Lyrics and German translation King Von feat. G Herbo - Real Oppy (feat. G Herbo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Oppy (feat. G Herbo)
Echter Gegner (feat. G Herbo)
Man,
niggas
lookin'
real
oppy,
he
dead,
change
the
topic
Mann,
die
Typen
sehen
echt
feindlich
aus,
er
ist
tot,
Themawechsel
I
got
out,
they
can't
stop
(nah),
James
Harden,
Houston
Rock'
Ich
bin
raus,
sie
können
mich
nicht
stoppen
(nein),
James
Harden,
Houston
Rock'
In
my
pocket,
I'ma
pop
(boom),
I
turn
up
the
party
(yeah)
In
meiner
Tasche,
ich
werde
schießen
(boom),
ich
bringe
die
Party
in
Schwung
(ja)
I
get
high
and
start
shit
(what?)
in
this
bitch,
they
play
the
opps'
shit
(yeah,
boom-boom)
Ich
werde
high
und
fange
Scheiße
an
(was?),
in
diesem
Laden
spielen
sie
die
Musik
der
Gegner
(ja,
boom-boom)
Won't
let
shit
slide,
we
slide
with
mops
ticks,
I
want
it,
I'ma
cop
(yeah)
Ich
lasse
nichts
durchgehen,
wir
kommen
mit
Mopps,
ich
will
es,
ich
kaufe
es
(ja)
I
get
mad,
I
Cash
App
ten
(what?),
tell
lil'
folks
to
pop,
Redenbach'
Ich
werde
wütend,
ich
schicke
per
Cash
App
zehn
(was?),
sage
den
kleinen
Leuten,
sie
sollen
schießen,
Redenbach'
Over
dead
(damn),
these
niggas
always
scared
(they
is)
Über
tot
(verdammt),
diese
Typen
haben
immer
Angst
(das
haben
sie)
They
better
go
back
in
the
house
'fore
we
come
over
there
(what?
Huh?)
Sie
sollten
lieber
zurück
ins
Haus
gehen,
bevor
wir
rüberkommen
(was?
Hä?)
I'm
colder
than
a
polar
bear
(freeze),
my
neck,
solar
flare
(bling-baow)
Ich
bin
kälter
als
ein
Eisbär
(frier),
mein
Hals,
Sonneneruption
(bling-baow)
They
sentence
me
for
killin'
beats
(yeah),
they
gon'
give
me
the
chair
(damn-damn)
Sie
verurteilen
mich,
weil
ich
Beats
töte
(ja),
sie
werden
mir
den
Stuhl
geben
(verdammt-verdammt)
DJ,
tell
'em
I
wasn't
there
(nah-nah),
play
this
if
you
ain't
scared
(yeah)
DJ,
sag
ihnen,
ich
war
nicht
da
(nein-nein),
spiel
das,
wenn
du
keine
Angst
hast
(ja)
This
club
go
up,
we
throwin'
chairs
(what?),
you
better
duck
your
head
(boom-boom)
Dieser
Club
geht
hoch,
wir
werfen
Stühle
(was?),
du
solltest
lieber
deinen
Kopf
ducken
(boom-boom)
I
pull
up
like,
"What
was
said?",
if
he
wanna
fight,
I'll
beat
his
ass
Ich
fahre
vor
und
frage:
"Was
wurde
gesagt?",
wenn
er
kämpfen
will,
werde
ich
ihn
verprügeln
And
if
that
bitch
get
mad
and
he
gon'
get
his
gun,
we
got
FNs
(boom-boom)
Und
wenn
diese
Schlampe
wütend
wird
und
er
seine
Waffe
holt,
haben
wir
FNs
(boom-boom)
Put
a
switch
up
on
a
ten
(grrah-grrah),
hit
him
and
all
his
friends
Setz
einen
Schalter
auf
eine
Zehn
(grrah-grrah),
triff
ihn
und
all
seine
Freunde
I
got
bodies
and
I
got
bands
(bands),
shout-out
to
all
my
fans
Ich
habe
Leichen
und
ich
habe
Geld
(Geld),
Grüße
an
all
meine
Fans
And
I
got
hands
too
(uh-huh),
Amiri
pants
too
(uh-huh)
Und
ich
habe
auch
Hände
(aha),
Amiri-Hosen
auch
(aha)
Jordan,
Dior,
I
ain't
Woo,
these
Chanels
brand-new
Jordan,
Dior,
ich
bin
kein
Woo,
diese
Chanels
sind
brandneu
Police
come,
I'm
gettin'
loose
(Von),
scramble,
Cam
Newton
(scram-scram)
Die
Polizei
kommt,
ich
mache
mich
los
(Von),
verschwinde,
Cam
Newton
(scram-scram)
I'm
rich,
I
ain't
lootin'
(nah),
get
caught,
I
ain't
do
it
(nah)
Ich
bin
reich,
ich
plündere
nicht
(nein),
werde
erwischt,
ich
war
es
nicht
(nein)
Man,
niggas
lookin'
real
oppy,
he
dead,
change
the
topic
Mann,
die
Typen
sehen
echt
feindlich
aus,
er
ist
tot,
Themawechsel
I
got
out,
they
can't
stop
(nah),
James
Harden,
Houston
Rock'
Ich
bin
raus,
sie
können
mich
nicht
stoppen
(nein),
James
Harden,
Houston
Rock'
In
my
pocket,
I'ma
pop
(boom),
I
turn
up
the
party
(yeah)
In
meiner
Tasche,
ich
werde
schießen
(boom),
ich
bringe
die
Party
in
Schwung
(ja)
I
get
high
and
start
shit
(what?),
in
this
bitch,
they
play
the
opps'
shit
(yeah,
boom-boom)
Ich
werde
high
und
fange
Scheiße
an
(was?),
in
diesem
Laden
spielen
sie
die
Musik
der
Gegner
(ja,
boom-boom)
Won't
let
shit
slide,
we
slide
with
mops
ticks,
I
want
it,
I'ma
cop
(yeah)
Ich
lasse
nichts
durchgehen,
wir
kommen
mit
Mopps,
ich
will
es,
ich
kaufe
es
(ja)
I
get
mad,
I
Cash
App
ten
(what?),
tell
lil'
folks
to
pop,
Redenbach'
Ich
werde
wütend,
ich
schicke
per
Cash
App
zehn
(was?),
sage
den
kleinen
Leuten,
sie
sollen
schießen,
Redenbach'
Over
dead
(damn),
these
niggas
always
scared
(they
is)
Über
tot
(verdammt),
diese
Typen
haben
immer
Angst
(das
haben
sie)
They
better
go
back
in
the
house
'fore
we
come
over
there
(what?
