Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Dont Need You
Ich brauche dich nicht
I
remember
feeling
like
I
had
needed
you
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
das
Gefühl
hatte,
dich
zu
brauchen
I
remember
feeling
like
I
had
needed
you
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
das
Gefühl
hatte,
dich
zu
brauchen
Taking
you
out
on
dates
and
I'm
feeding
you
Ich
habe
dich
zu
Dates
ausgeführt
und
dich
gefüttert
Put
you
first
in
my
life
I
was
grieving
too,
Habe
dich
in
meinem
Leben
an
die
erste
Stelle
gesetzt,
ich
habe
auch
getrauert,
Doing
shit
that
that
nigga
wouldn't
even
do
Habe
Dinge
getan,
die
dieser
Typ
nicht
mal
tun
würde
You
left
me
for
someone
that's
mistreating
you
Du
hast
mich
für
jemanden
verlassen,
der
dich
schlecht
behandelt
He
come
over
to
fuck
then
he
leaving
you
Er
kommt
vorbei,
um
zu
ficken,
und
dann
verlässt
er
dich
When
I
gave
you
my
heart
you
didn't
want
it
now
you
call
my
phone
telling
me
that
you
need
me
too
Als
ich
dir
mein
Herz
gab,
wolltest
du
es
nicht,
jetzt
rufst
du
mich
an
und
sagst
mir,
dass
du
mich
auch
brauchst
You
so
cold
hearted
and
you
made
me
the
same
way
so
I
guess
I'm
anemic
too
Du
bist
so
kaltherzig
und
hast
mich
genauso
gemacht,
also
bin
ich
wohl
auch
anämisch
Had
to
get
away
went
to
Florida
looking
for
peace
man
I
really
needed
too
Musste
weg,
bin
nach
Florida
gegangen,
um
Frieden
zu
suchen,
das
brauchte
ich
wirklich
I
was
bragging
to
folks
about
keeping
you
Ich
habe
vor
Leuten
damit
geprahlt,
dich
zu
behalten
You
say
you
gone
do
better
I
gave
you
a
whole
nother
chance
and
started
believing
you
Du
sagst,
du
wirst
es
besser
machen,
ich
gab
dir
noch
eine
Chance
und
fing
an,
dir
zu
glauben
I
found
out
that
you
was
keeping
secrets
too
Ich
fand
heraus,
dass
du
auch
Geheimnisse
hattest
And
a
message
to
him
I
don't
beef
with
you
Und
eine
Nachricht
an
ihn,
ich
habe
keinen
Streit
mit
dir
You
a
hoe
to
me
you
ain't
even
cool
Für
mich
bist
du
eine
Schlampe,
du
bist
nicht
mal
cool
This
the
reason
that
I
keep
my
distance
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
Abstand
halte
Most
of
my
dawgs
switching
up
for
bitches
Die
meisten
meiner
Kumpel
wechseln
wegen
Schlampen
I
only
fuck
with
a
few
Ich
hänge
nur
mit
wenigen
ab
If
I
feel
like
you
fake
ain't
fucking
with
you
Wenn
ich
das
Gefühl
habe,
dass
du
falsch
bist,
hänge
ich
nicht
mit
dir
ab
I
be
fucking
with
folks
who
ain't
got
nun
to
lose
Ich
hänge
mit
Leuten
ab,
die
nichts
zu
verlieren
haben
And
some
people
who
gone
be
some
millionaires
soon
this
real
shit
Und
mit
einigen
Leuten,
die
bald
Millionäre
sein
werden,
das
ist
echt
Only
fuck
with
the
vibe
if
I
feel
like
you
acting
funny
I
might
hit
the
kill
switch
Ich
stimme
nur
mit
der
Stimmung
überein,
wenn
ich
das
Gefühl
habe,
dass
du
dich
komisch
verhältst,
könnte
ich
den
Notausschalter
drücken
I
don't
beef
with
you
niggas
that's
why
I
stay
to
myself
but
I
can
get
you
killed
bitch
Ich
habe
keinen
Streit
mit
euch
Typen,
deshalb
bleibe
ich
für
mich,
aber
ich
kann
dich
umbringen
lassen,
Schlampe
So
you
better
be
watching
out
Also
pass
lieber
auf
Catch
him
walking
that
street
then
we
hopping
out
Erwischen
ihn
auf
der
Straße,
dann
springen
wir
raus
Step
to
me
you
gone
die
if
you
popping
out
Tritt
mir
entgegen,
du
wirst
sterben,
wenn
du
auftauchst
Then
go
shoot
up
yo
momma
and
poppa
house
Dann
schießen
wir
das
Haus
deiner
Mutter
und
deines
Vaters
zusammen
And
to
dude
that
shit
there
was
yo
fault
Und
für
den
Typen,
das
war
deine
Schuld
Heard
they
gave
you
a
chance
to
walk
off
Habe
gehört,
sie
gaben
dir
die
Chance
zu
gehen
Now
you
talking
behind
me
wassup
tho
Jetzt
redest
du
hinter
meinem
Rücken,
was
ist
los
Got
my
number
so
come
hit
me
up
hoe
Hast
meine
Nummer,
also
melde
dich,
Schlampe
Pussy
bitch
Verdammte
Schlampe
She
got
my
head
spinning
like
a
globe
Sie
bringt
meinen
Kopf
zum
Drehen
wie
einen
Globus
Say
she
hate
me
but
taking
off
her
clothes
Sagt,
sie
hasst
mich,
aber
zieht
ihre
Kleider
aus
First
I
was
into
fucking
different
hoes
Zuerst
stand
ich
darauf,
verschiedene
Schlampen
zu
ficken
Then
I
get
into
swinging
different
poles
Dann
fange
ich
an,
verschiedene
Stangen
zu
schwingen
Niggas
ain't
never
sticking
to
the
code
Typen
halten
sich
nie
an
den
Kodex
Mortal
kombat
leave
a
nigga
froze
Mortal
Kombat,
lasse
einen
Typen
erfrieren
Bullet
go
through
he
leaking
feeling
cold
Kugel
geht
durch
ihn
hindurch,
er
blutet,
fühlt
sich
kalt
an
Shot
by
somebody
he
didn't
even
know
Erschossen
von
jemandem,
den
er
nicht
mal
kannte
Homie
got
caught
up
in
it
cause
he
know
Kumpel
wurde
hineingezogen,
weil
er
es
wusste
Labeled
him
as
a
witness
cause
he
told
Als
Zeuge
bezeichnet,
weil
er
es
erzählt
hat
Then
he
got
cool
with
the
victim
folks
Dann
wurde
er
cool
mit
den
Leuten
des
Opfers
Then
got
kidnapped
and
hung
up
by
a
rope
Dann
wurde
er
entführt
und
an
einem
Seil
aufgehängt
Better
watch
out
for
Niggas
that
get
close
Pass
besser
auf
Typen
auf,
die
dir
nahe
kommen
Cause
they
really
be
hoes
and
they
do
the
most
Weil
sie
in
Wirklichkeit
Schlampen
sind
und
das
meiste
tun
You
better
not
come
steppin
to
my
folks
Du
solltest
besser
nicht
meinen
Leuten
zu
nahe
kommen
Hit
yo
ass
with
that
burner
turn
you
into
to
toast
Erledige
dich
mit
dem
Brenner,
verwandle
dich
in
Toast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tadarius Summerville
Attention! Feel free to leave feedback.