Lyrics and translation King Pride - Annabelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
Que
Perfecta
Mientras
que
todo
duro
oh
o
tu
Ты
была
идеальной,
пока
всё
длилось,
о-о,
ты
Hora
eres
una
muñeca
que
se
alimenta
del
dolor
Baby
tu
u
u
Теперь
ты
кукла,
которая
питается
болью,
детка,
ты,
у-у
Te
convertiste
en
una
muñeca
de
terror
Baby
tu
Baby
tu
u
u
a
a
Ты
превратилась
в
куклу
ужаса,
детка,
ты,
детка,
ты,
у-у,
а-а
Annabelle
en
silencio
viniste
a
dañarlo
todo
Аннабель,
ты
тихо
пришла,
чтобы
всё
разрушить
Annabelle
asustaste
al
amor
que
se
te
dio
Аннабель,
ты
напугала
любовь,
которую
тебе
дали
Annabelle
viniste
en
silencio
acabar
con
todo
Аннабель,
ты
пришла
тихо,
чтобы
покончить
со
всем
Annabelle,
Annabelle
yo
ya
ya
ya
ya
Annabelle
Аннабель,
Аннабель,
я,
я,
я,
я,
Аннабель
Me
tenias
crazy
con
tu
celo
intenso
Ты
сводила
меня
с
ума
своей
сильной
ревностью
Pelando
por
todo
dañando
el
momento
Придираясь
ко
всему,
портя
момент
De
negro
siempre
tus
pensamientos
y
gracias
a
ti
soy
un
experto
Твои
мысли
всегда
были
чёрные,
и
благодаря
тебе
я
стал
экспертом
Nadie
puede
con
tanto
peso
una
relación
no
se
trata
de
eso
Никто
не
выдержит
такой
тяжести,
отношения
— это
не
об
этом
Pensaste
que
todo
éramos
mensos
no
me
conociste
ni
como
pienso
Ты
думала,
что
мы
все
дураки,
ты
не
узнала
даже,
как
я
думаю
No
se
trataba
de
ego
no
estábamos
ciegos
Дело
не
в
эго,
мы
не
были
слепы
Esto
fue
un
adiós
pero
sin
un
hasta
luego
Это
было
прощание,
но
без
"до
свидания"
Tuve
que
irme
lejos
buscando
mas
aya
del
cielo
Мне
пришлось
уйти
далеко,
искать
что-то
за
пределами
неба
Ahora
me
siento
bien
porque
ahora
tengo
lo
malo
de
lejos
Теперь
мне
хорошо,
потому
что
всё
плохое
далеко
Y
ahora
yo
el
mundo
lo
veo
diferente
y
en
la
mente
otro
peo
y
И
теперь
я
вижу
мир
по-другому,
и
в
голове
другие
мысли,
и
Ahora
con
drogas
p*tas
y
dinero
es
que
hoy
en
día
me
quemo
los
dedos
Теперь
с
наркотиками,
шл*хами
и
деньгами
я
обжигаю
пальцы
Mi
cora'
lo
pusiste
feo
por
culpa
tuya
y
tu
gafeo
y
ahora
Ты
изуродовала
моё
сердце
из-за
тебя
и
твоих
выходок,
и
теперь
Las
relaciones
serias
no
me
gustan
me
gusta
mas
el
lacreo
Мне
не
нравятся
серьёзные
отношения,
мне
больше
нравится
разгульная
жизнь
Andaba
crazy
pero
ya
no
estaba
ciego
y
lo
descubrí
todo
que
Я
был
без
ума,
но
уже
не
был
слеп,
и
я
всё
понял,
что
Todo
es
falso
te
lo
digo
yo
por
culpa
tuya
lo
experimente
todo
Всё
фальшиво,
говорю
тебе
я,
из-за
тебя
я
всё
испытал
Mi
cora'
se
endureció
lo
Puse
