Lyrics and translation King Stitch - Sit down be humble
Wicked
or
weakness
Порочность
или
слабость
You
gotta
see
this
Ты
должен
это
увидеть
Waaaaay
(yeah,
yeah!)
Вааааай
(да,
да!)
Ayy,
I
remember
syrup
sandwiches
and
crime
allowances
Эй,
я
помню
бутерброды
с
сиропом
и
пособия
за
преступления
Finesse
a
nigga
with
some
counterfeits
Подкупить
ниггера
подделками
But
now
I'm
countin'
this
Но
теперь
я
подсчитываю
это
Parmesan
where
my
accountant
lives
Пармезан
там,
где
живет
мой
бухгалтер
In
fact,
I'm
downin'
this
На
самом
деле,
я
запиваю
это
D'USSÉ
with
my
boo
bae,
tastes
like
Kool-Aid
for
the
analysts
Д'УССЕ
с
моим
бу
бэ,
на
вкус
как
"Кул-Эйд"
для
аналитиков
Girl,
I
can
buy
yo'
ass
the
world
with
my
paystub
Девочка,
я
могу
купить
за
твою
задницу
весь
мир
на
свою
зарплату.
Ooh,
that
pussy
good,
won't
you
sit
it
on
my
taste
bloods?
О,
эта
киска
хороша,
не
хочешь
попробовать
на
вкус
мою
кровь?
I
get
way
too
petty
once
you
let
me
do
the
extras
Я
становлюсь
слишком
мелочным,
как
только
ты
позволяешь
мне
делать
массовку.
Pull
up
on
your
block,
then
break
it
down:
we
playin'
Tetris
Подъезжай
к
своему
кварталу,
а
потом
разберись:
мы
играем
в
тетрис
A.M.
to
the
P.M.,
P.M.
to
the
A.M.,
funk
С
утра
до
вечера,
с
вечера
до
утра,
фанк
Piss
out
your
per
diem,
you
just
gotta
hate
'em,
funk
Забей
на
свои
суточные,
ты
просто
должен
их
ненавидеть,
фанк
If
I
quit
your
BM,
I
still
ride
Mercedes,
funk
Если
я
уйду
из
твоего
BM,
я
все
равно
буду
ездить
на
Mercedes,
фанк
If
I
quit
this
season,
I
still
be
the
greatest,
funk
Если
я
уйду
в
этом
сезоне,
я
все
равно
буду
величайшим,
фанк
My
left
stroke
just
went
viral
Мой
удар
левой
только
что
стал
вирусным
Right
stroke
put
lil'
baby
in
a
spiral
Удар
правой
закрутил
малышку
по
спирали
Soprano
C,
we
like
to
keep
it
on
a
high
note
Сопрано
До,
нам
нравится
держать
это
на
высокой
ноте
It's
levels
to
it,
you
and
I
know,
bitch,
be
humble
Все
на
высшем
уровне,
мы
с
тобой
знаем,
сука,
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Замолчи,
сука)
сядь
(Hol'
up
lil'
bitch,
hol'
up
lil'
bitch)
be
humble
(Помолчи,
маленькая
сучка,
помолчи,
маленькая
сучка)
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Помолчи,
сука)
сядь
(Sit
down,
hol'
up,
lil'
bitch)
(Сядь,
помолчи,
маленькая
сучка)
Be
humble
(bitch)
Будь
скромной
(сука)
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
bitch,
sit
down
(Замолчи,
замолчи,
замолчи,
замолчи)
сука,
сядь
Lil'
bitch
(hol'
up,
lil'
bitch)
be
humble
Маленькая
сучка
(замолчи,
маленькая
сучка)
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Замолчи,
сука)
сядь
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
be
humble
(Помолчи,
помолчи,
помолчи,
помолчи)
будь
скромной
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
sit
down
(Помолчи,
помолчи,
помолчи,
помолчи,
маленькая
сучка)
сядь
(Hol'
up
lil'
bitch)
be
humble
(Замолчи,
маленькая
сучка)
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Замолчи,
сучка)
сядь
(Hol'
up,
sit
down,
lil'
bitch)
(Замолчи,
сядь,
маленькая
сучка)
(Sit
down,
lil'
bitch,
be
humble)
(Сядь,
маленькая
сучка,
будь
скромной)
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
bitch,
sit
down
(Тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
маленькая
сучка)
сука,
сядь
(Hol'
up,
bitch)
be
humble
(Тише,
сука)
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Тише,
сука)
сядь
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
(Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись)
Who
dat
nigga
thinkin'
that
he
frontin'
on
man,
man?
