Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call It What You Want
Nenn es, wie du willst
I
don't
wanna
take
no
pictures
with
these
funny
ass
rappers
Ich
will
keine
Fotos
mit
diesen
komischen
Rappern
machen
Wait
(Gang,
gang)
Warte
(Gang,
Gang)
How
many
rappers
wanna
get
shot
and
go
viral?
Wie
viele
Rapper
wollen
erschossen
werden
und
viral
gehen?
What
you
mean?
Bitch,
I
been
gettin'
it
poppin'
Was
meinst
du?
Schlampe,
ich
hab's
schon
immer
krachen
lassen
What
you
mean?
Bitch,
I
been
gettin'
them
profits
Was
meinst
du?
Schlampe,
ich
hab'
schon
immer
die
Gewinne
gemacht
I
been
gettin'
it
poppin',
I
been
gettin'
them
profits
Ich
hab's
schon
immer
krachen
lassen,
ich
hab'
schon
immer
die
Gewinne
gemacht
I
been
had
them
packs
in
them
closets
Ich
hatte
schon
immer
die
Päckchen
in
den
Schränken
This
why
I
took
long
to
drop
this
Deshalb
habe
ich
so
lange
gebraucht,
um
das
rauszubringen
Born
without
a
conscience
Geboren
ohne
Gewissen
Get
up
out
my
way
'cause
I
got
this
Geh
mir
aus
dem
Weg,
denn
ich
hab'
das
im
Griff
Hoppin'
out
the
Porsche,
I
never
knew
I'd
see
the
progress
Ich
steige
aus
dem
Porsche,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
den
Fortschritt
sehen
würde
My
enemies
gon'
kill
me
if
they
see
me
in
the
process
Meine
Feinde
werden
mich
umbringen,
wenn
sie
mich
dabei
sehen
If
you
from
the
ghetto
with
a
burner,
go
and
cop
this
Wenn
du
aus
dem
Ghetto
kommst
und
'nen
Brenner
hast,
dann
hol
dir
das
This
for
Young
Gadget,
I
ain't
seen
him
in
the
longest
Das
ist
für
Young
Gadget,
ich
hab'
ihn
schon
ewig
nicht
mehr
gesehen
I'm
in
the
streets
talkin'
that
beef
Ich
bin
auf
den
Straßen
und
rede
über
den
Beef
Makin'
my
moves
with
your
bitch,
then
I
leave
Ich
mache
meine
Züge
mit
deiner
Schlampe,
und
dann
haue
ich
ab
Talkin'
'bout
ten
bands
been
my
routine
(Yeah)
Über
zehn
Riesen
zu
reden,
ist
meine
Routine
(Ja)
Talkin'
'bout
ten
straps
under
my
seat,
yeah
Über
zehn
Waffen
unter
meinem
Sitz
zu
reden,
ja
How
many
rappers
wanna
get
shot
and
go
viral?
Wie
viele
Rapper
wollen
erschossen
werden
und
viral
gehen?
What
you
mean?
Bitch,
I
been
gettin'
it
poppin'
Was
meinst
du?
Schlampe,
ich
hab's
schon
immer
krachen
lassen
What
you
mean?
Bitch,
I
been
gettin'
them
profits
Was
meinst
du?
Schlampe,
ich
hab'
schon
immer
die
Gewinne
gemacht
Call
it
what
you
want,
call
it
what
you
wanna
call
it
Nenn
es,
wie
du
willst,
nenn
es,
wie
du
es
nennen
willst
Call
it
what
you
want,
call
it
what
you
wanna
call
it
Nenn
es,
wie
du
willst,
nenn
es,
wie
du
es
nennen
willst
Call
it
what
you
want,
call
it
what
you
wanna
call
it
Nenn
es,
wie
du
willst,
nenn
es,
wie
du
es
nennen
willst
Call
it
what
you
want,
call
it
what
you
wanna
call
it
Nenn
es,
wie
du
willst,
nenn
es,
wie
du
es
nennen
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Gonzalez
Album
Eternal
date of release
26-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.