Lyrics and translation King Pride feat. Micro TDH - No Le Hables de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Le Hables de Amor
Не говори ей о любви
No
le
hables
de
amor
que
eso
pa'
ella
es
un
chiste
Не
говори
ей
о
любви,
для
нее
это
шутка
Tanto
que
paso
...
Столько
всего
случилось...
Care
baby
linda
no
combina
por
dentro
Милая
малышка,
внешность
обманчива
Tanto
paso,
y
que
pasó
Столько
всего
случилось,
и
что
в
итоге?
Ahora
ella
juega
con
to'
Теперь
она
играет
со
всеми
Fue
mucho
lo
que
sucedió
Так
много
произошло
No
le
importa
si
te
duela
Ей
все
равно,
если
тебе
больно
La
mas
bella
...
Самая
красивая...
Mala
por
detroit
(no)
Злая,
как
из
Детройта
(нет)
...
del
amor
quieres
tu
...любви
ты
хочешь
от
нее
A
ella
no
le
importa
eso
Ей
все
равно
на
это
No
le
importa
nada
de
lo
que
puedas
pensar,
sentir
o
hacer
Ей
все
равно,
что
ты
думаешь,
чувствуешь
или
делаешь
Ella
ha
sido
infiel
Она
была
неверна
Desde
aquél
papel
С
того
самого
момента
De
una
mujer
no
amada
y
desolada
por
aquél
hombre
С
той
самой
роли
нелюбимой
и
одинокой
женщины,
брошенной
тем
мужчиной
Que
no
supo
ver
Который
не
смог
увидеть
La
manera
de
adorarla
sin
ser
cruel
(no)
Как
любить
ее,
не
причиняя
боли
(нет)
Piensa
en
si
misma
antes
de
pensar
en
todos
Она
думает
о
себе,
прежде
чем
думать
о
других
Rápido
halla
el
modo
Быстро
находит
способ
De
elaborar
su
jugada
y
verte
la
carita
de
bobo
Разработать
свой
план
и
увидеть
твое
глупое
лицо
Y
sin
embargo
es
oro
И
тем
не
менее,
она
золото
Oro
puro
que
se
cruza
entre
los
besos
que
yo
le
robo
Чистое
золото,
которое
я
чувствую
в
поцелуях,
которые
краду
у
нее
A
todos
deja
solos
Она
оставляет
всех
одних
Pero
a
mi
no
porque
solo
hay
una
luna
para
este
lobo
Но
не
меня,
потому
что
для
этого
волка
есть
только
одна
луна
Soy
el
que
se
desconecta
porque
su
maldad
no
se
presta
Я
тот,
кто
отключается,
потому
что
ее
злоба
не
подходит
Aprovecho
los
momentos
y
las
ocasiones
directas
Использую
моменты
и
прямые
возможности
Se
queda
chiquitico
con
todo
lo
que
ella
me
demuestra
Кажется
ничтожной
по
сравнению
с
тем,
что
она
мне
показывает
No
la
quiero
ni
que
arree
sus
demonios
y
risas
siniestras
Я
не
хочу,
чтобы
она
гнала
своих
демонов
и
зловещий
смех
Se
conoce
los
juegos
del
sufrimiento
Она
знает
игры
страдания
Porque
ella
los
hizo
todos
en
su
piel
Потому
что
она
сама
прошла
через
все
это
Lo
que
no
conoces
son
las
ánimas
que
habitan
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
о
душах,
которые
живут
Dentro
del
mal
pensamiento
que
a
ella
no
la
dejan
ver
Внутри
злых
мыслей,
которые
не
дают
ей
видеть
Es
no
parece
que
odia
todo
porque
su
sonrisa
Кажется,
будто
она
ненавидит
все,
потому
что
ее
улыбка
Es
como
la
Gioconda
y
tiene
mucho
que
esconder
Как
у
Джоконды,
и
ей
есть
что
скрывать
Es
inocente
y
a
la
vez
mala
me
recuerda
como
a
la
muñeca
de
Annabelle
Она
невинна
и
одновременно
зла,
она
напоминает
мне
куклу
Аннабель
Tanto
paso,
y
que
pasó
Столько
всего
случилось,
и
что
в
итоге?
Ahora
ella
juega
con
to'
Теперь
она
играет
со
всеми
Fue
mucho
lo
que
sucedió
Так
много
произошло
No
le
importa
si
te
duela
Ей
все
равно,
если
тебе
больно
La
mas
bella
...
Самая
красивая...
Mala
por
detroit
(no)
Злая,
как
из
Детройта
(нет)
...
del
amor
quieres
tu
...любви
ты
хочешь
от
нее
A
ella
no
le
importa
eso
Ей
все
равно
на
это
No
le
hables
de
amores
Не
говори
ей
о
любви
Pa'
ella
son
errores
Для
нее
это
ошибки
Siempre
a
visto
todos
Она
всегда
видела
Los
malditos
dolores
Только
проклятую
боль
Real
con
los
homies
Она
настоящая
с
друзьями
Y
que
no
te
asombre
И
пусть
тебя
не
удивляет
Cuando
te
sonría
Когда
она
улыбнется
El
día
que
tu
mas
llores
(por
ella)
В
тот
день,
когда
ты
будешь
больше
всего
плакать
(по
ней)
A
ella
no
le
importara
Ей
будет
все
равно
Porque
fue
fuerte
lo
que
ella
paso
Потому
что
ей
пришлось
многое
пережить
Para
llegar
a
donde
ella
esta
Чтобы
добраться
туда,
где
она
сейчас
Va
por
lo
que
quiere
Идет
к
своей
цели
Una
sola
misión
pero
va
acabando
con
todos
У
нее
одна
миссия,
но
она
уничтожает
всех
на
своем
пути
Convierte
a
bobos
en
lobos
Превращает
простаков
в
волков
Y
eso
se
lo
agradecen
todos
И
все
ей
за
это
благодарны
(Todos,
todos)
(Все,
все)
Le
agradecen
Благодарны
ей
Tu
sabes
porqué
Ты
знаешь
почему
Porque
reconoce
Потому
что
она
распознает
A
quien
la
va
a
joder
Того,
кто
будет
играть
с
ней
No
vuelven
a
caer
Они
больше
не
попадутся
Un
arma
forjada
Кованое
оружие
Que
ahora
es
oscura
Которое
теперь
стало
темным
Contaminante
de
pura
locura
Зараженное
чистым
безумием
Tanta
dulzura
Столько
было
нежности
Que
ya
no
existe
Которой
больше
нет
Tanto
diste
Ты
так
много
дал
Para
terminar
tan
frívola
Чтобы
она
стала
такой
легкомысленной
(Eh,
eh,
eh)
(Эй,
эй,
эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Nico Cevedo
Attention! Feel free to leave feedback.