Lyrics and German translation King Von - All We Do Is Drill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Do Is Drill
Alles, was wir tun, ist drillen
(DJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger)
Von,
Von
(DJ
ist
am
Beat,
also
ist
es
ein
Banger)
Von,
Von
Get
Back
Gang,
they
got
my
back
(uh-huh)
Get
Back
Gang,
sie
stehen
hinter
mir
(uh-huh)
Still
won't
lack,
I
got
my
strap
(nah,
got
my
strap)
Ich
bin
immer
noch
auf
Zack,
hab
meine
Waffe
(ja,
hab
meine
Waffe)
We
gon'
score
first
time
we
slide
Wir
treffen
gleich
beim
ersten
Mal
Switch
the
whip
and
come
right
back
(boom,
boom,
come
right
back)
Wechseln
den
Wagen
und
kommen
sofort
zurück
(boom,
boom,
kommen
sofort
zurück)
Do
hits
out
that
Thundercat
(uh-huh)
Machen
Hits
aus
dem
Thundercat
(uh-huh)
Choppers
like
a
lumberjack
(rrah,
rrah)
Hacken
wie
ein
Holzfäller
(rrah,
rrah)
Heat
up
like
a
thermostat
(huh?
Huh?)
Heizen
auf
wie
ein
Thermostat
(huh?
Huh?)
Make
that
lil'
boy
take
a
nap
(boom,
boom),
gang
Lassen
den
kleinen
Jungen
ein
Nickerchen
machen
(boom,
boom),
Gang
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(slide,
slide,
slide)
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(slide,
slide,
slide)
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(yeah,
slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(ja,
slide,
slide,
slide)
Get
Back
Gang,
bitch,
we
drillin'
and
we
shoot
to
kill
(gang)
Get
Back
Gang,
Schlampe,
wir
drillen
und
schießen,
um
zu
töten
(Gang)
Get
Back
Gang,
I'm
with
my
squad
Get
Back
Gang,
ich
bin
mit
meiner
Squad
Don't
compare,
y'all
not
like
us
(nah,
nah)
Vergleicht
euch
nicht,
ihr
seid
nicht
wie
wir
(nein,
nein)
How
many
shots?
Like
fifty-two
(what?)
Wie
viele
Schüsse?
So
um
die
zweiundfünfzig
(was?)
Like
I
got
a
deck
of
cards
(boom,
boom)
Als
hätte
ich
ein
Kartenspiel
(boom,
boom)
Chiraq,
bitch,
we
trained
to
go
(trained
to
go)
Chiraq,
Schlampe,
wir
sind
darauf
trainiert,
loszulegen
(trainiert,
loszulegen)
Cock
back,
up
and
aim
and
blow
(aim
and
blow)
Spannen,
anlegen,
zielen
und
abdrücken
(zielen
und
abdrücken)
Headshot
made
him
lose
his
mind
(what?)
Kopfschuss
hat
ihn
den
Verstand
verlieren
lassen
(was?)
Now
that
boy
insane
for
sure
(damn,
damn)
Jetzt
ist
der
Junge
sicher
verrückt
(verdammt,
verdammt)
Gun
too
big,
can't
be
concealed
Die
Waffe
ist
zu
groß,
kann
nicht
versteckt
werden
Highspeed,
Boss
Top
got
the
wheel
(skrrt,
skrrt)
Highspeed,
Boss
Top
sitzt
am
Steuer
(skrrt,
skrrt)
Magic
trick
once
it's
be
revealed
(huh?
What?)
Zaubertrick,
sobald
es
enthüllt
wird
(huh?
Was?)
Makin'
niggas
disappear
(disappear)
Lasse
Niggas
verschwinden
(verschwinden)
Yeah,
I'm
known
to
be
a
nuisance
(yeah)
Ja,
ich
bin
dafür
bekannt,
ein
Ärgernis
zu
sein
(ja)
He
ain't
doin'
no
hits,
he
useless
(nah,
nah)
Er
macht
keine
Hits,
er
ist
nutzlos
(nein,
nein)
Bro
'nem
told
me
stick
to
music
(what?)
