Lyrics and translation King Slay - The Intro (Timex Vibes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Intro (Timex Vibes)
Вступление (В ритме Timex)
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом
I
don't
even
know
what
I
wanna
talk
about
Даже
не
знаю,
о
чем
хочу
говорить
Started
from
the
bottom
Начинал
с
нуля
I'm
still
here,
nigger
Я
все
еще
здесь,
ниггер
Took
a
chill
pill,
but
I'm
still
hot,
nigger
Принял
успокоительное,
но
все
еще
горяч,
ниггер
Can't
get
myself
to
flip
anymore
Больше
не
могу
заставить
себя
меняться
I'm
weaker
than
how
I
ever
used
to
be
before
Я
слабее,
чем
когда-либо
прежде
It's
bitter
(Hey)
Это
горько
(Эй)
Reaching
for
the
stars
Тянусь
к
звездам
Marvelous,
that's
our
mission
Чудесно,
это
наша
миссия
When
we
get
there
Когда
мы
туда
доберемся
We'll
play
then
fall
back
like
raindrops
Мы
взлетим,
а
потом
упадем,
как
капли
дождя
Oh,
my,
God,
I
swear
to
God
О,
боже,
клянусь
Богом
I'm
so
fucked
up
Я
так
облажался
Now
my
mentor's
gonna
be
like
Теперь
мой
наставник
скажет:
Oh,
will
you
shut
up?
(Will
you
shut
the
fuck)
О,
заткнешься
ты?
(Заткнешься
ты,
блин)
The
same
thing
keeps
happening
over
and
over
again
Одно
и
то
же
происходит
снова
и
снова
And
I'm
like,
what
really
exactly
do
you
want
me
to
say?
(Wdo
you
want
me
to
say?)
И
я
такой:
что
ты
вообще
от
меня
хочешь
услышать?
(Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?)
The
game
don't
change
me
Игра
не
меняет
меня
I
change
the
game
(I
change
the
game)
Я
меняю
игру
(Я
меняю
игру)
When
music
hits
you
Когда
музыка
бьет
тебя
You
don't
feel
no
pain
Ты
не
чувствуешь
боли
Okay,
time
to
shout
Хорошо,
время
кричать
Put
me
on
F
Sharp
(F#)
Поставь
меня
на
фа-диез
(F#)
Give
me
a
sweet
lick
Дай
мне
сладкий
lick
Like
that
of
Marvin
Sapp
(Marvin
Sapp)
Как
у
Марвина
Сэппа
(Marvin
Sapp)
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
как
Марвин
Гэй,
займемся
этим
Let's
stop
delaying
(Stop
delaying)
Перестанем
медлить
(Перестанем
медлить)
And
start
it
off
И
начнем
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
(Sheddy)
Timex
на
моем
запястье
(Sheddy)
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
(Sheddy)
Timex
на
моем
запястье
(Sheddy)
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Dope
beat,
right?
Give
it
up
for
Morrelo
Крутой
бит,
правда?
Отдайте
должное
Morrelo
7 to
the
3 to
the
6,
where's
your
cello?
(Where's
your
cello,
baby)
7 к
3 к
6,
где
твоя
виолончель?
(Где
твоя
виолончель,
детка?)
2 to
the
5-1-4
on
my
piano
2 к
5-1-4
на
моем
пианино
He
be
killing
me
Он
убивает
меня
Like
Donsameey's
arpeggios
Как
арпеджио
Donsameey
Started
from
the
bottom
Начинал
с
нуля
Now
I'm
moving
forward
Теперь
я
двигаюсь
вперед
Please
give
me
a
chance
Пожалуйста,
дай
мне
шанс
Jane,
I
swear
I'm
serious
Jane,
клянусь,
я
серьезно
Don't
treat
me
like
a
boy
Не
обращайся
со
мной,
как
с
мальчиком
That's
for
Puthinators
Это
для
фанатов
Puth
Me
I've
always
been
shy
right
from
time
Я
всегда
был
застенчив
с
самого
начала
I'm
so
nervous
(I'm
so
nervous,
baby)
Я
так
нервничаю
(Я
так
нервничаю,
детка)
Family
comes
first,
right?
Семья
на
первом
месте,
верно?
But
na
bills
dey
chase
us
Но
счета
нас
преследуют
The
way
the
matter
dey
go
Как
бы
ни
шли
дела
I
swear
we
go
change
course
Клянусь,
мы
изменим
курс
After
all,
after
all,
we
no
fit
kill
us
В
конце
концов,
в
конце
концов,
мы
не
можем
убить
себя
Anyhow
the
something
go
Как
бы
что
ни
случилось
We
go
dey
conquerors
Мы
будем
победителями
Let
me
feel
all
right
Позволь
мне
чувствовать
себя
хорошо
Let
me
feel
so
fly
(Feel
so
fly)
Позволь
мне
парить
(Парить)
Let
me
feel
the
things
I
want
in
this
fucked
up
life
(Fucked
up
life)
Позволь
мне
чувствовать
то,
что
я
хочу
в
этой
чертовой
жизни
(Чертова
жизнь)
Well,
I
guess
I'm
tired
Что
ж,
думаю,
я
устал
I
have
to
go
Мне
пора
идти
Give
it
up
for
Burna
Отдайте
должное
Burna
On
the
Low
В
песне
"On
the
Low"
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
(Sheddy)
Timex
на
моем
запястье
(Sheddy)
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
(Sheddy)
Timex
на
моем
запястье
(Sheddy)
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
I'm
pissed
off
and
I'm
angry,
oops
Я
зол
и
взбешен,
упс
I
don't
mean
it
like
that
Я
не
это
имел
в
виду
When
I
say
pissed
off
and
I'm
angry
Когда
я
говорю,
что
зол
и
взбешен
I'm
talking
about
how
I
bring
you
right
back
Я
говорю
о
том,
как
я
возвращаю
тебя
обратно
Oleku
to
Feeling
My
oh
my
Lo
От
"Oleku"
до
"Feeling
My
oh
my
Lo"
What?
Did
I
just
steal
his
flows?
Что?
Я
только
что
украл
его
флоу?
That
got
me
screaming
Это
заставляет
меня
кричать
It's
so
dope
Это
так
круто
Burna
Boy,
you're
gonna
kill
us,
yo
Burna
Boy,
ты
нас
убьешь,
чувак
Leave
me
alone
so
make
I
do
my
own
Оставь
меня
в
покое,
чтобы
я
сделал
свое
дело
Leave
me
alone
so
make
I
steal
more
flows
Оставь
меня
в
покое,
чтобы
я
украл
еще
флоу
Leave
me
alone
I
wanna
misbehave
Оставь
меня
в
покое,
я
хочу
плохо
себя
вести
Leave
me
alone
I
wanna
be
this
way
Оставь
меня
в
покое,
я
хочу
быть
таким
I
swear
to
God
I
love
Jason
De
Клянусь
Богом,
я
люблю
Jason
De
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
Timex
on
my
wrist
(Sheddy)
Timex
на
моем
запястье
(Sheddy)
Timex
on
my
wrist
Timex
на
моем
запястье
This
last
line
is
for
you,
Uncle
Grandpa
Эта
последняя
строчка
для
тебя,
дядя
дедушка
Started
from
the
bottom
Начинал
с
нуля
Now
I'm
here
Теперь
я
здесь
Kings
on
this
one
baby
Короли
на
этом,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kingsley Ibe
Attention! Feel free to leave feedback.