Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wherever
you
been
gone
all
day,
that
you
may
make
Wo
auch
immer
du
den
ganzen
Tag
warst,
damit
du
machen
kannst
All
night
Die
ganze
Nacht
Tell
me
you
been
gone
all
day,
that
you
may
make
whoopee
all
night
Sag
mir,
du
warst
den
ganzen
Tag
weg,
damit
du
die
ganze
Nacht
Sause
machen
kannst
I'm
gonna
take
my
razor
and
cut
your
late
hours,
you
wouldn't
think
I'd
be
servin'
you
right
Ich
werde
mein
Rasiermesser
nehmen
und
deine
späten
Stunden
kappen,
du
wirst
nicht
denken,
dass
ich
dir
damit
gerecht
werde
Undertaker
been
here
and
gone,
I
gave
him
your
height
and
seize
Der
Bestatter
war
hier
und
ist
gegangen,
ich
gab
ihm
deine
Größe
und
Maße
Undertaker
been
here
and
gone,
I
gave
him
your
height
and
seize
Der
Bestatter
war
hier
und
ist
gegangen,
ich
gab
ihm
deine
Größe
und
Maße
You'll
be
makin'
whoopee
with
the
devil
in
hell
tomorrow
night
Du
wirst
morgen
Nacht
mit
dem
Teufel
in
der
Hölle
Sause
machen
Ah,
you
made
me
love
you,
now
you
got
me
for
your
slave
Ah,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben,
jetzt
hast
du
mich
als
deinen
Sklaven
Baby,
you
done
made
me
love
you,
now
I
got
me
for
your
slave
Baby,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben,
jetzt
bin
ich
dein
Sklave
From
now
you'll
be
makin'
whoopee,
deep
in
your
lonesome
grave
Von
nun
an
wirst
du
Sause
machen,
tief
in
deinem
einsamen
Grab
The
devil
got
90,
000
women,
he
just
need
one
more
Der
Teufel
hat
90.000
Frauen,
er
braucht
nur
noch
eine
mehr
Boys,
the
devil
got
90,
000
women,
now
he
just
needs
one
more
Jungs,
der
Teufel
hat
90.000
Frauen,
jetzt
braucht
er
nur
noch
eine
mehr
He's
on
the
mountain
callin'
for
you,
woman
broke
down,
sure
must
go
Er
ist
auf
dem
Berg
und
ruft
nach
dir,
Frau,
am
Boden
zerstört,
muss
sicher
gehen
Next
time
you
go
out,
carry
your
black
suit
along
Wenn
du
das
nächste
Mal
ausgehst,
nimm
dein
schwarzes
Gewand
mit
Coffin's
gonna
be
your
prison,
hell
gonna
be
your
brand
new
home
Der
Sarg
wird
dein
Gefängnis
sein,
die
Hölle
wird
dein
brandneues
Zuhause
sein
Koo-koo's
go
howlin',
sun
is
almost
down
Kuckucksrufe
heulen,
die
Sonne
geht
fast
unter
Koo-koo's
go
howlin',
sun
is
almost
down
Kuckucksrufe
heulen,
die
Sonne
geht
fast
unter
I
got
to
go
to
that
valley,
ain't
a
house
for
25
miles
around
Ich
muss
in
dieses
Tal
gehen,
da
ist
kein
Haus
für
25
Meilen
im
Umkreis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.