt's kein Entkomm′n
Когда мы приходим, нет спасения
Nix mit pardon, Gesicht auf Beton, bam, bam
Никаких извинений, лицо в бетон, бам, бам
Chill' an der Front, mit meiner Glock wie in Nah-Ost, bam, bam
Расслабляюсь на передовой, с моей пушкой, как на Ближнем Востоке, бам, бам
Ich piss′ auf dein'n Boss, pack ab und ticke den Stoff
Я плюю на твоего босса, забирай и толкай товар
Lad' nach, paar Schüsse in Kopf, bam, bam, es gibt kein Entkomm′n
Перезаряжаю, пару пуль в голову, бам, бам, нет спасения
Ich will ′ne Roli, oder Hublot (uff)
Хочу Rolex или Hublot (уфф)
Meine Bitches sind and'res Niveau (ja)
Мои телки другого уровня (да)
Sie tragen Gucci und so
Они носят Gucci и все такое
Und deine, sie tragen Barça-Trikot (ah)
А твои, они носят футболки Барсы (а)
Brra, hier kommt die Team Kuku Brothers (bra)
Брра, вот и Team Kuku Brothers (бра)
Schau′ in's Gesicht deines Vaters (guck)
Посмотри в лицо своего отца (глянь)
Capital ballert mit Kalash und fuckst du
Capital стреляет из калаша, и если ты трахнешь
Mich ab, ja, dann musst du zum Zahnarzt (ja)
Меня, да, тогда тебе придется идти к дантисту (да)
Keine Widerrede (uff), guck mal,
Никаких возражений (уфф), смотри,
Wie ich′s deiner Schlampe wieder gebe (guck)
Как я снова это делаю с твоей шлюхой (глянь)
Komm zu ihr nach Hause, geb ihr nur Befehle (bra)
Прихожу к ней домой, отдаю ей только приказы (бра)
Ich gebe ihr alles, Bra, außer Ehre
Я даю ей все, братан, кроме чести
Gehe an die Kehle wie ein hungriger Wolf (uff)
Иду по горлу, как голодный волк (уфф)
Du machst deine Schlampe zu Gold (wo?)
Ты превращаешь свою девчонку в золото (где?)
Doch hab sie gefickt, Bratan, sie hat's gewollt
Но я трахнул ее, братан, она сама этого хотела
Und jetzt verliert sie Blut, so wie du deinen Stolz
И теперь она теряет кровь, как ты свою гордость
Fick auf alle, der Bratan will lila (hier)
В жопу всех, братан хочет лилового (вот)
Packe die Steine, mein Lieber (hier)
Пакую камни, мой дорогой (вот)
Verkaufe an Thomas und Dima (ja)
Продаю Томасу и Диме (да)
An Richter und Aldi Kassierer
Судье и кассиру в Aldi
Schon immer ein Dealer, seit Anfang an (uff)
Всегда был дилером, с самого начала (уфф)
Es fing an mit ein paar Gramm (nur)
Все началось с пары грамм (только)
Heute hol′ ich Kilos ran, verwickel' die Scheiße in Zellophan
Сегодня я беру килограммы, заворачиваю дерьмо в целлофан
Versorg' den Kundenstamm und das Bundesweit
Снабжаю клиентскую базу, и это по всей стране
Fahr durch die City, bin übelst breit
Еду по городу, дико обдолбанный
Instagram auf, mach auf Live
Открываю Instagram, запускаю прямой эфир
Trete deine Fresse mit dem Schuh von Nike
Топчу твою морду кроссовком Nike
Tut mir gar nix leid, was für schlechtes Gewissen (wo?)
Мне совсем не жаль, какое плохое самочувствие (где?)
Bratan, ich häng′ nicht mit Fischen (nein)
Братан, я не тусуюсь с рыбой (нет)
Keiner hier traut sich zu dissen,
Никто здесь не осмеливается диссить,
Weil keiner will, dass ihn die Eltern vermissen
Потому что никто не хочет, чтобы его родители скучали
Wenn wir komm′n, gibt's kein Entkomm′n
Когда мы приходим, нет спасения
Nix mit pardon, Gesicht auf Beton, bam, bam
Никаких извинений, лицо в бетон, бам, бам
Chill' an der Front, mit meiner Glock wie in Nah-Ost, bam, bam
Расслабляюсь на передовой, с моей пушкой, как на Ближнем Востоке, бам, бам
Ich piss′ auf dein'n Boss, pack ab und ticke den Stoff
Я плюю на твоего босса, забирай и толкай товар
Lad′ nach, paar Schüsse in Kopf, bam, bam, es gibt kein Entkomm'n
Перезаряжаю, пару пуль в голову, бам, бам, нет спасения
Wenn wir komm'n, gibt′s kein Entkomm′n
Когда мы приходим, нет спасения
Nix mit pardon, Gesicht auf Beton, bam, bam
Никаких извинений, лицо в бетон, бам, бам
Chill' an der Front, mit meiner Glock wie in Nah-Ost, bam, bam
Расслабляюсь на передовой, с моей пушкой, как на Ближнем Востоке, бам, бам
Ich piss′ auf dein'n Boss, pack ab und ticke den Stoff
Я плюю на твоего босса, забирай и толкай товар
Lad′ nach, paar Schüsse in Kopf, bam, bam, es gibt kein Entkomm'n
Перезаряжаю, пару пуль в голову, бам, бам, нет спасения





Writer(s): Harry Edward Nilsson


Attention! Feel free to leave feedback.