Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocean Breeze (Westside)
Ozeanbrise (Westside)
Love
interrupted
by
tragedy
Liebe,
unterbrochen
durch
Tragödie
Lost
in
the
drought
of
night
fall
Verloren
in
der
Dürre
des
Einbruchs
der
Nacht
Running
in
search
of
the
remedy
Laufend
auf
der
Suche
nach
dem
Heilmittel
Trying
to
find
our
place
in
it
all
Versuchend,
unseren
Platz
in
all
dem
zu
finden
Focused
only
on
the
negative
Nur
auf
das
Negative
fokussiert
All
she
can
attract
is
pain
Alles,
was
er
anziehen
kann,
ist
Schmerz
Perception
is
what
will
manifest
Wahrnehmung
ist
das,
was
sich
manifestieren
wird
Thought
she
could
escape
Er
dachte,
er
könnte
entkommen
But
it's
all
the
same
Aber
es
ist
alles
dasselbe
Birds
fly
south
for
the
winter
Vögel
fliegen
für
den
Winter
nach
Süden
But
she
ran
to
the
westside
Aber
er
rannte
zur
Westside
And
though
much
was
stolen
Und
obwohl
vieles
gestohlen
wurde
Much
still
abides,
and
I
Bleibt
doch
vieles
bestehen,
und
ich
Know
she'd
rather
keep
her
distance
Weiß,
er
würde
lieber
Abstand
halten
But
as
time
moves
on
she's
drifting
away
Aber
während
die
Zeit
vergeht,
treibt
er
davon
Drifting
away
from
me
Treibt
von
mir
weg
But
did
the
ocean
breeze
versify
you?
Aber
hat
die
Ozeanbrise
dich
besungen?
Did
thе
palm
trees
sanctify
you?
Haben
die
Palmen
dich
geheiligt?
I
bet
the
ocean
breezе
didn't
find
you
Ich
wette,
die
Ozeanbrise
hat
dich
nicht
gefunden
Bet
you'll
never
find
you
on
the
run
from
yourself
Wette,
du
wirst
dich
niemals
finden,
auf
der
Flucht
vor
dir
selbst
On
the
run
from
yourself
Auf
der
Flucht
vor
dir
selbst
Concrete
will
shapeshift
to
quicksand
Beton
wird
sich
in
Treibsand
verwandeln
Just
when
you
think
you're
in
control
(control,
control)
Gerade
wenn
du
denkst,
du
hast
die
Kontrolle
(Kontrolle,
Kontrolle)
But
you're
not
alone
Aber
du
bist
nicht
allein
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
No
shame
in
the
surrender
Keine
Schande
in
der
Hingabe
To
a
bigger
picture
An
ein
größeres
Ganzes
Birds
fly
south
for
the
winter
Vögel
fliegen
für
den
Winter
nach
Süden
But
you
ran
to
the
westside
Aber
du
ranntest
zur
Westside
And
though
much
was
stolen
Und
obwohl
vieles
gestohlen
wurde
Much
still
abides,
and
I
Bleibt
doch
vieles
bestehen,
und
ich
Know
you
don't
wanna
burn
bridges
Weiß,
du
willst
keine
Brücken
abbrechen
But
as
time
moves
on
you
slipping
away
Aber
während
die
Zeit
vergeht,
entgleitest
du
Slipping
away
from
me
Entgleitest
mir
But
did
the
ocean
breeze
versify
you?
Aber
hat
die
Ozeanbrise
dich
besungen?
Did
the
palm
trees
sanctify
you?
Haben
die
Palmen
dich
geheiligt?
I
bet
the
ocean
breeze
didn't
find
you
Ich
wette,
die
Ozeanbrise
hat
dich
nicht
gefunden
Bet
you'll
never
find
you
on
the
run
from
yourself
Wette,
du
wirst
dich
niemals
finden,
auf
der
Flucht
vor
dir
selbst
On
the
run
from
yourself
Auf
der
Flucht
vor
dir
selbst
I
thought
the
grass
was
greener
Ich
dachte,
das
Gras
sei
grüner
But
you
were
safe
Aber
du
warst
sicher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): King Sis
Attention! Feel free to leave feedback.