Meine
Brüder
sagten
mir,
ich
solle
bei
der
Musik
bleiben
(was?)
Told
they
ass
stop
bein'
stupid
Sagte
ihnen,
sie
sollen
aufhören,
dumm
zu
sein
Ride
with
me,
I
ride
for
y'all
(yeah)
Fahr
mit
mir,
ich
fahre
für
euch
(ja)
Slide
for
me,
I
slide
for
y'all
(rrah,
rrah)
Slide
für
mich,
ich
slide
für
euch
(rrah,
rrah)
Get
Back
Gang,
that's
how
we
rock
(what?)
Get
Back
Gang,
so
machen
wir
das
(was?)
Free
folks
'nem
behind
the
wall
(free
the
guys)
Befreit
meine
Leute
hinter
Gittern
(befreit
die
Jungs)
This
my
time,
a
new
Patek
(DJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger)
Das
ist
meine
Zeit,
eine
neue
Patek
(DJ
ist
am
Beat,
also
ist
es
ein
Banger)
Fuck
your
foul,
I
move
with
TECs
Scheiß
auf
dein
Foul,
ich
bewege
mich
mit
TECs
Front
your
move
and
you
get
stretched
(what?)
Wenn
du
dich
falsch
bewegst,
wirst
du
erledigt
(was?)
Front
your
move
and
you
get
stretched
(boom,
boom)
Wenn
du
dich
falsch
bewegst,
wirst
du
erledigt
(boom,
boom)
Get
Back
Gang,
they
got
my
back
Get
Back
Gang,
sie
stehen
hinter
mir
Still
won't
lack,
I
got
my
strap
(got
my
strap)
Ich
bin
immer
noch
auf
Zack,
hab
meine
Waffe
(hab
meine
Waffe)
We
gon'
score
first
time
we
slide
Wir
treffen
gleich
beim
ersten
Mal
Switch
the
whip
and
come
right
back
(come
right
back)
Wechseln
den
Wagen
und
kommen
sofort
zurück
(kommen
sofort
zurück)
Do
hits
out
that
Thundercat
Machen
Hits
aus
dem
Thundercat
Choppers
like
a
lumberjack
(lumberjack)
Hacken
wie
ein
Holzfäller
(Holzfäller)
Heat
up
like
a
thermostat
(yeah)
Heizen
auf
wie
ein
Thermostat
(ja)
Make
that
lil'
boy
take
a
nap
(boom,
boom),
gang
Lassen
den
kleinen
Jungen
ein
Nickerchen
machen
(boom,
boom),
Gang
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(slide,
slide,
slide)
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(slide,
slide,
slide)
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(yeah,
slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(ja,
slide,
slide,
slide)
Get
Back
Gang,
bitch,
we
drillin'
and
we
shoot
to
kill
(Von,
boom)
Get
Back
Gang,
Schlampe,
wir
drillen
und
schießen,
um
zu
töten
(Von,
boom)
Bitch,
I'm
hangin'
with
my
felons
(huh?)
Schlampe,
ich
hänge
mit
meinen
Verbrechern
ab
(huh?)
Glock
gon'
repeat
like
a
parrot
(like
a
parrot)
Glock
wiederholt
sich
wie
ein
Papagei
(wie
ein
Papagei)
All
these
hits,
I
need
a
plaque
(what?)
Für
all
diese
Hits
brauche
ich
eine
Plakette
(was?)
Body
count
on
cemetery
(cemetery)
Leichenzählung
auf
dem
Friedhof
(Friedhof)
Quick
to
blow,
won't
hesitate
(yeah)
Schnell
am
Abzug,
zögere
nicht
(ja)
Make
that
nigga
levitate
(boom,
boom)
Lasse
den
Nigga
schweben
(boom,
boom)
Mask
up,
I
won't
show
my
face
(nah)
Maskiere
mich,
ich
zeige
mein
Gesicht
nicht
(nein)
Niggas
talk,
can't
catch
a
case
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Niggas
reden,
können
keinen
Fall
kriegen
(ja,
ja,
ja,
ja)
We
don't
talk
about
no
killings
(huh?)
