Lyrics and translation King Von feat. Lil Durk - All These Niggas (feat. Lil Durk)
DJ
on
the
beat
so
it′s
a
banger,
yeah
Диджей
на
бите,
так
что
это
потрясающе,
да
All
these
niggas
actin'
like
they
with
that
shit
Все
эти
ниггеры
ведут
себя
так,
будто
они
с
этим
дерьмом.
I
ain′t
stuntin'
these
niggas
(let's
get
it)
Я
не
стану
ошеломлять
этих
ниггеров
(давайте
разберемся).
Lamb′
truck
sittin′
so
low
had
to
crouch
my
back
Грузовик
ягненка
сидел
так
низко,
что
мне
пришлось
пригнуться
к
спине.
Fuck
around,
had
to
sit
on
my
pistol
Валяй
дурака,
мне
пришлось
сесть
на
свой
пистолет.
How
you
gon'
back
door,
nigga,
you
love
for
a
little
bit
of
clout?
Как
ты
собираешься
выйти
через
черный
ход,
ниггер,
ты
любишь
немного
влияния?
That′s
a
shame
on
niggas
(shame
on
niggas)
Это
позор
для
ниггеров
(позор
для
ниггеров).
How
you
gon'
sit
in
my
car
Как
ты
собираешься
сидеть
в
моей
машине
Tryna
play
Lil′
Pump
like
we
ain't
two
dangerous
niggas?
Пытаешься
играть
в
Lil
' Pump,
как
будто
мы
не
два
опасных
ниггера?
Bro
got
trial,
he
lost
faith
Братан
попал
под
суд,
он
потерял
веру
He
looked
up
when
they
changed
the
verdict
(let′s
get
it)
Он
поднял
глаза,
когда
они
изменили
вердикт
(давайте
разберемся).
Robbers
goofy,
Stains
pay
me
for
a
song
Разбойники
тупые,
пятна
платят
мне
за
песню.
Don't
clear
the
verse
(don't
clear
the
verse)
Не
очищай
куплет
(не
очищай
куплет).
We
don′t
go
off
names
Мы
не
меняем
имен.
I
don′t
care
who
they
is,
we
go
off
murders
(we
go
off
murders)
Мне
все
равно,
кто
они
такие,
мы
совершаем
убийства
(мы
совершаем
убийства).
This
your
first
time
buying
that
ZaZa,
I
need
4K
for
the
sherbet
Это
твой
первый
раз,
когда
ты
покупаешь
эту
Зазу,
мне
нужно
4K
для
шербета
He
a
pussy,
I
know
niggas
in
his
hood,
that
boy
a
hoe
(that
boy
a
hoe)
Он
киска,
я
знаю
ниггеров
в
его
капюшоне,
этот
мальчик-мотыга
(этот
мальчик-мотыга).
That
pussy
dookie
Эта
киска
Дуки
I
be
fuckin'
his
main
bitch,
and
he
don′t
know
(and
he
don't
know)
Я
трахаю
его
главную
сучку,
а
он
не
знает
(и
он
не
знает).
We
got
.45
drums,
everytime
they
see
me,
I′m
on
go
(bow-bow)
У
нас
есть
45-й
калибр,
и
каждый
раз,
когда
они
видят
меня,
я
иду
вперед
(бах-бах).
Tooka
in
my
lung
Тука
в
моем
легком
I
say
that
everytime,
'cause
he
got
smoked
(he
got
smoked)
Я
говорю
это
каждый
раз,
потому
что
он
накурился
(он
накурился).
Fuck
how
you
feel,
for
real
(yeah),
my
best
friend,
he
got
killed
К
черту
то,
что
ты
чувствуешь,
по-настоящему
(да),
мой
лучший
друг,
он
был
убит.
We
was
in
that
field
for
real,
blowin′
niggas
down,
boy,
come
here
Мы
были
на
этом
поле
по-настоящему,
стреляли
в
ниггеров,
парень,
иди
сюда
Everything
I
say,
I
mean
it,
6ix9ine,
he
say
he
seen't
it
Все,
что
я
говорю,
я
имею
в
виду,
6ix9ine,
он
говорит,
что
не
видел
этого
They
know
King
Von
a
demon,
super
cold,
that
boy
anemic
Они
знают,
что
король
фон
демон,
очень
холодный,
этот
мальчик
анемичный.
Yeah,
nigga
don't
say
it
in
my
face
Да,
ниггер,
не
говори
мне
этого
в
лицо.
They
say
it
when
I
turn
my
back
Они
говорят
это,
когда
я
отворачиваюсь.
