Lyrics and translation King Lil G feat. Reverie - Blunt after Blunt (feat. Reverie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blunt after Blunt (feat. Reverie)
Косяк за косяком (совместно с Reverie)
1- King
Lil
G:]
1- King
Lil
G:]
I
been
blowin′
heavy
smoke
Я
курю
плотный
дым,
With
the
criminals
С
преступниками.
My
future
was
never
promised
Моё
будущее
никогда
не
было
обещано,
But
grindin'
that
was
my
principle
Но
упорный
труд
— вот
мой
принцип.
Would
you
believe
it
Поверишь
ли
ты,
If
I
told
you
people
put
me
down
Если
я
скажу
тебе,
что
люди
принижали
меня?
How
the
fuck
when
homie
Какого
чёрта,
приятель,
You
still
livin′
at
your
mothers
house
Ты
всё
ещё
живёшь
в
доме
своей
матери.
You
can't
tell
me
shit
Ты
ничего
мне
не
можешь
сказать,
I
made
it
happen
solo
Я
добился
всего
сам.
These
cowards
wanna
start
some
beef
Эти
трусы
хотят
начать
говядину,
Cause
they
thirsty
for
promo
Потому
что
им
жаждет
пиара.
I
never
told
you
I'm
a
perfect
person
Я
никогда
не
говорил,
что
я
идеальный
человек,
I′m
livin′
day
by
day
Я
живу
день
за
днём,
Trying
to
feed
my
family
Пытаясь
прокормить
свою
семью
With
a
couple
verses
Парой
куплетов.
Dead
bodies
in
hearses
Трупы
в
катафалках,
Your
funeral
service
Твои
похороны.
I'm
rollin′
marijuana
Я
кручу
марихуану,
Searchin'
for
a
perfect
surface
Ища
идеальную
поверхность.
Tellin′
stories
of
my
past
Рассказываю
истории
из
своего
прошлого,
But
its
irrelevant
Но
это
не
имеет
значения.
The
homies
put
in
so
much
fucken
work
Братья
вложили
столько
чёртового
труда,
And
there's
no
evidence
И
нет
никаких
доказательств.
I′m
rollin'
blunt
after
blunt
Я
кручу
косяк
за
косяком,
Taking
flights
to
different
places
Летаю
в
разные
места.
I'm
faded
as
fuck
Я
обкурен
в
хлам.
I′m
rollin′
blunt
after
blunt
Я
кручу
косяк
за
косяком.
Went
from
40oz
bottles
Перешёл
с
бутылок
дешёвого
пойла
To
ace
of
spades
in
my
cup
На
"Ace
of
Spades"
в
моём
стакане.
Smoke
a
blunt
with
me
Выкури
косячок
со
мной,
Fuck
all
the
drama
К
чёрту
всю
драму
And
all
the
bullshit
you
goin'
through
И
всё
дерьмо,
через
которое
ты
проходишь.
Roll
up
& smoke
a
blunt
with
me
Закрути
и
выкури
косяк
со
мной.
Soon
as
I
land
I
get
a
txt
from
my
people
Как
только
я
приземляюсь,
получаю
сообщение
от
своих,
Talk
about
roll
up
& smoke
a
blunt
with
me
Говорят:
"Закрути
и
выкури
косяк
со
мной".
Come
gimmie,
come
listen
Подойди,
послушай,
Twistin′
up
that
louie
Кручу
этот
косяк.
Its
vital
in
my
position
Это
жизненно
важно
в
моём
положении.
My
rivals
ain't
on
my
tip
Мои
соперники
не
в
курсе,
And
survival
is
hit
or
miss
А
выживание
— это
попадание
или
промах.
This
the
final
cut
you
ain′t
an
og
Это
финальный
кадр,
ты
не
OG,
Like
vinyl's
I′m
the
shit
Как
винил,
я
крут.
Cause
I'm
equipped
with
knowledge
Потому
что
я
вооружён
знаниями,
Mc
techniques
well
polished
Техника
MC
хорошо
отточена.
Kept
my
promise,
paid
my
homage
Сдержал
своё
обещание,
отдал
дань
уважения,
So
you
know
your
girl
going
all
in
Так
что
ты
знаешь,
твоя
девушка
идёт
ва-банк.
I'm
calling
out
haters
Вызываю
на
бой
хейтеров,
People
asking
for
favors,
anti-innovators
Людей,
просящих
об
услугах,
противников
инноваций
And
any
friend
I′m
a
end
up
beefing
with
later
И
любого
друга,
с
которым
я
в
конечном
итоге
поссорюсь.
Eyes
hella
droopy
Глаза
ужасно
слипаются,
My
life
like
a
movie
Моя
жизнь
как
фильм.
Roll
up
hella
doobies
Кручу
кучу
косяков,
Ojos
red
as
rubies
Глаза
красные,
как
рубины.
Love
ain′t
shit
to
me
Любовь
для
меня
ничто,
Who
be
trying
to
bark
Кто
пытается
лаять
With
your
stuck
up
ass
Со
своей
заносчивой
задницей?
Ain't
no
time
for
negativity
Нет
времени
для
негатива,
Homie
puff
puff
pass
Братан,
затянись
и
передай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reverie, Alex Gonzalez
Album
AK47Boyz
date of release
27-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.