en
hielo
para
la
hinchazón
Моё
сердце
ожесточилось,
я
положил
его
на
лёд,
чтобы
снять
опухоль
Me
descuide
y
se
me
durmió
le
tome
el
pulso
y
se
me
murió
Я
отвлёкся,
и
оно
уснуло,
я
проверил
пульс,
и
оно
умерло
Annabelle
en
silencio
viniste
a
dañarlo
todo
Аннабель,
ты
тихо
пришла,
чтобы
всё
разрушить
Annabelle
asustaste
al
amor
que
se
te
dio
Аннабель,
ты
напугала
любовь,
которую
тебе
дали
Annabelle
viniste
en
silencio
acabar
con
todo
Аннабель,
ты
пришла
тихо,
чтобы
покончить
со
всем
Annabelle,
Annabelle
yo
ya
ya
ya
ya
Annabelle
Аннабель,
Аннабель,
я,
я,
я,
я,
Аннабель
Annabelle
Annabelle
Annabelle
Mira
en
lo
que
te
convertiste
Annabelle
Аннабель,
Аннабель,
Аннабель,
посмотри,
во
что
ты
превратилась,
Аннабель
Cuando
antes
eras
la
niña
de
mis
Когда-то
ты
была
зеницей
моих
Ojos
y
ahora
pareces
un
ángel
de
lucifer
Глаз,
а
теперь
ты
похожа
на
ангела
Люцифера
Ya
nadie
te
quiere
a
ti
Annabelle
y
espero
que
sigas
cambiándole
Тебя
больше
никто
не
любит,
Аннабель,
и
я
надеюсь,
что
ты
продолжишь
менять
Los
corazones
a
la
gente
para
que
Сердца
людей,
чтобы
они
Despierten
de
ese
cuentico
de
ángeles
Проснулись
от
этой
сказки
про
ангелов
Y
ahora
yo
el
mundo
lo
veo
diferente
y
en
la
mente
otro
peo
y
И
теперь
я
вижу
мир
по-другому,
и
в
голове
другие
мысли,
и
Ahora
con
drogas
p*tas
y
dinero
es
que
hoy
en
día
me
quemo
los
dedos
Теперь
с
наркотиками,
шл*хами
и
деньгами
я
обжигаю
пальцы
Mi
cora'
lo
pusiste
feo
por
culpa
tuya
y
tu
gafeo
y
ahora
Ты
изуродовала
моё
сердце
из-за
тебя
и
твоих
выходок,
и
теперь
Las
relaciones
serias
no
me
gustan
me
gusta
mas
el
lacreo
Мне
не
нравятся
серьёзные
отношения,
мне
больше
нравится
разгульная
жизнь
Tu
Que
Perfecta
Mientras
que
todo
duro
o
o
tu
Ты
была
идеальной,
пока
всё
длилось,
о-о,
ты
Hora
eres
una
muñeca
que
se
alimenta
del
dolor
Baby
tu
u
u
Теперь
ты
кукла,
которая
питается
болью,
детка,
ты,
у-у
Te
convertiste
en
una
muñeca
de
terror
Baby
tu
Baby
tu
u
u
a
a
Ты
превратилась
в
куклу
ужаса,
детка,
ты,
детка,
ты,
у-у,
а-а
Annabelle
en
silencio
viniste
a
dañarlo
todo
Аннабель,
ты
тихо
пришла,
чтобы
всё
разрушить
Annabelle
asustaste
al
amor
que
se
te
dio
Аннабель,
ты
напугала
любовь,
которую
тебе
дали
Annabelle
viniste
en
silencio
acabar
con
todo
Аннабель,
ты
пришла
тихо,
чтобы
покончить
со
всем
Annabelle,
Annabelle
yo
ya
ya
ya
ya
Annabelle
Аннабель,
Аннабель,
я,
я,
я,
я,
Аннабель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Bishara Kebbe
Attention! Feel free to leave feedback.