Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cant Get To Me
Kann mich nicht erreichen
I
go
too
hard
with
this
rapping
I'm
moving
up
Ich
geb
zu
viel
Gas
mit
diesem
Rappen,
ich
steige
auf
Fuck
a
party
we
pull
up
and
shoot
it
up
Scheiß
auf
eine
Party,
wir
tauchen
auf
und
schießen
alles
zusammen
Roll
a
blunt
and
get
high
bitch
I'm
zooted
up
Roll
einen
Blunt
und
werde
high,
Schlampe,
ich
bin
zugedröhnt
In
my
way
you
get
hit
by
a
moving
truck
Wenn
du
mir
im
Weg
bist,
wirst
du
von
einem
fahrenden
Lastwagen
erfasst
Stay
away
but
I
use
to
be
cool
as
fuck
Bleib
weg,
aber
ich
war
früher
verdammt
cool
Til
they
started
switching
now
I'm
rude
as
fuck
Bis
sie
anfingen,
sich
zu
verändern,
jetzt
bin
ich
verdammt
unhöflich
Kicked
her
out
after
fucking
she
do
too
much
Hab
sie
rausgeschmissen,
nachdem
ich
sie
gefickt
habe,
sie
macht
zu
viel
Never
would
give
a
fuck
about
losing
her
Es
wäre
mir
nie
scheißegal
gewesen,
sie
zu
verlieren
Fuck
that
hoe
she
ain't
shit
to
me
Scheiß
auf
diese
Schlampe,
sie
bedeutet
mir
nichts
Momma
tried
to
keep
me
in
the
house
Mama
versuchte,
mich
im
Haus
zu
behalten
Til
I
start
sneaking
out
and
said
fuck
it
and
hit
the
streets
Bis
ich
anfing,
mich
rauszuschleichen
und
sagte,
scheiß
drauf,
und
ging
auf
die
Straße
Used
to
go
get
my
cousin
Ich
holte
immer
meinen
Cousin
ab
I
miss
him
I
love
him
wish
you
could
come
back
here
and
visit
me
Ich
vermisse
ihn,
ich
liebe
ihn,
ich
wünschte,
du
könntest
zurückkommen
und
mich
besuchen
In
my
mind
I
be
lost
staying
too
deep
in
thought
In
meinem
Kopf
bin
ich
verloren,
bleibe
zu
tief
in
Gedanken
Thinking
bout
how
we
came
up
in
history
Denke
darüber
nach,
wie
wir
in
der
Geschichte
aufgewachsen
sind
You
know
me
I'm
step
til
I'm
missing
feet
Du
kennst
mich,
ich
mache
weiter,
bis
mir
die
Füße
fehlen
I
will
not
let
the
internet
get
to
me
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
das
Internet
mich
erreicht
He
can
talk
but
he
ain't
gone
do
shit
to
me
Er
kann
reden,
aber
er
wird
mir
nichts
antun
I
been
hurt
Babygirl
ain't
no
fixing
me
Ich
wurde
verletzt,
Babygirl,
mich
kann
man
nicht
reparieren
Every
bar
finna
hit
I
can't
miss
a
beat
Jeder
Vers
wird
treffen,
ich
kann
keinen
Beat
verpassen
He
be
running
around
talking
to
these
bitches
about
me
I'm
knowing
how
niggas
be
Er
rennt
herum
und
redet
mit
diesen
Schlampen
über
mich,
ich
weiß,
wie
Typen
sind
He
don't
think
that
I
know
about
it
boy
you
lucky
I
didn't
leave
yo
ass
hanging
in
a
tree
Er
glaubt
nicht,
dass
ich
davon
weiß,
Junge,
du
hast
Glück,
dass
ich
dich
nicht
an
einem
Baum
hängen
ließ
Niggas
know
we
bout
action
that
combat
Typen
wissen,
wir
sind
für
Action,
diesen
Kampf
If
I
fall
off
