Lyrics and translation King Lil G feat. David Ortiz - Hopeless Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopeless Boy
Безнадежный парень
Yo
Fuck
Rapping
& Bragging
К
черту
рэп
и
хвастовство,
About
The
Way
You
Ballin'
о
том,
как
ты
крут.
Spray
Cans
In
My
Backpack
Баллончики
с
краской
в
рюкзаке
And
I
Was
Starvin'
и
я
голодал.
In
Middle
School
В
средней
школе
With
A
Trey
Five-Seven
Revolver
с
револьвером
Трей
Файв-Севен.
My
Family
Said
I
Wouldn't
Make
It
Моя
семья
говорила,
что
у
меня
ничего
не
выйдет,
Now
I'm
Grindin'
Hard
теперь
я
пашу
как
проклятый.
I
Dedicated
This
To
The
Kids
Я
посвящаю
это
детям,
Growin'
Up
With
No
Father
растущим
без
отца.
Believe
Me
I
Know
What
You
Goin'
Through
Поверь
мне,
я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
I
Almost
Lost
It
Я
чуть
не
сломался.
Ever
Seen
A
Teenage
Boy
Видела
ли
ты
когда-нибудь
подростка,
Whose
Feelin'
Like
Robbin'?
которому
хочется
грабить?
That
Was
Me
At
14
Это
был
я
в
14.
I
Was
Driving
Through
Compton
Я
ехал
через
Комптон
On
My
Way
To
Inglewood
по
дороге
в
Инглвуд.
I
Was
Thinkin'
Of
Nonsense
Я
думал
о
всякой
ерунде,
Somebody
Tagging
On
The
Wall
кто-то
рисовал
на
стене,
So
I
Had
To
Go
Cross
It
поэтому
я
должен
был
закрасить
это.
Muthafucka
I
Had
Guns
У
меня,
черт
возьми,
были
пушки
In
My
Mother's
Closet
в
шкафу
у
моей
матери.
The
Day
She
Caught
Me
В
тот
день,
когда
она
меня
поймала,
Tear
Drops
Started
Falling
слезы
начали
капать.
Then
She
Slapped
Me
In
The
Face
Потом
она
ударила
меня
по
лицу,
Looking
Brokenhearted
с
разбитым
сердцем.
How
The
Fuck
Do
I
Explain
Как,
черт
возьми,
мне
объяснить,
That
My
Hood
Is
Stronger
что
мой
район
сильнее,
Enemies
Is
Lookin'
For
Me
враги
ищут
меня.
2 In
The
Morning
2 часа
ночи.
Its
About
The
2 Weeks
Прошло
уже
около
двух
недель,
And
She
Still
Ignores
Me
а
она
все
еще
игнорирует
меня.
I'm
Fucking
Up
So
Much
Я
так
сильно
облажался,
That
Is
Building
Towards
Me
которая
нарастает
ко
мне.
She's
On
The
Phone
With
My
Fam
Она
разговаривает
по
телефону
с
моей
семьей,
Saying
I'm
Disappointing
говорит,
что
я
разочарование.
Saying
I'm
Disappointing
Говорит,
что
я
разочарование.
Oh
Man,
I'm
A
Disappointment
О,
боже,
я
разочарование.
As
I
Sit
All
Alone
With
Pain
Когда
я
сижу
один
в
боли,
I
Wonder
я
задаюсь
вопросом:
Will
I
Ever
See
My
Mother
Smile?
увижу
ли
я
когда-нибудь
улыбку
моей
матери?
I
Wonder
Я
задаюсь
вопросом:
Will
I
Ever
See
My
Mother
Smile?
увижу
ли
я
когда-нибудь
улыбку
моей
матери?
Am
I
Ever
Gonna
See
That
Day
Увижу
ли
я
когда-нибудь
тот
день,
We
Stop
Strugglin'
когда
мы
перестанем
бороться?
Will
I
Ever
See
My
Mother
Smile?
Увижу
ли
я
когда-нибудь
улыбку
моей
матери?
Strugglin',
Yea.
Бороться,
да.
Yo,
Would
You
Like
To
Know
Хотела
бы
ты
знать,
Why
I
Was
So
Troublesome?
почему
я
был
таким
проблемным?
That
Eviction
Notice
On
My
Door
Это
уведомление
о
выселении
на
моей
двери
Made
Me
Hustle
Drugs
заставило
меня
торговать
наркотиками.
