Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Oppy (feat. G Herbo)
Echt Feindlich (feat. G Herbo)
Man,
niggas
lookin'
real
oppy
Mann,
die
Typen
sehen
echt
feindlich
aus
He
dead,
change
the
topic
Er
ist
tot,
Themawechsel
I
got
out,
they
can't
stop
(nah)
Ich
bin
raus,
sie
können
mich
nicht
stoppen
(nein)
James
Harden,
Houston
Rock'
James
Harden,
Houston
Rock'
In
my
pocket,
I'ma
pop
(boom)
In
meiner
Tasche,
ich
knall'
ab
(boom)
I
turn
up
the
party
(yeah)
Ich
bring'
die
Party
in
Schwung
(yeah)
I
get
high
and
start
shit
(what?)
Ich
werde
high
und
fang'
Streit
an
(was?)
In
this
bitch,
they
play
the
opps'
shit
(yeah,
boom,
boom)
In
diesem
Laden
spielen
sie
die
Musik
der
Feinde
(yeah,
boom,
boom)
Won't
let
shit
slide,
we
slide
with
mopsticks
Lass'
nichts
durchgehen,
wir
gleiten
mit
Moppstielen
I
want
it,
I'ma
cop
(yeah)
Ich
will
es,
ich
kauf'
es
(yeah)
I
get
mad,
I
Cash
App
ten
(what?)
Ich
werde
wütend,
ich
Cash
App
zehn
(was?)
Tell
lil'
folks
to
pop,
Redenbach'
Sag'
den
kleinen
Leuten,
sie
sollen
knallen,
Redenbach'
Over
dead
(damn),
these
niggas
always
scared
(they
is)
Vorbei
tot
(verdammt),
diese
Typen
haben
immer
Angst
(das
stimmt)
They
better
go
back
in
the
house
'fore
we
come
over
there
(what?
Huh?)
Sie
gehen
besser
zurück
ins
Haus,
bevor
wir
rüberkommen
(was?
Hä?)
I'm
colder
than
a
polar
bear
(freeze)
Ich
bin
kälter
als
ein
Eisbär
(frier)
My
neck,
solar
flare
(bling,
baow)
Mein
Hals,
Sonneneruption
(bling,
baow)
They
sentence
me
for
killin'
beats
(yeah)
Sie
verurteilen
mich,
weil
ich
Beats
umbringe
(yeah)
They
gon'
give
me
the
chair
(damn,
damn)
Sie
werden
mir
den
Stuhl
geben
(verdammt,
verdammt)
DJ,
tell
'em
I
wasn't
there
(nah,
nah)
DJ,
sag'
ihnen,
ich
war
nicht
da
(nein,
nein)
Play
this
if
you
ain't
scared
(yeah)
Spiel
das,
wenn
du
keine
Angst
hast
(yeah)
This
club
go
up,
we
throwin'
chairs
(what?)
Dieser
Club
geht
hoch,
wir
werfen
Stühle
(was?)
You
better
duck
your
head
(boom,
boom)
Du
duckst
besser
deinen
Kopf
(boom,
boom)
I
pull
up
like,
"What
was
said?"
Ich
fahr'
vor
und
frag':
"Was
wurde
gesagt?"
If
he
wanna
fight,
I'll
beat
his
ass
Wenn
er
kämpfen
will,
verprügel
ich
ihn
And
if
that
bitch
get
mad
and
he
gon'
get
his
gun,
we
got
FNs
Und
wenn
diese
Schlampe
wütend
wird
und
er
seine
Waffe
holt,
haben
wir
FNs
Put
a
switch
up
on
a
ten
(grrah,
grrah)
Setz'
einen
Schalter
auf
eine
Zehn
(grrah,
grrah)
Hit
him
and
all
his
friends
Triff
ihn
und
all
seine
Freunde
I
got
bodies
and
I
got
bands
(bands),
shout-out
to
all
my
fans
Ich
habe
Leichen
und
ich
habe
Scheine
(Scheine),
Shout-out
an
all
meine
Fans
And
I
got
hands
too
(uh-huh),
Amiri
pants
too
(uh-huh)
Und
ich
habe
auch
Hände
(uh-huh),
Amiri-Hosen
auch
(uh-huh)
Jordan,
Dior,
I
ain't
Woo,
these
Chanels
brand
new
Jordan,
Dior,
ich
bin
nicht
Woo,
diese
Chanels
sind
brandneu
Police
come,
I'm
gettin'
loose
(von)
Polizei
kommt,
ich
hau'
ab
(von)
Scramble,
Cam
Newton
(scram,
scram)
Scramble,
Cam
Newton
(scram,
scram)
I'm
rich,
I
ain't
lootin'
(nah),
get
caught,
I
ain't
do
it
(nah)
Ich
bin
reich,
ich
plündere
nicht
(nein),
werde
erwischt,
ich
war's
nicht
(nein)
Man,
niggas
lookin'
real
oppy
Mann,
die
Typen
sehen
echt
feindlich
aus
He
dead,
change
the
topic
Er
ist
tot,
Themawechsel
I
got
out,
they
can't
stop
(nah)
Ich
bin
raus,
sie
können
mich
nicht
stoppen
(nein)
James
Harden,
Houston
Rock'
James
Harden,
Houston
Rock'
In
my
pocket,
I'ma
pop
(boom)
In
meiner
Tasche,
ich
knall'
ab
(boom)
I
turn
up
the
party
(yeah)
Ich
bring'
die
Party
in
Schwung
(yeah)
I
get
high
and
start
shit
(what?)
