Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Work (From Hacks Season 3)
Грязная работа (Из 3 сезона "Хитрости")
Times
are
hard,
you're
afraid
to
pay
the
fee
Тяжело
жить,
страшно
цену
платить,
So
you
find
yourself
somebody
who
can
do
the
job
for
free
Ищешь
кого-то,
кто
тебе
сможет
без
платы
служить.
When
you
need
a
bit
of
lovin'
'cause
your
man
is
out
of
town
Требуется
нежность,
муж
у
тебя
укатил
далече,
That's
the
time
you
get
me
runnin'
and
you
know
I'll
be
around
Меня
тут
же
зовешь
— и
я
снова
к
тебе
прилечу.
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
глупа
— делая
грязную
работу
твою,
I
don't
wanna
do
your
dirty
work
no
more
Хватит,
не
буду
грязную
работу
твою
я
вершить!
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
глупа
— делая
грязную
работу
твою.
Light
the
candle,
put
the
lock
upon
the
door
Свечу
зажигаешь,
дверь
запираешь
сейчас,
You
have
sent
the
maid
home
early
like
a
thousand
times
before
Как
тысячу
раз,
горничную
ты
отсылаешь
от
нас.
Like
the
castle
in
its
corner
in
a
medieval
game
Словно
замок
в
углы
игр
рыцарских
дни
дуралей,
I
foresee
terrible
trouble
and
I
stay
here
just
the
same
Я
знаю
— беда
грядет,
но
всё
равно
остаюсь.
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
глупа
— делая
грязную
работу
твою,
I
don't
wanna
do
your
dirty
work
no
more
Хватит,
не
буду
грязную
работу
твою
я
вершить!
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
глупа
— делая
грязную
работу
твою.
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
глупа
— делая
грязную
работу
твою,
I
don't
wanna
do
your
dirty
work
no
more
Хватит,
не
буду
грязную
работу
твою
я
вершить!
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
глупа
— делая
грязную
работу
твою,
I
don't
wanna
do
your
dirty
work
no
more
Хватит,
не
буду
грязную
работу
твою
я
вершить!
I'm
a
fool
to
do
your
dirty
work,
oh
yeah
Я
глупа
— делая
грязную
работу
твою,
I
don't
wanna
do
your
dirty
work
Твою
грязную
работу
вершить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.