Lyrics and translation King Khalil - Hautfarbe Kriminell Braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Während
du
ein'n
Harten
schiebst
Während
du
ein'n
Harten
schiebst
Fahr'
ich
Jeeps,
Kasse
fließt
Я
езжу
на
джипах,
касса
течет
Das
Zeug
wird
vertickt,
so
wie
Asperin
Вещество
становится
заглубленным,
как
Асперин
Ich
zieh'
dir
alles
ab,
kriminelle
Machenschaft
Я
сниму
с
тебя
все,
преступная
махинация
Mach'
mir
Patte
durch
die
Gaunerkasse
klar
Сделай
так,
чтобы
я
расплатился
через
кассу
мошенников.
Ich
mach'
das,
was
ich
will,
hab'
die
Taschen
gefüllt
Я
делаю
то,
что
хочу,
набил
карманы.
Deutscher
Rap
kriegt
mein
Schwanz
Немецкий
рэп
захватывает
мой
член
Ins
Genick,
ob
es
dir
passt
oder
nicht
В
шею,
подходит
тебе
это
или
нет
Wir
machen
Umsatz
hier
Мы
делаем
продажи
здесь
Bei
Dunkelheit
bunkern
wir
Full-HD,
unzensiert
В
темноте
мы
транслируем
видео
в
формате
Full
HD
без
цензуры
Geb'
ein'n
Fick
auf
die
Soko,
das
ist
keine
Doku
Трахни
Соко,
это
не
документальный
фильм
Tick'
Trucks,
Flexpacks
in
Turnschuh
Тиканье
тележек,
гибкие
рюкзаки
в
кроссовках
Drei-sechs,
Herkules,
Taschen
voller
Staub
Три-шесть,
Геркулес,
мешки,
полные
пыли
In
mei'm
Bezirk
hier
steht
alles
unter
Rauch
В
Мейском
районе
все
под
дымом
Smoke
stoned,
ey,
yo,
es
geht
los
Забитый
дымом,
эй,
эй,
все
в
порядке.
Waffen
sind
bereit,
es
gibt
Blei
und
auch
Schrot
Оружие
готово,
есть
свинец,
а
также
дробовик
Mich
begleitet
der
Tod,
keine
Zweifel
auf
Koks
Mich
begleitet
der
Tod,
keine
Zweifel
auf
Koks
Dringen
ein
in
dein
Heim
wie
gewohnt
Dringen
ein
in
dein
Heim
wie
gewohnt
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Krimi-kriminell
braun,
braun
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи
криминально-коричневый,
криминально-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Криминал-криминальный
коричневый,
коричневый
Der
Arab
kommt
im
Chelsea-Trikot
Араб
появится
в
футболке
"Челси"
Mit
achtzig
prozentigem
Mexican-Dope
С
восьмидесятипроцентным
мексиканским
допингом
Auch
wenn
der
Richter
mit
Gefängnis
bedroht
Даже
если
судье
грозит
тюрьма
Finger
weg
von
mei'm
Brot,
step
by
step
zur
Million
Держись
подальше
от
моего
хлеба,
шаг
за
шагом
к
миллиону.
Mach'
Geschäfte
im
Hof,
Kopf
kaputt,
ich
bin
stoned
Занимайся
делами
во
дворе,
голова
разбита,
я
под
кайфом.
Der
Führerschein
ist
weg,
doch
die
Felgen
sind
chrom
Водительских
прав
нет,
но
диски
хромированные
Happy
End
oder
Tod,
mach'
den
besseren
Kurs
Счастливый
конец
или
смерть,
выбирай
лучший
курс.
Bis
die
Engel
mich
hol'n,
Dicka,
Eskalation
Пока
ангелы
не
заберут
меня,
Дикка,
эскалация
Ohne
Lappen
unterwegs,
stapel'
Para,
bis
zur
Decke
hoch
Путешествуя
без
тряпок,
укладывайте
вещи
стопками,
до
потолка
Ghetto,
Ghetto,
hier
gibt
es
kein
Rettungsboot
Гетто,
гетто,
здесь
нет
спасательной
шлюпки.
Das
ist
Berlin,
Beute
im
Auto
Это
Берлин,
добыча
в
машине
Kofferraum
voll
mit
Euros
und
Narkos
Багажник,
набитый
евро
и
наркотиками
Wird
das
beste
Ott
der
Stadt
durch
die
Lunge
zelebriert
Будет
ли
лучший
отт
в
городе
отмечен
легкими
Und
immer
wieder
Bull'n
vor
der
Tür
И
снова
и
снова
буллит
за
дверью.
Immer
wieder
Hass,
wenn
die
Hunde
kontrollier'n
Снова
и
снова
ненавижу,
когда
собаки
контролируют
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи
криминально-коричневый,
криминально-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Криминал-криминальный
коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи
криминально-коричневый,
криминально-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Криминал-криминальный
коричневый,
коричневый
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Цвет
кожи
криминально-коричневый,
криминально-криминально-коричневый
Krimi-kriminell
braun,
braun
Криминал-кримино
Браун,
Браун
Hautfarbe
kriminell
braun,
krimi-kriminell
braun
Хаутфарбе
кримино
Браун,
крими-кримино
Браун
Krimi-kriminell
braun,
braun
Криминал-кримино
Браун,
Браун
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalil Aubeidy, David Kraft, Tim Wilke
Attention! Feel free to leave feedback.