King Lil G - Different Worlds - translation of the lyrics into German

Different Worlds - King Lil Gtranslation in German




Different Worlds
Verschiedene Welten
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke (aah)
Und dann geh' rauchen (aah)
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke (yeah)
Und dann geh' rauchen (yeah)
47 everything
47 alles
Young Drummer Boy in this muthafucka
Young Drummer Boy in diesem Muthafucka
Smokes! yeah
Raucht! Yeah
It's been 2 days
Es sind 2 Tage vergangen
And bitch I'm still high (still high)
Und Schlampe, ich bin immer noch high (immer noch high)
They try to hate
Sie versuchen zu hassen
But bitch I still shine (still shine)
Aber Schlampe, ich glänze immer noch (glänze immer noch)
I almost panic
Ich geriet fast in Panik
Had a tooly on me
Hatte eine Knarre bei mir
Now police are trippin'
Jetzt flippt die Polizei aus
And they pull me over
Und sie halten mich an
Got some money on me
Habe etwas Geld bei mir
Got some bullets homie (yeah)
Habe ein paar Kugeln, Homie (yeah)
Got some homies
Habe ein paar Homies
That's catching them cases for me
Die für mich die Fälle übernehmen
Kept it G and never told on me
Blieben G und haben mich nie verraten
What you mean the homies rolled on me?
Was meinst du, die Homies haben mich verraten?
That they snitching on me?
Dass sie mich verpetzen?
That they turned informants?
Dass sie zu Informanten wurden?
Man I plead the fifth
Mann, ich berufe mich auf den fünften Zusatzartikel
I got my lawyer coming (hei)
Mein Anwalt kommt (hei)
Bitch I'm from Pomona
Schlampe, ich komme aus Pomona
Where the hood die young (young)
Wo die Hood jung stirbt (jung)
Where the hood die young
Wo die Hood jung stirbt
I'm goin to get them young my soldier bones
Ich werde sie holen, jung, meine Soldatenknochen
With some real nice guns (crap)
Mit ein paar echt geilen Waffen (Crap)
Gone off that liquor (hei)
Weg von dem Schnaps (hei)
Whole squad full of killers
Die ganze Gang voller Killer
If you don't fuck with him
Wenn du ihn nicht magst
You don't fuck with me
Magst du mich nicht
And why you trying to hang with us? (yo)
Und warum versuchst du, mit uns abzuhängen? (yo)
All I want is that money (ah)
Alles, was ich will, ist das Geld (ah)
The bitch I'm fucking she love me (ah)
Die Schlampe, die ich ficke, liebt mich (ah)
If you ain't bout that paper chase
Wenn du nicht hinter dem Geld her bist
Then you ain't really bout nothing (hei)
Dann bist du wirklich hinter nichts her (hei)
I been living in a different world (ho)
Ich habe in einer anderen Welt gelebt (ho)
I seen some shit you ain't never seen (ho)
Ich habe Dinge gesehen, die du nie gesehen hast (ho)
Murder cases for the little homies (ho)
Mordfälle für die kleinen Homies (ho)
I hope that future ain't a one for me
Ich hoffe, diese Zukunft ist nicht meine
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
I be on another level
Ich bin auf einem anderen Level
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
She was smoking with the devil
Sie rauchte mit dem Teufel
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
Can't imagine how I felt
Kann mir nicht vorstellen, wie ich mich fühlte
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
I do this shit all by myself
Ich mache diesen Scheiß ganz alleine
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
They got the hood under investigation
Sie haben die Hood unter Beobachtung
Swerve (swerve)
Ausweichen (ausweichen)
They talking about gang allegations
Sie reden über Gang-Anschuldigungen
Bitch swerve (swerve)
Schlampe, ausweichen (ausweichen)
Who the fuck lied to you homie?
Wer zum Teufel hat dich angelogen, Homie?
Don't get it twisted
Versteh das nicht falsch
I'm kind to you homie
Ich bin nett zu dir, Homie
You the type
Du bist der Typ
That'll lie to the homies
Der die Homies anlügt
You ain't the type
Du bist nicht der Typ
That'll ride for the homies
Der für die Homies einsteht
I'm not adjusted to this generation
Ich bin nicht an diese Generation angepasst
I'm still waiting for all of the stars to align
Ich warte immer noch darauf, dass alle Sterne sich ausrichten
Too many mumble rappers
Zu viele Mumble-Rapper
I'm a humble rapper
Ich bin ein bescheidener Rapper
With a seat that's about to recline
Mit einem Sitz, der sich gleich zurücklehnt
What did you put in my cup? (cup)
Was hast du in meinen Becher getan? (Becher)
I been going through some issues with trust
Ich habe ein paar Probleme mit Vertrauen
I don't really wanna talk about it
Ich will nicht wirklich darüber reden
But who the fuck voted for Trump?
Aber wer zum Teufel hat für Trump gestimmt?
You was distracted by strippers & ones
Du warst abgelenkt von Stripperinnen und Geldscheinen
You was distracted by killers & guns
Du warst abgelenkt von Killern und Waffen
You was distracted with all of the things
Du warst abgelenkt von all den Dingen
That we going
Die wir gehen
We buy all the ones we love
Wir kaufen all die, die wir lieben
Fuck it then
Scheiß drauf
Go and pass me that gold bottle (hey, here)
Gib mir die goldene Flasche (hey, hier)
God knows I can't be your role model
Gott weiß, ich kann nicht dein Vorbild sein
I been living in a different world (ho)
Ich habe in einer anderen Welt gelebt (ho)
I seen some shit you ain't never seen (ho)
Ich habe Dinge gesehen, die du nie gesehen hast (ho)
Murder cases for the little homies (ho)
Mordfälle für die kleinen Homies (ho)
I hope that future ain't a one for me
Ich hoffe, diese Zukunft ist nicht meine
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
I be on another level
Ich bin auf einem anderen Level
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
She was smoking with the devil
Sie rauchte mit dem Teufel
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
Can't imagine how I felt
Kann mir nicht vorstellen, wie ich mich fühlte
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen
I do this shit all by myself
Ich mache diesen Scheiß ganz alleine
Get cash, get cash
Hol' dir Cash, hol' dir Cash
And then go smoke
Und dann geh' rauchen





Writer(s): Alex Gonzalez, Rigoberto Jonathan Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.