Lyrics and translation King Kontoh feat. Mazen - Story of Kojo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story of Kojo
История Коджо
This
true
story
begins
with
2 best
friends
Эта
правдивая
история
начинается
с
двух
лучших
друзей,
Who
came
up
together
and
would
ride
to
the
end
Которые
выросли
вместе
и
были
готовы
идти
до
конца.
Ran
the
streets
hooligans
but
they
were
passive
Бегали
по
улицам
хулиганами,
но
были
по
сути
мирными.
Time
passed
got
married
and
they
had
kids
Время
шло,
они
поженились
и
у
них
появились
дети.
One
of
them
had
2,
myself
and
my
brother
У
одного
из
них
было
двое,
я
и
мой
брат.
The
other
had
a
son
and
named
him
Lloyd
Antwi
aka
Kojo
the
only
son
to
his
mother
У
другого
был
сын,
которого
назвали
Ллойд
Антви,
он
же
Коджо,
единственный
сын
своей
матери.
From
the
beginning,
he
ain't
never
really
had
anything
with
ease
С
самого
начала
ему
ничего
не
давалось
легко.
Age
2 diagnosed
with
sickle
cell
disease
В
2 года
ему
поставили
диагноз
- серповидноклеточная
анемия.
And
that
means,
Kojo
suffered
episodes
of
pain
man
he
was
always
sick
А
это
значит,
что
Коджо
страдал
от
приступов
боли,
он
всегда
был
болен.
And
the
doctors
ain't
think
he'd
make
it
till
6 but
he
did
И
врачи
не
думали,
что
он
доживет
до
6 лет,
но
он
дожил.
And
Kojo
health
improved
drastically
И
здоровье
Коджо
резко
улучшилось.
Unfortunately
his
dad
passed
dramatically
К
сожалению,
его
отец
скоропостижно
скончался.
And
naturally
what
shock!
Какой
шок!
In
retrospect
his
moms
was
lost
Оглядываясь
назад,
его
мама
была
потеряна.
I
always
loved
that
lady
Я
всегда
любил
эту
женщину.
And
my
pops
would
do
anything
to
help
И
мой
отец
сделал
бы
все,
чтобы
помочь.
That's
the
reason
that
he
felt
that
the
vacas
@ our
crib
caused
improvement
in
health
Вот
почему
он
считал,
что
каникулы
у
нас
дома
способствовали
улучшению
здоровья
Коджо.
All
I
know
is
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
Only
time
me
& my
bro
would
quit
fighting
was
when
Kojo
came
through
Только
когда
приходил
Коджо,
мы
с
братом
переставали
драться.
Goofing
off
all
day
it
was
shameful
Мы
валяли
дурака
весь
день,
это
было
стыдно.
Reflecting
on
those
days
from
the
present
almost
painful
Вспоминать
те
дни
сейчас
почти
больно.
If
that
ain't
true!
Если
это
неправда!
But
as
time
passed,
life
moved
us
towards
different
paths
Но
время
шло,
жизнь
вела
нас
разными
путями.
My
fam
moved
to
Canada
in
fact
Моя
семья
переехала
в
Канаду.
And
my
passed
life
including
Kojo
got
detached
И
моя
прошлая
жизнь,
включая
Коджо,
оборвалась.
Kinda
sad
Довольно
грустно.
But
you
know
life
here
dawg...
Но
ты
же
знаешь,
как
тут
живется...
It
goes
job,
school
Работа,
учеба.
Just
to
lob
you
Просто
чтобы
подбросить
тебя.
And
strive
for
being
the
goat,
I
ain't
tryna
boast
И
стремиться
быть
лучшим,
я
не
пытаюсь
хвастаться.
But
we
doing
the
most
just
to
avoid
a
roast
Но
мы
делаем
все
возможное,
чтобы
избежать
критики.
Back
home
they
was
tryna
stay
afloat
Дома
они
пытались
держаться
на
плаву.
At
first
things
looked
up
cuz
Kojo's
mom
got
remarried
again
but
then
Сначала
все
выглядело
хорошо,
потому
что
мама
Коджо
снова
вышла
замуж,
но
потом...