Huh?)
Sie
sollten
lieber
zurück
ins
Haus
gehen,
bevor
wir
rüberkommen
(was?
Hä?)
It's
like
2 a.m.
(uh),
ridin'
with
my
man's
(yeah)
Es
ist
so
gegen
2 Uhr
morgens
(uh),
ich
fahre
mit
meinem
Kumpel
(ja)
He
don't
want
no
hoes
(uh-uh),
he
just
wanna
spin
(go)
Er
will
keine
Schlampen
(uh-uh),
er
will
nur
eine
Runde
drehen
(los)
Soon
as
I
stop
the
wheel,
do
that
nigga
in
(grr)
Sobald
ich
das
Rad
anhalte,
erledige
diesen
Typen
(grr)
You
like
how
it
feel?
Do
that
shit
again
(uh)
Gefällt
dir,
wie
es
sich
anfühlt?
Mach
es
nochmal
(uh)
Ballin'
like
my
name
Thompson,
came
in
with
my
twin
Ich
spiele
wie
mein
Name
Thompson,
kam
mit
meinem
Zwilling
rein
Ballin'
like
I'm
Ja
Morant,
I
keep
my
FN
(you
know
that)
Ich
spiele
wie
Ja
Morant,
ich
behalte
meine
FN
(du
weißt
das)
I
stay
talkin'
cash
shit,
we
got
all
the
Ms
Ich
rede
immer
über
Geld,
wir
haben
alle
Ms
I
can't
get
her
off
my
dick,
this
lil'
bitch,
a
fan
(fan)
Ich
kriege
sie
nicht
von
meinem
Schwanz,
diese
kleine
Schlampe,
ein
Fan
(Fan)
Put
in
work
like
Von
did
for
the
WIIIC,
got
niggas
blammed
up
Habe
gearbeitet
wie
Von
für
die
WIIIC,
habe
Typen
erledigt
Told
Smurk,
"I'm
pullin'
up
with
my
stick,
I'm
in
the
Lamb'
truck"
(right
now)
Habe
Smurk
gesagt:
"Ich
fahre
mit
meinem
Stock
vor,
ich
bin
im
Lamb'-Truck"
(sofort)
I'll
point
this
bitch
at
whoever,
keep
your
hands
up
(what
up?)
Ich
werde
diese
Schlampe
auf
jeden
richten,
halt
deine
Hände
hoch
(was
geht?)
What
the
fuck
you
niggas
starin'
for?
Was
zum
Teufel
glotzt
ihr
Typen
so?
Man,
niggas
lookin'
real
oppy,
he
dead,
change
the
topic
Mann,
die
Typen
sehen
echt
feindlich
aus,
er
ist
tot,
Themawechsel
I
got
out,
they
can't
stop
(nah),
James
Harden,
Houston
Rock'
Ich
bin
raus,
sie
können
mich
nicht
stoppen
(nein),
James
Harden,
Houston
Rock'
In
my
pocket,
I'ma
pop
(boom),
I
turn
up
the
party
(yeah)
In
meiner
Tasche,
ich
werde
schießen
(boom),
ich
bringe
die
Party
in
Schwung
(ja)
I
get
high
and
start
shit
(what?),
in
this
bitch,
they
play
the
opps'
shit
(yeah,
boom-boom)
Ich
werde
high
und
fange
Scheiße
an
(was?),
in
diesem
Laden
spielen
sie
die
Musik
der
Gegner
(ja,
boom-boom)
Won't
let
shit
slide,
we
slide
with
mop
sticks,
I
want
it,
I'ma
cop
(yeah)
Ich
lasse
nichts
durchgehen,
wir
kommen
mit
Wischmopps,
ich
will
es,
ich
kaufe
es
(ja)
I
get
mad,
I
Cash
App
ten
(what?),
tell
lil'
folks
to
pop,
Redenbach'
Ich
werde
wütend,
ich
schicke
per
Cash
App
zehn
(was?),
sage
den
kleinen
Leuten,
sie
sollen
schießen,
Redenbach'
Over
dead
(damn),
these
niggas
always
scared
(they
is)
Über
tot
(verdammt),
diese
Typen
haben
immer
Angst
(das
haben
sie)
They
better
go
back
in
the
house
'fore
we
come
over
there
(what?
Huh?)
Sie
sollten
lieber
zurück
ins
Haus
gehen,
bevor
wir
rüberkommen
(was?
Hä?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Randall Wright, Tahj Javal Vaughn, Dayvon Bennett, Chandler Tevas Ingram
Album
Grandson
date of release
14-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.