(Man,
man)
Кто
этот
ниггер,
который
думает,
что
он
подставляет
человека,
чувак?
(Чувак,
чувак)
Get
the
fuck
off
my
stage,
I'm
the
Sandman
(Sandman)
Убирайся
нахуй
с
моей
сцены,
я
Песочный
человек
(Песочный
человек)
Get
the
fuck
off
my
dick,
that
ain't
right
Отвали
от
моего
члена,
это
неправильно
I
make
a
play
fuckin'
up
your
whole
life
Я
разыгрываю
всю
твою
гребаную
жизнь
I'm
so
fuckin'
sick
and
tired
of
the
Photoshop
Я
чертовски
устал
от
фотошопа
Show
me
somethin'
natural
like
afro
on
Richard
Pryor
Покажи
мне
что-нибудь
натуральное,
например,
афро
на
Ричарде
Прайоре
Show
me
somethin'
natural
like
ass
with
some
stretchmarks
Покажи
мне
что-нибудь
натуральное,
например,
попку
с
растяжками
Still
will
take
you
down
right
on
your
mama's
couch
in
Polo
socks,
ayy
Я
все
равно
уложу
тебя
прямо
на
мамин
диван
в
носках
поло,
эй
This
shit
way
too
crazy,
ayy,
you
do
not
amaze
me,
ayy
Это
дерьмо
слишком
безумное,
эй,
ты
меня
не
удивляешь,
эй
I
blew
cool
from
AC,
ayy,
Obama
just
paged
me,
ayy
Я
круто
оторвался
от
кондиционера,
эй,
Обама
только
что
вызвал
меня
на
пейджер,
эй
I
don't
fabricate
it,
ayy,
most
of
y'all
be
fakin',
ayy
Я
не
выдумываю
это,
эй,
большинство
из
вас
притворяются,
эй
I
stay
modest
'bout
it,
ayy,
she
elaborate
it,
ayy
Я
остаюсь
скромным
по
этому
поводу,
да,
она
уточняет
это,
да
This
that
Grey
Poupon,
that
Evian,
that
TED
Talk,
ayy
Этот
Серый
Пупон,
этот
Эвиан,
это
выступление
на
TED,
да
Watch
my
soul
speak,
you
let
the
meds
talk,
ayy
Смотри,
как
говорит
моя
душа,
ты
позволяешь
лекарствам
говорить,
эй
If
I
kill
a
nigga,
it
won't
be
the
alcohol,
ayy
Если
я
убью
ниггера,
это
будет
не
алкоголь,
эй
I'm
the
realest
nigga
after
all,
bitch,
be
humble
В
конце
концов,
я
самый
настоящий
ниггер,
сука,
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Замолчи,
сука)
сядь
(Hol'
up
lil'
bitch,
hol'
up
lil'
bitch)
be
humble
(Помолчи,
маленькая
сучка,
помолчи,
маленькая
сучка)
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Помолчи,
сучка)
сядь
(Sit
down,
hol'
up,
lil'
bitch)
(Сядь,
помолчи,
маленькая
сучка)
Be
humble
(bitch)
Будь
скромной
(сучка)
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
bitch,
sit
down
(Помолчи,
помолчи,
помолчи,
помолчи)
сучка,
сядь
Lil'
bitch
(hol'
up,
lil'
bitch)
be
humble
Маленькая
сучка
(помолчи,
маленькая
сучка)
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Помолчи,
сучка)
сядь
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
be
humble
(Помолчи,
помолчи,
помолчи,
помолчи)
будь
скромной
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
sit
down
(Помолчи,
помолчи,
помолчи,
помолчи,
маленькая
сучка)
сядь
(Hol'
up
lil'
bitch)
be
humble
(Замолчи,
маленькая
сучка)
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Замолчи,
сучка)
сядь
(Hol'
up,
sit
down,
lil'
bitch)
(Замолчи,
сядь,
маленькая
сучка)
(Sit
down,
lil'
bitch,
be
humble)
(Сядь,
маленькая
сучка,
будь
скромной)
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
bitch,
sit
down
(Тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
маленькая
сучка)
сука,
сядь
(Hol'
up,
bitch)
be
humble
(Тише,
сука)
будь
скромной
(Hol'
up,
bitch)
sit
down
(Тише,
сука)
сядь
(Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
(Тише,
тише,
тише,
тише,
тише)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.