Lil′
nigga,
let′s
do
it
(let's
do
it)
Маленький
ниггер,
давай
сделаем
это
(давай
сделаем
это).
Ain′t
gotta
back
door,
ain't
gotta
snake
you
out
Мне
не
нужно
выходить
через
черный
ход,
не
нужно
выслеживать
тебя.
Lil′
nigga,
you
know
we
into
it
Маленький
ниггер,
ты
же
знаешь,
что
нам
это
нравится
Nigga,
you
ain't
good
in
your
hood
Ниггер,
ты
не
очень
хорош
в
своем
капюшоне.
You
can′t
even
go
to
your
hood
Ты
даже
не
можешь
пойти
в
свой
район.
Why
you
tryna
blame
your
hood?
Почему
ты
пытаешься
обвинить
свой
капюшон?
You
don't
wear
chains
in
the
hood
Ты
не
носишь
цепи
в
капюшоне.
You
don't
even
claim
your
hood
Ты
даже
не
претендуешь
на
свой
капюшон.
Yeah,
O′Block,
OTF,
300,
bitch,
just
check
the
stats
Да,
O'Block,
OTF,
300,
сука,
просто
проверь
статистику
Nigga
said
that
he
be
throwin′
shots,
I
bet
he
catch
'em
back
(let′s
get
it)
Ниггер
сказал,
что
он
будет
бросать
пули,
держу
пари,
он
поймает
их
обратно
(давайте
сделаем
это).
I
called
folks'em
late,
I
know
they
up,
I
know
they
in
the
trap
(trap)
Я
звонил
людям
поздно,
я
знаю,
что
они
не
спят,
я
знаю,
что
они
в
ловушке
(ловушке).
Got
his
lo′,
man
his
ass
a
goofy
got
his
shit
off
Snap'
У
него
есть
Ло,
чувак,
у
него
тупая
задница,
он
снял
свое
дерьмо.
I
been
shootin′
guns,
I
got
bodies
from
way
back
Я
стрелял
из
ружей,
у
меня
были
трупы
из
далекого
прошлого.
I
spent
a
lot
on
bonds,
once
I
beat
my
case,
I
made
it
back
Я
потратил
много
денег
на
облигации,
но
как
только
я
выиграл
свое
дело,
я
вернулся.
You
know
they
like
to
run
Знаешь,
они
любят
бегать.
But
you
better
not
trip,
boy,
watch
your
step
Но
тебе
лучше
не
спотыкаться,
парень,
будь
осторожен.
And
I'm
just
havin'
fun,
and
I
got
that
aim
shoot
like
I′m
Steph
А
я
просто
развлекаюсь,
и
у
меня
есть
прицельный
выстрел,
как
у
Стефа.
Bet
yo′
bitch
wanna
meet
me,
she
seen
me
on
the
TV
Держу
пари,
твоя
сучка
хочет
встретиться
со
мной,
она
видела
меня
по
телевизору.
She
in
love
with
all
these
VV's,
Icebox
made
my
shit
look
3-D
Она
влюблена
во
все
эти
VV,
Icebox
сделал
мое
дерьмо
похожим
на
3-D
Hell
no,
I
ain′t
hear
your
CD
(nah),
I'm
right
here
in
your
city
(uh,
huh)
Черт
возьми,
нет,
я
не
слышал
твой
диск
(Не-а),
я
прямо
здесь,
в
твоем
городе
(а-а-а).
They
like,
"Von,
you
better
tuck
your
chain"
Они
такие:
"вон,
тебе
лучше
подвернуть
свою
цепь".
Don′t
nobody
wanna
die,
ain't
nobody
that
silly
Никто
не
хочет
умирать,
никто
не
настолько
глуп.
I
been
shootin′
guns,
I
got
bodies
from
way
back
Я
стрелял
из
ружей,
у
меня
были
трупы
из
далекого
прошлого.
I
spent
a
lot
on
bonds,
once
I
beat
my
case
I
made
it
back
Я
потратил
много
денег
на
облигации,
но
как
только
я
выиграл
свое
дело,
я
вернулся.
You
know
they
like
to
run
Знаешь,
они
любят
бегать.
But
you
better
not
trip,
boy,
watch
your
step
Но
тебе
лучше
не
спотыкаться,
парень,
будь
осторожен.
And
I'm
just
havin'
fun,
and
I
got
that
aim
shoot
like
I′m
Steph
А
я
просто
развлекаюсь,
и
у
меня
есть
прицельный
выстрел,
как
у
Стефа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darrel Jackson, Dayvon Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.