King Von - Think I'm A Hoe - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation King Von - Think I'm A Hoe




Think I'm A Hoe
Denkt wohl, ich bin 'ne Schlampe
(DJ on the beat, so it's a banger)
(DJ on the beat, so it's a banger)
This nigga must think I'm a hoe (think I'm a hoe)
Die Kleine muss denken, ich bin 'ne Schlampe (denkt, ich bin 'ne Schlampe)
This nigga must think I'm a bitch (oh, you think I'm a bitch?)
Die Kleine muss denken, ich bin eine Bitch (oh, du denkst, ich bin eine Bitch?)
I'ma hawk that man down when I see him (wait 'til I see him)
Ich werde die Kleine kriegen, wenn ich sie sehe (warte, bis ich sie sehe)
Boy, I'ma give his ass this clip (whole clip)
Junge, ich werde ihr das ganze Magazin verpassen (ganzes Magazin)
This nigga must think I'm a hoe (think I'm a hoe)
Die Kleine muss denken, ich bin 'ne Schlampe (denkt, ich bin 'ne Schlampe)
This nigga must think I'm a bitch (oh, you think I'm a bitch?)
Die Kleine muss denken, ich bin eine Bitch (oh, du denkst, ich bin eine Bitch?)
I'ma hawk that man down when I see him (wait 'til I see him)
Ich werde die Kleine kriegen, wenn ich sie sehe (warte, bis ich sie sehe)
Boy, I'ma give his ass this clip (boom, boom)
Junge, ich werde ihr das ganze Magazin verpassen (boom, boom)
Broad day, pipes out (pipes out)
Am helllichten Tag, Waffen raus (Waffen raus)
It be bustin' on the block (uh), so we gotta keep the pipes out (gotta keep 'em out)
Es wird auf dem Block geballert (uh), also müssen wir die Waffen draußen haben (müssen sie draußen haben)
Pull up right now (right now)
Komm sofort her (sofort her)
Just an opp on the phone (huh?), talkin' 'bout he wanna fight now (he wanna what?)
Nur 'ne Gegnerin am Telefon (huh?), redet davon, dass sie jetzt kämpfen will (sie will was?)
Slow down, first-off, free BiteDown (free BiteDown)
Langsam, erstens, befreit BiteDown (befreit BiteDown)
Second off, boy, you know we don't fight now (know we don't fight)
Zweitens, Kleine, du weißt, wir kämpfen jetzt nicht (weiß, wir kämpfen nicht)
The last niggas, boy, you know they got knocked (boy, you know they got)
Die letzten Miezen, Kleine, du weißt, sie wurden erwischt (Kleine, du weißt, sie wurden)
And you was one 'em too, but I know you don't move now (boom, boom, boom)
Und du warst auch eine von ihnen, aber ich weiß, du bewegst dich jetzt nicht (boom, boom, boom)
See, it started at lil' folks crib
Siehst du, es begann bei der Kleinen ihrem Zuhause
We got guns in this bitch, boy, you know how it get (boy, you know how it get)
Wir haben Waffen in dieser Bude, Kleine, du weißt, wie es läuft (Kleine, du weißt, wie es läuft)
We gettin' busy, used to pop out dips (what?)
Wir sind beschäftigt, sind immer rausgesprungen (was?)
Used to blow niggas down then pop back in (boom, boom, boom)
Haben Miezen umgelegt und sind dann wieder rein (boom, boom, boom)
Two hit, one dead, that's money (that's money)
Zwei getroffen, eine tot, das ist Geld (das ist Geld)
He ran, got caught up the one-way (up the one-way)
Sie rannte weg, wurde in der Einbahnstraße erwischt (in der Einbahnstraße)
My lil' niggas do hits on Sunday (huh? What? Boom)
Meine kleinen Miezen machen Hits am Sonntag (huh? Was? Boom)
Keep a straight face, King Von love that gunplay (boom, boom, boom)
Behalte ein ernstes Gesicht, King Von liebt das Feuergefecht (boom, boom, boom)
This nigga must think I'm a hoe (think I'm a hoe)
Die Kleine muss denken, ich bin 'ne Schlampe (denkt, ich bin 'ne Schlampe)
This nigga must think I'm a bitch (oh, you think I'm a bitch?)
Die Kleine muss denken, ich bin eine Bitch (oh, du denkst, ich bin eine Bitch?)
I'ma hawk that man down when I see him (wait 'til I see him)
Ich werde die Kleine kriegen, wenn ich sie sehe (warte, bis ich sie sehe)