But
he
died
in
his
sleep
Он
умер
во
сне.
What
a
shame
Какой
позор.
All
that
pain
Вся
эта
боль.
That
probably
remains
Которая,
вероятно,
остается.
She
had
enough
of
earth
no
longer
wanna
stay
С
нее
хватит
земли,
она
больше
не
хочет
оставаться.
Suicide
there
ain't
no
other
way
Самоубийство,
нет
другого
пути.
But
Kojo
was
a
symbol
of
hope
Но
Коджо
был
символом
надежды.
So
we
lived
by
a
similar
code
Поэтому
мы
жили
по
похожему
кодексу.
2013
back
home
feeling
remote
2013
год,
дома,
чувство
отчужденности.
And
saw
Kojo
only
wished
I
remember
the
quotes
(only
wish)
И
увидел
Коджо,
жаль
только,
что
я
не
помню
цитат
(жаль
только).
'Ol
computer
head
subliminal
jokes
Старый
компьютерный
гений,
скрытые
шутки.
Conversation
real
w
minimal
boasts
Реальный
разговор
с
минимумом
хвастовства.
You
know
when
you
and
your
friends
have
been
ghost
Знаешь,
когда
ты
и
твои
друзья
давно
не
виделись.
But
that's
when
the
bond
is
phenomenal
most
Но
именно
тогда
связь
наиболее
феноменальна.
I
remember
right
there
on
the
Porch
Я
помню,
прямо
там,
на
крыльце.
And
we
talked
И
мы
говорили.
For
what
seemed
like
hours
Казалось,
часами.
Thinking
maybe
one
day
that
the
world
could
be
ours
Думая,
что,
возможно,
однажды
мир
может
быть
нашим.
Jokingly
we
gotta
stop
acting
like
cowards
В
шутку,
мы
должны
перестать
вести
себя
как
трусы.
And
I
saw
his
moms
too
И
я
видел
его
маму
тоже.
I
always
loved
that
lady
Я
всегда
любил
эту
женщину.
Then
all
of
a
sudden
(shush)
lights
off
Потом
вдруг
(тише)
свет
погас.
Back
in
Ghana
it
ain't
surprising
at
all
В
Гане
это
совсем
не
удивительно.
But
fast
forward
Но
перенесемся
вперед.
Return
to
Canada
Возвращение
в
Канаду.
Had
to
distance
myself
from
those
that
knew
me
Пришлось
дистанцироваться
от
тех,
кто
меня
знал.
Wasn't
acting
all
boogie
Не
выпендривался.
It
was
just
to
focus
on
the
things
I'm
pursuing
Просто
нужно
было
сосредоточиться
на
том,
чем
я
занимаюсь.
One
day
in
November
I
got
a
call
and
it
confused
me
Однажды
в
ноябре
мне
позвонили,
и
это
меня
смутило.
Kojo
has
been
hospitalized
and
this
time
it
wasn't
too
bad
Коджо
госпитализировали,
и
на
этот
раз
все
было
не
так
уж
плохо.
But
shit
guess
I
might've
been
assuming
Но,
черт
возьми,
наверное,
я
ошибался.
Sometimes
we
get
complacent
Иногда
мы
становимся
самодовольными.
Caught
up
in
chasing,
poison
and
phases
Поглощенными
погоней,
ядом
и
этапами.
If
i
cross
your
mind
say
hello
Если
я
приду
тебе
на
ум,
поздоровайся.
Cuz
you
never
know
Потому
что
никогда
не
знаешь.
A
week
later
I
get
a
snap
from
my
brother
Неделю
спустя
я
получил
сообщение
от
брата.
Midterm
season
ain't
wanna
be
bothered
Сезон
экзаменов,
не
хотелось,
чтобы
меня
беспокоили.
I'm
thinking
why
Я
думаю,
почему?
Snap
read
"Kojo
died,
Kojo
died"
В
сообщении
было
написано:
"Коджо
умер,
Коджо
умер".
"De
la
noche
la
mañana
la
muerte
se
acerca"
"De
la
noche
la
mañana
la
muerte
se
acerca"
(С
ночи
до
утра
смерть
приближается).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): King Kontoh
Album
Realism
date of release
29-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.