the
game
I'm
comeback
Wenn
ich
aus
dem
Spiel
falle,
komme
ich
zurück
Hit
a
lil
nigga
street
leave
and
come
back
Geh
in
die
Straße
eines
kleinen
Typen,
geh
weg
und
komm
zurück
Take
his
shit
bet
he
won't
get
his
gun
back
Nimm
seine
Sachen,
wette,
er
bekommt
seine
Waffe
nicht
zurück
Taught
myself
how
to
go
get
that
paper
Habe
mir
selbst
beigebracht,
wie
man
an
dieses
Geld
kommt
They
didn't
wanna
teach
me
but
I
had
to
make
it
Sie
wollten
es
mir
nicht
beibringen,
aber
ich
musste
es
schaffen
Tryna
rap
but
you
don't
know
the
basics
Versuchst
zu
rappen,
aber
du
kennst
die
Grundlagen
nicht
That's
why
you
can't
rap
these
are
facts
ain't
hating
Deshalb
kannst
du
nicht
rappen,
das
sind
Fakten,
kein
Hass
Fuck
that
shit
ain't
no
lil
nigga
taking
nun
Scheiß
drauf,
kein
kleiner
Typ
nimmt
mir
was
weg
If
you
do
take
it
who
the
fuck
you
gone
take
it
from
Wenn
du
es
nimmst,
von
wem
zum
Teufel
willst
du
es
nehmen
Ill
have
a
nigga
face
sitting
right
in
a
box
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
das
Gesicht
eines
Typen
direkt
in
einer
Kiste
sitzt
Like
I'm
watching
the
Brady
bunch
Als
würde
ich
die
Brady
Bunch
schauen
I
put
it
in
after
that
bitch
I'm
gone
Ich
stecke
ihn
rein,
danach
bin
ich
weg,
Schlampe
She
swallow
dick
eat
the
skin
off
the
bone
Sie
schluckt
Schwanz,
frisst
die
Haut
von
den
Knochen
Bitch
I'm
the
king
and
I
sit
on
the
throne
Schlampe,
ich
bin
der
König
und
ich
sitze
auf
dem
Thron
I'm
gone
off
the
weed
and
I
been
in
the
zone
Ich
bin
high
vom
Gras
und
ich
bin
in
der
Zone
Choke
em
to
death
send
him
to
the
hospital
Erwürge
ihn
zu
Tode,
schicke
ihn
ins
Krankenhaus
They
gone
wake
him
up
then
I
come
back
and
kill
him
again
Sie
werden
ihn
aufwecken,
dann
komme
ich
zurück
und
töte
ihn
wieder
Pumped
up
kick
that
adrenaline
in
Aufgepumpt,
tritt
das
Adrenalin
rein
Spin
the
whole
block
and
try
killing
his
friends
Dreh
den
ganzen
Block
um
und
versuche,
seine
Freunde
zu
töten
I
fucked
a
baddie
then
I
fucked
her
twin
Ich
habe
eine
Schlampe
gefickt,
dann
habe
ich
ihren
Zwilling
gefickt
I'm
tryna
slide
through
this
bitch
in
a
Benz
Ich
versuche,
in
einem
Benz
durch
diese
Schlampe
zu
gleiten
Same
niggas
hate
me
gone
try
to
be
friends
Dieselben
Typen,
die
mich
hassen,
werden
versuchen,
Freunde
zu
sein
Don't
jump
in
that
water
if
you
cannot
swim
Spring
nicht
ins
Wasser,
wenn
du
nicht
schwimmen
kannst
Fuck
that
hoe
she
ain't
shit
to
me
Scheiß
auf
diese
Schlampe,
sie
bedeutet
mir
nichts
Momma
tried
to
keep
me
in
the
house
Mama
versuchte,
mich
im
Haus
zu
behalten
Til
I
start
sneaking
out
and
said
fuck
it
and
hit
the
streets
Bis
ich
anfing,
mich
rauszuschleichen
und
sagte,
scheiß
drauf,
und
ging
auf
die
Straße