I
Seen
My
Mother
Crying
Я
видел,
как
плакала
моя
мать
My
Father
Left
Us
Behind
Мой
отец
бросил
нас.
My
Feelings
Empty
Inside
Мои
чувства
опустошены.
I
Try
To
Not
Miss
'Em
Я
стараюсь
не
скучать
по
нему.
Me
& My
Older
Sister
Я
и
моя
старшая
сестра.
Carina
Please
Tell
'Em
Карина,
пожалуйста,
расскажи
им
Bout
That
Fucked
Up
Christmas
об
этом
ужасном
Рождестве.
I
Had
To
Go
To
School
Мне
пришлось
идти
в
школу,
Lying
To
My
Friends
врать
своим
друзьям,
Pretending
I
Was
Happy
притворяясь,
что
я
счастлив
Bout
Some
Shit
I
Didn't
Get
из-за
того,
чего
я
не
получил.
Fake
Smiles
Фальшивые
улыбки
Through
The
Whole
Winter
всю
зиму.
I
Was
Cold
Wearing
Old
Clothes
Мне
было
холодно
в
старой
одежде
And
Socks
With
Holes
In
'Em
и
носках
с
дырками.
Gang
Members
I
Was
Close
With
'Em
Члены
банды,
я
был
близок
с
ними.
I
Was
Just
A
Kid
Я
был
всего
лишь
ребенком.
They
Was
Asking
Me
Они
просили
меня
To
Do
Some
Coke
With
'Em
нюхать
с
ними
кокаин.
I
Was
Broke
Я
был
на
мели.
Man
I
Rather
Sell
Some
Dope
With
'Em
Я
лучше
буду
толкать
с
ними
дурь.
Road
Trips
To
The
Border
To
Go
Get
'Em
Поездки
к
границе,
чтобы
достать
ее.
Young
& Hopeless
Молодой
и
безнадежный,
Trying
To
Get
In
To
Show
Biz
пытаюсь
попасть
в
шоу-бизнес.
Hoping
They
Would
Give
Me
A
Chance
Надеясь,
что
они
дадут
мне
шанс.
Nobody
Noticed
Никто
не
заметил.
As
I
Sit
All
Alone
With
Pain
Когда
я
сижу
один
в
боли,
I
Wonder
я
задаюсь
вопросом:
Will
I
Ever
See
My
Mother
Smile?
увижу
ли
я
когда-нибудь
улыбку
моей
матери?
I
Wonder
Я
задаюсь
вопросом:
Will
I
Ever
See
My
Mother
Smile?
увижу
ли
я
когда-нибудь
улыбку
моей
матери?
Am
I
Ever
Gonna
See
That
Day
Увижу
ли
я
когда-нибудь
тот
день,
We
Stop
Strugglin'
когда
мы
перестанем
бороться?
Will
I
Ever
See
My
Mother
Smile?
Увижу
ли
я
когда-нибудь
улыбку
моей
матери?
Strugglin',
Yea.
Бороться,
да.
Oh
Man,
You
Know
What
Really
Trips
Me
Out
IS
That
Uh.
Знаешь,
что
меня
действительно
выводит
из
себя,
так
это
то,
что,
э-э...
People
Really
Think
I
Owe
Them
Somethin'
люди
действительно
думают,
что
я
им
что-то
должен.
See
I
Hear
People
Talkin'
All
The
Time
Я
постоянно
слышу,
как
люди
говорят,
But
Its
Like
They
Don't
Know
The
Struggle
но
они
будто
не
знают
о
борьбе
And
The
Shit
We
Gotta
Go
Through
и
о
дерьме,
через
которое
нам
приходится
пройти,
To
Get
To
Where
We
Are
Right
Now
чтобы
оказаться
там,
где
мы
сейчас.
(But
I
Don't
Owe
Them
A
Damn
Thing)
(Но
я
им
ничего
не
должен.)
I
Had
To
Sacrifice
So
Much
Time,
You
Know
Мне
пришлось
пожертвовать
так
много
времени,
понимаешь?
Had
To
Put
My
Family
Trough
So
Much
Pain
Причинить
своей
семье
столько
боли.
Its
Like
Everything
That
I
Got
Right
Now,
I
Owe
It
To
The
Family
Все,
что
у
меня
есть
сейчас,
я
обязан
своей
семье.
Finally
My
Mother
Can
Smile
Now
Наконец-то
моя
мать
может
улыбаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Gonzalez
Album
AK47Boyz
date of release
27-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.