King Von feat. G Herbo - Real Oppy (feat. G Herbo) - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation King Von feat. G Herbo - Real Oppy (feat. G Herbo)




Real Oppy (feat. G Herbo)
Echter Gegner (feat. G Herbo)
Tahj Money
Tahj Money
What? Look
Was? Schau
Man, niggas lookin' real oppy, he dead, change the topic
Mann, die Typen sehen echt feindlich aus, er ist tot, Themawechsel
I got out, they can't stop (nah), James Harden, Houston Rock'
Ich bin raus, sie können mich nicht stoppen (nein), James Harden, Houston Rock'
In my pocket, I'ma pop (boom), I turn up the party (yeah)
In meiner Tasche, ich werde schießen (boom), ich bringe die Party in Schwung (ja)
I get high and start shit (what?) in this bitch, they play the opps' shit (yeah, boom-boom)
Ich werde high und fange Scheiße an (was?), in diesem Laden spielen sie die Musik der Gegner (ja, boom-boom)
Won't let shit slide, we slide with mops ticks, I want it, I'ma cop (yeah)
Ich lasse nichts durchgehen, wir kommen mit Mopps, ich will es, ich kaufe es (ja)
I get mad, I Cash App ten (what?), tell lil' folks to pop, Redenbach'
Ich werde wütend, ich schicke per Cash App zehn (was?), sage den kleinen Leuten, sie sollen schießen, Redenbach'
Over dead (damn), these niggas always scared (they is)
Über tot (verdammt), diese Typen haben immer Angst (das haben sie)
They better go back in the house 'fore we come over there (what? Huh?)
Sie sollten lieber zurück ins Haus gehen, bevor wir rüberkommen (was? Hä?)
I'm colder than a polar bear (freeze), my neck, solar flare (bling-baow)
Ich bin kälter als ein Eisbär (frier), mein Hals, Sonneneruption (bling-baow)
They sentence me for killin' beats (yeah), they gon' give me the chair (damn-damn)
Sie verurteilen mich, weil ich Beats töte (ja), sie werden mir den Stuhl geben (verdammt-verdammt)
DJ, tell 'em I wasn't there (nah-nah), play this if you ain't scared (yeah)
DJ, sag ihnen, ich war nicht da (nein-nein), spiel das, wenn du keine Angst hast (ja)
This club go up, we throwin' chairs (what?), you better duck your head (boom-boom)
Dieser Club geht hoch, wir werfen Stühle (was?), du solltest lieber deinen Kopf ducken (boom-boom)
I pull up like, "What was said?", if he wanna fight, I'll beat his ass
Ich fahre vor und frage: "Was wurde gesagt?", wenn er kämpfen will, werde ich ihn verprügeln
And if that bitch get mad and he gon' get his gun, we got FNs (boom-boom)
Und wenn diese Schlampe wütend wird und er seine Waffe holt, haben wir FNs (boom-boom)
Put a switch up on a ten (grrah-grrah), hit him and all his friends
Setz einen Schalter auf eine Zehn (grrah-grrah), triff ihn und all seine Freunde
I got bodies and I got bands (bands), shout-out to all my fans
Ich habe Leichen und ich habe Geld (Geld), Grüße an all meine Fans
And I got hands too (uh-huh), Amiri pants too (uh-huh)
Und ich habe auch Hände (aha), Amiri-Hosen auch (aha)
Jordan, Dior, I ain't Woo, these Chanels brand-new
Jordan, Dior, ich bin kein Woo, diese Chanels sind brandneu
Police come, I'm gettin' loose (Von), scramble, Cam Newton (scram-scram)
Die Polizei kommt, ich mache mich los (Von), verschwinde, Cam Newton (scram-scram)
I'm rich, I ain't lootin' (nah), get caught, I ain't do it (nah)
Ich bin reich, ich plündere nicht (nein), werde erwischt, ich war es nicht (nein)
Man, niggas lookin' real oppy, he dead, change the topic
Mann, die Typen sehen echt feindlich aus, er ist tot, Themawechsel
I got out, they can't stop (nah), James Harden, Houston Rock'
Ich bin raus, sie können mich nicht stoppen (nein), James Harden, Houston Rock'
In my pocket, I'ma pop (boom), I turn up the party (yeah)