Ich
werde
high
und
fang'
Streit
an
(was?)
In
this
bitch,
they
play
the
opps'
shit
(yeah,
boom,
boom)
In
diesem
Laden
spielen
sie
die
Musik
der
Feinde
(yeah,
boom,
boom)
Won't
let
shit
slide,
we
slide
with
mopsticks
Lass'
nichts
durchgehen,
wir
gleiten
mit
Moppstielen
I
want
it,
I'ma
cop
(yeah)
Ich
will
es,
ich
kauf'
es
(yeah)
I
get
mad,
I
Cash
App
ten
(what?)
Ich
werde
wütend,
ich
Cash
App
zehn
(was?)
Tell
lil'
folks
to
pop,
Redenbach'
Sag'
den
kleinen
Leuten,
sie
sollen
knallen,
Redenbach'
Over
dead
(damn),
these
niggas
always
scared
(they
is)
Vorbei
tot
(verdammt),
diese
Typen
haben
immer
Angst
(das
stimmt)
They
better
go
back
in
the
house
Sie
gehen
besser
zurück
ins
Haus
'fore
we
come
over
there
(what?,
huh?)
bevor
wir
rüberkommen
(was?,
hä?)
It's
like
2 a.m.
(uh),
ridin'
with
my
mans
(yeah)
Es
ist
so
gegen
2 Uhr
morgens
(uh),
fahr'
mit
meinem
Kumpel
(yeah)
He
don't
want
no
hoes
(uh-uh),
he
just
wanna
spin
(go)
Er
will
keine
Schlampen
(uh-uh),
er
will
nur
drehen
(los)
Soon
as
I
stop
the
wheel,
do
that
nigga
in
(grr)
Sobald
ich
das
Rad
anhalte,
mach
den
Typen
fertig
(grr)
You
like
how
it
feel?
Do
that
shit
again
(uh)
Gefällt
dir,
wie
es
sich
anfühlt?
Mach
es
nochmal
(uh)
Ballin'
like
my
name
Thompson,
came
in
with
my
twin
Ich
spiele,
als
ob
mein
Name
Thompson
wäre,
kam
mit
meinem
Zwilling
rein
Ballin'
like
I'm
Ja
Morant,
I
keep
my
FN
(you
know
that)
Ich
spiele,
als
ob
ich
Ja
Morant
wäre,
ich
behalte
meine
FN
(du
weißt
das)
I
stay
talkin'
cash
shit,
we
got
all
the
Ms
Ich
rede
immer
noch
über
Geld,
wir
haben
alle
Ms
I
can't
get
her
off
my
dick,
this
lil'
bitch
a
fan
(fan)
Ich
krieg'
sie
nicht
von
meinem
Schwanz,
diese
kleine
Schlampe
ist
ein
Fan
(Fan)
Put
in
work
like
Von
did
for
the
WIIIC,
got
niggas
blammed
up
Hab'
reingehauen
wie
Von
für
das
WIIIC,
hab'
Typen
erledigt
Told
Smurk,
"I'm
pullin'
up
with
my
stick,
I'm
in
the
Lamb'
truck"
Hab'
Smurk
gesagt:
"Ich
fahr'
vor
mit
meinem
Stock,
ich
bin
im
Lamb'-Truck"
I'll
point
this
bitch
at
whoever,
keep
your
hands
up
(what
up?)
Ich
richte
diese
Schlampe
auf
jeden,
Hände
hoch
(was
geht?)
What
the
fuck
you
nigga
starin'
for?
Was
zum
Teufel
starrst
du
mich
so
an,
Nigga?
Man,
niggas
lookin'
real
oppy
Mann,
die
Typen
sehen
echt
feindlich
aus
He
dead,
change
the
topic
Er
ist
tot,
Themawechsel
I
got
out,
they
can't
stop
(nah)
Ich
bin
raus,
sie
können
mich
nicht
stoppen
(nein)
James
Harden,
Houston
Rock'
James
Harden,
Houston
Rock'
In
my
pocket,
I'ma
pop
(boom)
In
meiner
Tasche,
ich
knall'
ab
(boom)
I
turn
up
the
party
(yeah)
Ich
bring'
die
Party
in
Schwung
(yeah)
I
get
high
and
start
shit
(what?)
Ich
werde
high
und
fang'
Streit
an
(was?)
In
this
bitch,
they
play
the
opps'
shit
(yeah,
boom,
boom)
In
diesem
Laden
spielen
sie
die
Musik
der
Feinde
(yeah,
boom,
boom)
Won't
let
shit
slide,
we
slide
with
mopsticks
Lass'
nichts
durchgehen,
wir
gleiten
mit
Moppstielen
I
want
it,
I'ma
cop
(yeah)
Ich
will
es,
ich
kauf'
es
(yeah)
I
get
mad,
I
Cash
App
ten
(what?)
Ich
werde
wütend,
ich
Cash
App
zehn
(was?)
Tell
lil'
folks
to
pop,
Redenbach'
Sag'
den
kleinen
Leuten,
sie
sollen
knallen,
Redenbach'
Over
dead
(damn),
these
niggas
always
scared
(they
is)
Vorbei
tot
(verdammt),
diese
Typen
haben
immer
Angst
(das
stimmt)
They
better
go
back
in
the
house
Sie
gehen
besser
zurück
ins
Haus
'fore
we
come
over
there
(what?,
huh?)
bevor
wir
rüberkommen
(was?,
hä?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Randall Wright, Tahj Javal Vaughn, Dayvon Bennett, Chandler Tevas Ingram
Album
Grandson
date of release
13-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.