King Pleasure - I'm In The Mood For Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Pleasure - I'm In The Mood For Love




There I go, there I go
Вот я иду, вот я иду
There I go, there I go
Вот я иду, вот я иду
Pretty baby, you are the soul
Прелестная малышка, ты - душа
Who snaps my control
Кто лишает меня контроля
Such a funny thing but every time you're near me
Такая забавная вещь, но каждый раз, когда ты рядом со мной
I never can behave, you give me a smile
Я никогда не умею вести себя прилично, ты даришь мне улыбку
And then I'm wrapped up in your magic
И тогда я погружаюсь в твою магию
There's music all around me, crazy music
Вокруг меня звучит музыка, сумасшедшая музыка
Music that keeps calling me so very close to you
Музыка, которая продолжает звать меня так близко к тебе
Turns me your slave, come and do with me
Превращаешь меня в свою рабыню, приди и сделай со мной
Any little thing you want to
Любая мелочь, которую ты захочешь
Anything baby, just let me get next to you
Все, что угодно, детка, просто позволь мне быть рядом с тобой.
Am I insane or do I really see heaven in your eyes?
Я сошел с ума или действительно вижу рай в твоих глазах?
Bright as stars that shine up above
Яркие, как звезды, которые сияют вверху
You in the clear blue skies
Ты в ясном голубом небе
How I worry about you
Как я беспокоюсь о тебе
Just can't live my life without you
Просто не могу прожить свою жизнь без тебя
Baby, come here, don't have no fear
Детка, иди сюда, не бойся.
Oh, is there a wonder why
О, есть ли что-то удивительное в том, почему
I'm really feeling in the mood for love?
Я действительно настроена на любовь?
So tell me why stop to think
Так скажи мне, зачем останавливаться, чтобы подумать
About this weather, my dear?
Из-за такой погоды, моя дорогая?
This little dream might fade away
Эта маленькая мечта может исчезнуть
There I go talking out of my head again, oh baby
Ну вот, я снова говорю не в своей тарелке, о, детка
Won't you come and put our two hearts together?
Не придешь ли ты и не соединишь ли наши сердца воедино?
That would make me strong and brave
Это сделало бы меня сильным и храбрым
Oh when we are one, I'm not afraid, I'm not afraid
О, когда мы едины, я не боюсь, я не боюсь
If there's a cloud up above us
Если над нами будет облако
Go on and let it rain
Иди дальше, и пусть идет дождь
I'm sure our love together will endure a hurricane
Я уверен, что наша совместная любовь переживет ураган
Oh my baby, won't you please let me love you
О, моя детка, пожалуйста, позволь мне любить тебя
And give a relief from this awful misery?
И дать облегчение от этого ужасного страдания?
What is all this talk about loving me, my sweet?
Что это за разговоры о любви ко мне, моя сладкая?
I am not afraid, not anymore, not like before
Я больше не боюсь, не так, как раньше
Don't you understand me?
Неужели ты меня не понимаешь?
Now baby, please pull yourself together, do it soon
А теперь, детка, пожалуйста, возьми себя в руки, сделай это поскорее
My soul's on fire, come on and take me
Моя душа в огне, приди и забери меня
I'll be what you make me, my darling, my sweet
Я буду тем, кем ты меня сделаешь, моя дорогая, моя сладкая
Oh baby, you make me feel so good
О, детка, с тобой мне так хорошо
Let me take you by the hand
Позволь мне взять тебя за руку
Come let us visit out there
Приходите, давайте навестим вас там
In that new promised land
В этой новой земле обетованной
Maybe there we can find
Может быть, там мы сможем найти
A good place to use a loving state of mind
Хорошее место для использования любящего состояния ума
I'm so tired of being without
Я так устала быть без тебя.
And never knowing what love's about
И никогда не узнаешь, что такое любовь
James Moody, you can come on in man
Джеймс Муди, ты можешь войти, чувак
And you can blow now if you want to
И ты можешь подуть прямо сейчас, если хочешь
We're through
Между нами все кончено





Writer(s): Dorothy Fields, Jimmy Mc Hugh


Attention! Feel free to leave feedback.