Used
to
go
get
my
cousin
Ich
holte
immer
meinen
Cousin
ab
I
miss
him
I
love
him
wish
you
could
come
back
here
and
visit
me
Ich
vermisse
ihn,
ich
liebe
ihn,
ich
wünschte,
du
könntest
zurückkommen
und
mich
besuchen
In
my
mind
I
be
lost
staying
too
deep
in
thought
In
meinem
Kopf
bin
ich
verloren,
bleibe
zu
tief
in
Gedanken
Thinking
bout
how
we
came
up
in
history
Denke
darüber
nach,
wie
wir
in
der
Geschichte
aufgewachsen
sind
You
know
me
I'm
step
til
I'm
missing
feet
Du
kennst
mich,
ich
mache
weiter,
bis
mir
die
Füße
fehlen
I
will
not
let
the
internet
get
to
me
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
das
Internet
mich
erreicht
He
can
talk
but
he
ain't
gone
do
shit
to
me
Er
kann
reden,
aber
er
wird
mir
nichts
antun
I
been
hurt
Babygirl
ain't
no
fixing
me
Ich
wurde
verletzt,
Babygirl,
mich
kann
man
nicht
reparieren
Every
bar
finna
hit
I
can't
miss
a
beat
Jeder
Vers
wird
treffen,
ich
kann
keinen
Beat
verpassen
He
be
running
around
talking
to
these
bitches
about
me
I'm
knowing
how
niggas
be
Er
rennt
herum
und
redet
mit
diesen
Schlampen
über
mich,
ich
weiß,
wie
Typen
sind
He
don't
think
that
I
know
about
it
boy
you
lucky
I
didn't
leave
yo
ass
hanging
in
a
tree
Er
glaubt
nicht,
dass
ich
davon
weiß,
Junge,
du
hast
Glück,
dass
ich
dich
nicht
an
einem
Baum
hängen
ließ
I
can't
wait
to
say
momma
I
made
a
way
Ich
kann
es
kaum
erwarten
zu
sagen,
Mama,
ich
habe
es
geschafft
I
got
music
they
playing
it
state
to
state
Ich
habe
Musik,
die
sie
von
Staat
zu
Staat
spielen
I
got
talent
can't
no
nigga
take
away
Ich
habe
Talent,
das
mir
kein
Typ
nehmen
kann
I
go
crazy
so
please
just
stay
away
Ich
werde
verrückt,
also
bleib
bitte
weg
Some
of
my
family
fake
so
I
can't
be
blood
Ein
Teil
meiner
Familie
ist
unecht,
also
kann
ich
kein
Blut
sein
He
a
bitch
he
a
snake
but
I
ain't
the
judge
Er
ist
eine
Schlampe,
eine
Schlange,
aber
ich
bin
nicht
der
Richter
Take
a
life
off
the
map
for
a
couple
mil
Nimm
ein
Leben
von
der
Karte
für
ein
paar
Millionen
Rest
in
piss
you
a
bitch
watch
me
count
them
M's
Ruhe
in
Pisse,
du
bist
eine
Schlampe,
sieh
mir
zu,
wie
ich
diese
Millionen
zähle
Told
em
I
wanna
get
on
a
lick
or
two
Sagte
ihnen,
ich
will
ein
oder
zwei
Dinger
drehen
Never
told
em
I
been
into
killing
too
Habe
ihnen
nie
gesagt,
dass
ich
auch
aufs
Töten
stehe
Best
believe
if
you
play
bitch
I'm
killing
you
Glaub
mir
besser,
wenn
du
spielst,
Schlampe,
bringe
ich
dich
um
Just
might
leave
the
bitch
dead
in
the
swimming
pool
Könnte
die
Schlampe
einfach
tot
im
Swimmingpool
lassen
Got
to
thinking
about
what
I'm
finna
do
Fing
an,
darüber
nachzudenken,
was
ich
tun
werde
When
I
get
the
tool
I'm
finish
you
Wenn
ich
das
Werkzeug
