Lyrics and translation King Raam - Patterns (Aadat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patterns (Aadat)
Узоры (Привычка)
هر
بار
که
تو
می
گی
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
داری
از
اینجا
می
ری
Что
уходишь
отсюда,
انگار
روح
منو
ازم
می
گیری
Будто
душу
мою
забираешь
с
собой.
می
ری
ولی
می
دونم
Уходишь,
но
я
знаю,
اگه
هنوز
بتونم
Если
я
всё
ещё
смогу
بی
تو
زنده
بمونم
Без
тебя
жить,
باز
برمی
گردی
Ты
снова
вернёшься.
عادت
شده
واسه
تو
Стало
привычкой
для
тебя
منو
گاهی
خواستن
Иногда
хотеть
меня,
خراب
کنی
هرچی
که
بِینمونه
Разрушать
всё,
что
между
нами,
دوباره
بسازی
از
اول
И
снова
строить
с
нуля.
باید
این
بار
بدونی
Должна
ты
в
этот
раз
понять,
یا
همیشه
بمونی
Или
остаться
навсегда,
یا
اونقدر
دور
بشی
که
Или
уйти
так
далеко,
чтобы
نشناسم
کی
بودی
Я
не
узнала,
кем
ты
была.
نمونده
راهی
واسه
من
Не
осталось
пути
для
меня,
تا
حرفاتو
بفهمم
Чтобы
понять
твои
слова.
نمی
شه،
با
تو
نباید
Нельзя,
с
тобой
я
не
должна
از
عشق
حرف
بزنم
Говорить
о
любви.
عادت
شده
واسه
تو
Стало
привычкой
для
тебя
منو
گاهی
خواستن
Иногда
хотеть
меня,
خراب
کنی
هرچی
که
بِینمونه
Разрушать
всё,
что
между
нами,
دوباره
بسازی
از
اول
И
снова
строить
с
нуля.
باید
این
بار
بدونی
Должна
ты
в
этот
раз
понять,
یا
همیشه
بمونی
Или
остаться
навсегда,
یا
اونقد
دور
بشی
که
Или
уйти
так
далеко,
чтобы
نشناسم
کی
بودی
Я
не
узнала,
кем
ты
была.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramin Seyed Emami
Attention! Feel free to leave feedback.