In meiner Tasche, ich werde schießen (boom), ich bringe die Party in Schwung (ja)
I get high and start shit (what?), in this bitch, they play the opps' shit (yeah, boom-boom)
Ich werde high und fange Scheiße an (was?), in diesem Laden spielen sie die Musik der Gegner (ja, boom-boom)
Won't let shit slide, we slide with mops ticks, I want it, I'ma cop (yeah)
Ich lasse nichts durchgehen, wir kommen mit Mopps, ich will es, ich kaufe es (ja)
I get mad, I Cash App ten (what?), tell lil' folks to pop, Redenbach'
Ich werde wütend, ich schicke per Cash App zehn (was?), sage den kleinen Leuten, sie sollen schießen, Redenbach'
Over dead (damn), these niggas always scared (they is)
Über tot (verdammt), diese Typen haben immer Angst (das haben sie)
They better go back in the house 'fore we come over there (what? Huh?)
Sie sollten lieber zurück ins Haus gehen, bevor wir rüberkommen (was? Hä?)
It's like 2 a.m. (uh), ridin' with my man's (yeah)
Es ist so gegen 2 Uhr morgens (uh), ich fahre mit meinem Kumpel (ja)
He don't want no hoes (uh-uh), he just wanna spin (go)
Er will keine Schlampen (uh-uh), er will nur eine Runde drehen (los)
Soon as I stop the wheel, do that nigga in (grr)
Sobald ich das Rad anhalte, erledige diesen Typen (grr)
You like how it feel? Do that shit again (uh)
Gefällt dir, wie es sich anfühlt? Mach es nochmal (uh)
Ballin' like my name Thompson, came in with my twin
Ich spiele wie mein Name Thompson, kam mit meinem Zwilling rein
Ballin' like I'm Ja Morant, I keep my FN (you know that)
Ich spiele wie Ja Morant, ich behalte meine FN (du weißt das)
I stay talkin' cash shit, we got all the Ms
Ich rede immer über Geld, wir haben alle Ms
I can't get her off my dick, this lil' bitch, a fan (fan)
Ich kriege sie nicht von meinem Schwanz, diese kleine Schlampe, ein Fan (Fan)
Put in work like Von did for the WIIIC, got niggas blammed up
Habe gearbeitet wie Von für die WIIIC, habe Typen erledigt
Told Smurk, "I'm pullin' up with my stick, I'm in the Lamb' truck" (right now)
Habe Smurk gesagt: "Ich fahre mit meinem Stock vor, ich bin im Lamb'-Truck" (sofort)
I'll point this bitch at whoever, keep your hands up (what up?)
Ich werde diese Schlampe auf jeden richten, halt deine Hände hoch (was geht?)
What the fuck you niggas starin' for?
Was zum Teufel glotzt ihr Typen so?
Man, niggas lookin' real oppy, he dead, change the topic
Mann, die Typen sehen echt feindlich aus, er ist tot, Themawechsel
I got out, they can't stop (nah), James Harden, Houston Rock'
Ich bin raus, sie können mich nicht stoppen (nein), James Harden, Houston Rock'
In my pocket, I'ma pop (boom), I turn up the party (yeah)
In meiner Tasche, ich werde schießen (boom), ich bringe die Party in Schwung (ja)
I get high and start shit (what?), in this bitch, they play the opps' shit (yeah, boom-boom)
Ich werde high und fange Scheiße an (was?), in diesem Laden spielen sie die Musik der Gegner (ja, boom-boom)
Won't let shit slide, we slide with mop sticks, I want it, I'ma cop (yeah)
Ich lasse nichts durchgehen, wir kommen mit Wischmopps, ich will es, ich kaufe es (ja)
I get mad, I Cash App ten (what?), tell lil' folks to pop, Redenbach'
Ich werde wütend, ich schicke per Cash App zehn (was?), sage den kleinen Leuten, sie sollen schießen, Redenbach'
Over dead (damn), these niggas always scared (they is)
Über tot (verdammt), diese Typen haben immer Angst (das haben sie)
They better go back in the house 'fore we come over there (what? Huh?)
Sie sollten lieber zurück ins Haus gehen, bevor wir rüberkommen (was? Hä?)





Writer(s): Herbert Randall Wright, Tahj Javal Vaughn, Dayvon Bennett, Chandler Tevas Ingram


Attention! Feel free to leave feedback.