Boy, I'ma give his ass this clip (whole clip)
Junge, ich werde ihr das ganze Magazin verpassen (ganzes Magazin)
This nigga must think I'm a hoe (think I'm a hoe)
Die Kleine muss denken, ich bin 'ne Schlampe (denkt, ich bin 'ne Schlampe)
This nigga must think I'm a bitch (oh, you think I'm a bitch?)
Die Kleine muss denken, ich bin eine Bitch (oh, du denkst, ich bin eine Bitch?)
I'ma hawk that man down when I see him (wait 'til I see him)
Ich werde die Kleine kriegen, wenn ich sie sehe (warte, bis ich sie sehe)
Boy, I'ma give his ass this clip (boom, boom)
Junge, ich werde ihr das ganze Magazin verpassen (boom, boom)
Heads up, don't snooze (don't snooze)
Pass auf, schlaf nicht (schlaf nicht)
Same niggas playin' tough, same niggas on the news (put 'em on the news)
Dieselben Miezen, die hart spielen, dieselben Miezen in den Nachrichten (bring sie in die Nachrichten)
Rob me, who you? (Who you?)
Mich ausrauben, wer bist du? (Wer bist du?)
If a nigga up a gun (nah, nah), then that nigga better shoot (nigga better shoot)
Wenn 'ne Mieze 'ne Waffe zieht (nah, nah), dann sollte die Mieze besser schießen (Mieze sollte besser schießen)
Wild animal, I be in the zoo (I be in the zoo)
Wildes Tier, ich bin im Zoo (ich bin im Zoo)
Double homicides, boy, I got a few (boy, I got a few)
Doppelmorde, Kleine, ich habe ein paar (Kleine, ich habe ein paar)
Your homie got killed and you ain't got a clue (huh? What? Damn, damn)
Deine Freundin wurde getötet und du hast keine Ahnung (huh? Was? Verdammt, verdammt)
Do the same shit to him, do the same shit to you (boom, boom)
Mach dasselbe mit ihr, mach dasselbe mit dir (boom, boom)
It's a war outside (war), Black men die (damn)
Es ist Krieg draußen (Krieg), schwarze Männer sterben (verdammt)
Riots, police sirens, put our difference aside (yeah, gang)
Aufstände, Polizeisirenen, legen wir unsere Differenzen beiseite (ja, Gang)
And stand side by side, you know I'ma ride
Und stehen Seite an Seite, du weißt, ich werde fahren
Fuck 12, police ain't killin' me (they ain't killin' me)
Scheiß auf 12, die Polizei tötet mich nicht (sie töten mich nicht)
And we can bet that your man ain't as real as me (he ain't as real as me)
Und wir können wetten, dass deine Kleine nicht so echt ist wie ich (sie ist nicht so echt wie ich)
On the beat or the streets, I be killin' shit (I be killin' shit)
Auf dem Beat oder auf der Straße, ich töte Scheiße (ich töte Scheiße)
And I ain't got no feelings, bitch, you don't wanna witness this (boom, boom)
Und ich habe keine Gefühle, Bitch, das willst du nicht miterleben (boom, boom)
This nigga must think I'm a hoe (think I'm a hoe)
Die Kleine muss denken, ich bin 'ne Schlampe (denkt, ich bin 'ne Schlampe)
This nigga must think I'm a bitch (oh, you think I'm a bitch?)
Die Kleine muss denken, ich bin eine Bitch (oh, du denkst, ich bin eine Bitch?)
I'ma hawk that man down when I see him (wait 'til I see him)
Ich werde die Kleine kriegen, wenn ich sie sehe (warte, bis ich sie sehe)
Boy, I'ma give his ass this clip (whole clip)
Junge, ich werde ihr das ganze Magazin verpassen (ganzes Magazin)
This nigga must think I'm a hoe (think I'm a hoe)
Die Kleine muss denken, ich bin 'ne Schlampe (denkt, ich bin 'ne Schlampe)
This nigga must think I'm a bitch (oh, you think I'm a bitch?)
Die Kleine muss denken, ich bin eine Bitch (oh, du denkst, ich bin eine Bitch?)
I'ma hawk that man down when I see him (wait 'til I see him)
Ich werde die Kleine kriegen, wenn ich sie sehe (warte, bis ich sie sehe)
Boy, I'ma give his ass this clip (boom, boom)
Junge, ich werde ihr das ganze Magazin verpassen (boom, boom)





Writer(s): Darrel Jackson, Dayvon Bennett


Attention! Feel free to leave feedback.