Wir
reden
nicht
über
Morde
(huh?)
You
already
know
who
did
it
(huh?
Huh?
Huh?)
Du
weißt
bereits,
wer
es
getan
hat
(huh?
Huh?
Huh?)
Boy,
don't
try
to
be
no
hero
(huh?
Huh?)
Junge,
versuch
nicht,
ein
Held
zu
sein
(huh?
Huh?)
All
my
niggas
super
villains
(super
villains)
Alle
meine
Niggas
sind
Superschurken
(Superschurken)
They
just
talk,
they
sendin'
threats
Sie
reden
nur,
sie
schicken
Drohungen
Shot
at
us,
they
get
addressed
Auf
uns
geschossen,
sie
werden
adressiert
Thot
gave
me
your
home
address
Die
Schlampe
hat
mir
deine
Adresse
gegeben
We
gon'
pop
up,
where
you
at?
(Ayy,
where
you
at?)
Wir
tauchen
auf,
wo
bist
du?
(Ayy,
wo
bist
du?)
All
that
air
up
in
his
chest
(huh?)
All
diese
Luft
in
seiner
Brust
(huh?)
Pop
his
ass
and
leave
him
flat
(leave
him
flat)
Lass
ihn
platzen
und
lass
ihn
flach
liegen
(lass
ihn
flach
liegen)
We
done
left
his
whole
hood
dry
(damn)
Wir
haben
seine
ganze
Gegend
ausgetrocknet
(verdammt)
Ever
since
we
left
him
wet
(we
left
him
wet)
Seitdem
wir
ihn
nass
gemacht
haben
(wir
haben
ihn
nass
gemacht)
Nah,
these
niggas
can't
hang
with
me
(DJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger)
Nein,
diese
Niggas
können
nicht
mit
mir
mithalten
(DJ
ist
am
Beat,
also
ist
es
ein
Banger)
Most
of
these
niggas,
they
lame
to
me
Die
meisten
dieser
Niggas
sind
langweilig
für
mich
33
shots,
that
came
with
me
33
Schüsse,
die
kamen
mit
mir
And
I
got
all
my
gang
with
me
(gang,
gang)
Und
ich
habe
meine
ganze
Gang
bei
mir
(Gang,
Gang)
Get
Back
Gang,
they
got
my
back
Get
Back
Gang,
sie
stehen
hinter
mir
Still
won't
lack,
I
got
my
strap
(got
my
strap)
Ich
bin
immer
noch
auf
Zack,
hab
meine
Waffe
(hab
meine
Waffe)
We
gon'
score
first
time
we
slide
(huh?)
Wir
treffen
gleich
beim
ersten
Mal
(huh?)
Switch
the
whip
and
come
right
back
(and
come
right
back)
Wechseln
den
Wagen
und
kommen
sofort
zurück
(und
kommen
sofort
zurück)
Do
hits
out
that
Thundercat
(huh?)
Machen
Hits
aus
dem
Thundercat
(huh?)
Choppers
like
a
lumberjack
(lumberjack)
Hacken
wie
ein
Holzfäller
(Holzfäller)
Heat
up
like
a
thermostatic
(huh?)
Heizen
auf
wie
ein
Thermostat
(huh?)
Make
that
lil'
boy
take
a
nap
(boom,
boom),
gang
Lassen
den
kleinen
Jungen
ein
Nickerchen
machen
(boom,
boom),
Gang
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(slide,
slide,
slide)
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(slide,
slide,
slide)
All
we
do
is
drill,
all
we
do
is
drill
(yeah,
slide,
slide,
slide)
Alles,
was
wir
tun,
ist
drillen,
alles,
was
wir
tun,
ist
drillen
(ja,
slide,
slide,
slide)
Get
Back
Gang,
bitch,
we
drillin'
and
we
shoot
to
kill
(Von)
Get
Back
Gang,
Schlampe,
wir
drillen
und
schießen,
um
zu
töten
(Von)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darrel Jackson, Dayvon Bennett
Album
Grandson
date of release
14-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.