Lyrics and translation King Lil G - Unemployed
You
ain't
shit.
You're
just
like
your
daddy
Ты
не
дерьмо,
ты
такой
же,
как
твой
папочка.
You
don't
do
shit,
and
you
never
gonna
amount
to
shit
Ты
ни
хрена
не
делаешь
и
никогда
не
достигнешь
высот.
Who
you
talkin'
bout,
who
the
fuck
want
smoke?
О
ком
ты
говоришь,
кому,
черт
возьми,
нужен
дым?
I
been
with
the
gangstas
from
the
time
I
spoke
Я
был
с
гангстерами
с
тех
пор,
как
заговорил.
Welcome
to
my
universe,
food
stamps
EBT
Добро
пожаловать
в
мою
вселенную,
талоны
на
питание
EBT
Just
to
make
a
couple
dollars
I
made
some
deliveries
Просто
чтобы
заработать
пару
долларов
я
сделал
несколько
посылок
Blue
rags
coming
out
the
Cadillac
Синие
лохмотья
выходят
из
Кадиллака.
I'm
trying
to
get
my
life
together
Я
пытаюсь
наладить
свою
жизнь.
I
don't
see
why
Я
не
понимаю
почему
Roaches
crawling
out
the
cereal
Тараканы
выползают
из
хлопьев.
And
they
don't
ever
run
and
hide
И
они
никогда
не
убегают
и
не
прячутся.
What's
the
dilly-o?
Что
такое
Дилли-о?
My
mother
said
muthafucker
don't
you
complain
Моя
мать
сказала
ублюдок
не
жалуйся
If
you
wanna
get
it
popping,
get
a
job
today
Если
ты
хочешь,
чтобы
это
сработало,
найди
работу
сегодня
же.
She
started
screaming,
yelling
you
a
fucking
bum
Она
начала
кричать,
кричать,
что
ты
чертова
задница.
Go
get
an
application,
are
you
fucking
dumb?
Иди
подай
заявление,
ты
что,
тупой?
Momma
I
been
trying
but
nobody
calls
mе
back
Мама
я
пытался
но
никто
не
перезванивал
мне
I
even
got
jumped
on
thе
bus
in
fact
На
самом
деле
меня
даже
запрыгнули
в
автобус
Some
gangstas
on
a
bus
said,
homie
where
you
from?
Какой-то
гангстер
в
автобусе
спросил:
"братан,
ты
откуда?
Then
before
I
knew
it
momma
I
was
getting
rushed
Но
не
успела
я
опомниться
мама
как
меня
понесло
White-tees,
black
chucks
Белые
тройники,
черные
патроны
I
was
in
the
hood
Я
был
в
гетто.
Momma
telling
me
I
was
up
to
no
good
Мама
говорила
мне,
что
я
замышляю
что-то
плохое.
White-tees,
black
chucks
Белые
тройники,
черные
патроны
I
was
in
the
hood
Я
был
в
гетто.
Momma
telling
me
I
was
up
to
no
good
Мама
говорила
мне,
что
я
замышляю
что-то
плохое.
Momma
telling
me
I
was
up
to
no
good
Мама
говорила
мне,
что
я
замышляю
что-то
плохое.
Momma
telling
me
I
was
up
to
no
good
Мама
говорила
мне,
что
я
замышляю
что-то
плохое.
Moms
guess
what
I
got
a
job
finally
Мамочки
угадайте
что
я
наконец
то
нашел
работу
She
smiled
like,
who
the
fuck
would
hire
me
Она
улыбнулась
так:
"Кто,
черт
возьми,
возьмет
меня
на
работу?"
Then
she
said
Alex
don't
fucking
lie
to
me
Потом
она
сказала
Алекс
не
ври
мне
черт
возьми
Where
you
been
all
day,
this
ain't
the
type
of
shit
I
need
Там,
где
ты
был
весь
день,
это
не
то
дерьмо,
которое
мне
нужно
Moms
listen
to
me,
please
hear
me
out
Мама,
послушай
меня,
пожалуйста,
выслушай
меня.
I
know
you
tired
of
me,
lounging
on
the
couch
Я
знаю,
ты
устал
от
меня,
развалившись
на
диване.
My
armpits
and
my
hands
got
real
sweaty
Мои
руки
и
подмышки
вспотели.
I
said
don't
get
mad,
momma
please
don't
you
worry
Я
сказал,
Не
сердись,
Мама,
пожалуйста,
не
волнуйся.
I'm
working
with
my
friend,
down
the
street
his
name
is
Will
Я
работаю
со
своим
другом,
он
живет
дальше
по
улице,
его
зовут
Уилл.
He
said
that
I
could
work
for
him
and
maybe
work
some
deals
Он
сказал,
что
я
мог
бы
работать
на
него
и,
возможно,
заключить
несколько
сделок.
She
said,
what
kind
of
deals?,
I
said
it
pays
the
bills
Она
спросила,
что
это
за
сделки?
- я
ответил,
что
это
оплачивает
счета.
She
walked
in
to
my
room
and
found
the
drugs
and
dollar
bills
Она
вошла
в
мою
комнату
и
нашла
наркотики
и
долларовые
купюры.
Momma
ain't
speaking
to
me,
now
I'm
living
on
my
own
Мама
не
разговаривает
со
мной,
теперь
я
живу
сама
по
себе.
Microwaving
noodles
pizza
from
a
day
ago
Разогреваем
в
микроволновке
лапшу
пиццу
позавчерашней
давности
I
left
a
voicemail,
missed
calls
back
to
back
Я
оставил
голосовую
почту,
пропущенные
звонки
один
за
другим.
Sorry
I
let
you
down
but
momma
I'm
back
to
rap
Прости
что
подвел
тебя
но
мама
я
снова
начинаю
читать
рэп
Sorry
I
let
you
down
but
momma
I'm
back
to
rap
Прости
что
подвел
тебя
но
мама
я
снова
начинаю
читать
рэп
White-tees,
black
chucks
Белые
тройники,
черные
патроны
I
was
in
the
hood
Я
был
в
гетто.
Momma
telling
me
I
was
up
to
no
good
Мама
говорила
мне,
что
я
замышляю
что-то
плохое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex González
Attention! Feel free to leave feedback.