bekomme,
mache
ich
dich
fertig
Closed
casket
Geschlossener
Sarg
Worser
than
Till
Schlimmer
als
Till
Then
show
up
to
yo
funeral
in
a
dickie
suit
Dann
tauche
ich
in
einem
Dickie-Anzug
bei
deiner
Beerdigung
auf
Everyday
I
be
having
them
flashbacks
Jeden
Tag
habe
ich
diese
Flashbacks
Made
his
bitch
sent
a
rack
to
my
cashapp
Habe
seine
Schlampe
dazu
gebracht,
mir
einen
Schein
auf
meine
Cashapp
zu
schicken
Better
not
get
to
close
nigga
bag
back
Komm
mir
besser
nicht
zu
nahe,
Typ,
halt
Abstand
Quick
to
spaz
on
a
nigga
like
mad
max
Raste
schnell
bei
einem
Typen
aus,
wie
Mad
Max
If
you
asking
for
some
you
can
have
that
Wenn
du
nach
etwas
fragst,
kannst
du
es
haben
ATM
be
the
mob
make
a
hashtag,
Took
his
bitch
in
his
face
then
I
grab
that
ATM
ist
der
Mob,
mach
einen
Hashtag,
nahm
seine
Schlampe
vor
seinen
Augen,
dann
schnappte
ich
sie
mir
Cause
if
he
try
to
yo
I'm
blast
back
Denn
wenn
er
es
versucht,
schieße
ich
zurück
Fuck
that
hoe
she
ain't
shit
to
me
Scheiß
auf
diese
Schlampe,
sie
bedeutet
mir
nichts
Momma
tried
to
keep
me
in
the
house
Mama
versuchte,
mich
im
Haus
zu
behalten
Til
I
start
sneaking
out
and
said
fuck
it
and
hit
the
streets
Bis
ich
anfing,
mich
rauszuschleichen
und
sagte,
scheiß
drauf,
und
ging
auf
die
Straße
Used
to
go
get
my
cousin
Ich
holte
immer
meinen
Cousin
ab
I
miss
him
i
love
him
wish
you
could
come
back
here
and
visit
me
Ich
vermisse
ihn,
ich
liebe
ihn,
ich
wünschte,
du
könntest
hierher
zurückkommen
und
mich
besuchen
In
my
mind
I
be
lost
staying
too
deep
in
thought
In
meinem
Kopf
bin
ich
verloren,
bleibe
zu
tief
in
Gedanken
Thinking
bout
how
we
came
up
in
history
Denke
darüber
nach,
wie
wir
in
der
Geschichte
aufgewachsen
sind
You
know
me
I'm
step
til
I'm
missing
feet
Du
kennst
mich,
ich
mache
weiter,
bis
mir
die
Füße
fehlen
I
will
not
let
the
internet
get
to
me
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
das
Internet
mich
erreicht
He
can
talk
but
he
ain't
gone
do
shit
to
me
Er
kann
reden,
aber
er
wird
mir
nichts
antun
I
been
hurt
Babygirl
ain't
no
fixing
me
Ich
wurde
verletzt,
Babygirl,
mich
kann
man
nicht
reparieren
Every
bar
finna
hit
I
can't
miss
a
beat
Jeder
Vers
wird
treffen,
ich
kann
keinen
Beat
verpassen
He
be
running
around
talking
to
these
bitches
about
me
I'm
knowing
how
niggas
be
Er
rennt
herum
und
redet
mit
diesen
Schlampen
über
mich,
ich
weiß,
wie
Typen
sind
Don't
think
that
I
know
about
it
boy
you
lucky
I
didn't
leave
yo
ass
hanging
in
a
tree
Er
glaubt
nicht,
dass
ich
davon
weiß,
Junge,
du
hast
Glück,
dass
ich
dich
nicht
an
einem
Baum
hängen
ließ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tadarius Summerville
Attention! Feel free to leave feedback.